Translation of "industry equipment" to German language:
Dictionary English-German
Equipment - translation : Industry - translation : Industry equipment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Τ1350 electrotechnical industry electro magnetic equipment, technical standard | Frauenarbeit, Gleichbehandlung, Gleichheit von Mann und Frau freier Kapitalverkehr |
The European wind industry has 90 of the world equipment market. | Auf die europäische Windkraftindustrie entfallen 90 des weltweiten Ausrüstungsmarktes. |
5.10 The manufacture of equipment, including safety equipment for ships and the leisure industry is significant within the EU. | 5.10 Die Herstellung von Ausrüstungsgegenständen, u.a. auch der Sicherheitsausrüstung für Schiffe und für die Freizeitindustrie, ist in der EU ebenfalls von großer Bedeutung. |
increase mobility of persons, equipment and products within the European audiovisual industry | die Möglichkeit der Schaffung eines Eure ka Projekts im Bereich der audiovisuellen Me dien als vordringliches Ziel betrachtet werden muß |
80 of companies supplying electrical equipment to the mining industry sell to | Die Er schließung neuer Märkte ist aber gerade für den BWMB schwieri |
In the case of artisan household industry, first aid and safety equipment | Daher gelangt solches Holz im Durchfuhrverkehr nicht in die Hauptzollgebiete und auch nicht in die Holzlieferketten Indonesiens. |
Transport industry and transport equipment manufacturing together represent 6.3 of the Union's GDP. | Auf die Verkehrsindustrie und die Herstellung von Verkehrsausrüstung entfallen zusammengenommen 6,3 des EU BIP. |
Manufacture of plant and equipment for mines, iron and steel works foundries, and for the construction industry manufacture of mechanical handling equipment | Herstellung von Hütten und Walzwerkseinrichtungen, Bergwerksmaschinen, Gießereimaschinen, Baumaschinen, Hebezeugen und Fördermitteln |
And as the world kind of migrated to using computers, the government realized that it's buying a lot of digital equipment from industry. And so they wanted industry to use a good cipher so that when it buys equipment from the, from industry, it would be getting equipment with, with a decent cipher. | Genauso können wir die Nachricht wieder entschlüsseln mit dem gleichen Schlüssel und natürlich erhalten wir die original Nachricht zurück. |
This does not, however, apply to manufacturers of electrical equipment for the mining industry. | Diese Daten zur Produktinnovation zeigen eindeutig, daß der BWMB keine Innovationsdefizite aufweist. |
Manufacturers of electrical equipment supplying the mining industry are also narrower in their marketing. | Vor diesem Hintergrund gewinnt die Erschließung neuer Märkte für den BWMB eine existentielle Bedeutung. |
It would also boost the railway equipment industry in countries such as my own. | In einigen Ländern wie dem Vereinigten Königreich wird auch die Bahnausrüstungsindustrie davon profitieren. |
increase the competitiveness of the European industry with regard to commercial aircraft, engines and equipment | 64 Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie in den Bereichen Fluggeräte für den gewerblichen Luftverkehr, Motoren und Ausrüstung, und Minderung ihrer Umweltauswirkungen |
Standards of equipment in vocational education institutions reflected the poor technological standard of industry itself. | Das Ausstattungsniveau der Ausbildungseinrichtungen spiegelte das niedrige technische Niveau der Wirtschaft selbst wider. |
These are statistics gathered by industry groups and others and not because of equipment failure. | Diese Statistiken wurden von Industrie und anderen Unternehmen erstellt und gehen nicht auf Arbeitsmittelfehler zurück. |
In 1998, Compaq acquired Digital Equipment Corporation for a then industry record of 9 billion USD. | 1998 übernahm Compaq die Digital Equipment Corporation die Firma, die den Minicomputer erfand. |
3.4.1 It is often difficult in today s industry to classify companies as being defence equipment manufacturers . | 3.4.1 In der heutigen Industrie ist es häufig schwierig, Unternehmen als Verteidigungs güter produzenten zu klassifizieren. |
3.4.1 It is often difficult in today s industry to classify companies as being defence equipment manufacturers . | 3.4.1 In der heutigen Industrie ist es häufig schwierig, Unternehmen als Verteidigungs güter pro du zenten zu klassifizieren. |
With regard to the restriction of hazardous substances, some members of industry say that we should focus on large equipment and not small equipment. But the concentration of hazardous substances in small equipment is up to four times higher than in large equipment. | Einige Vertreter der Industrie meinen, wir sollten uns hinsichtlich gefährlicher Stoffe auf Großgeräte und nicht auf Kleingeräte konzentrieren, jedoch ist die Konzentration dieser Stoffe in kleinen Geräten viermal so hoch wie in Großgeräten. |
All stakeholders were contacted and views were received from associations representing the Petroleum industry, the vehicle manufacturing industry, vehicle emission control equipment and engine manufacturers. | Alle Interessengruppen wurden kontaktiert und die Meinung der die Erdölindustrie vertretenden Verbände, der Automobilindustrie sowie der Hersteller von Emissionsminderungseinrichtungen von Kraftfahrzeugen und Motoren eingeholt. |
1.6 Comprehensive analysis of the relations between offshore industry and the European maritime industry confirms that offshore industry generates very strong, often green, drivers for the European maritime industry, particularly for the shipbuilding, repair and equipment sectors. | 1.6 Bei einer umfassenden Analyse der Beziehungen zwischen der Offshore Industrie und der europäischen maritimen Industrie stellt der EWSA fest, dass von der Offshore Industrie sehr starke, häufig grüne Impulse für die europäische maritime Industrie, insbesondere für die Branchen Schiffbau, Schiffsreparatur und Schiffsausrüstung ausgehen. |
1.6 Comprehensive analysis of the relations between offshore industry and the European maritime industry confirms that offshore industry generates very strong, often green, drivers for the European maritime industry, particularly for the shipbuilding, repair and equipment sectors. | 1.6 Im Rahmen einer umfassenden Analyse der Beziehungen zwischen der Offshore Industrie und der europäischen maritimen Industrie stellt der EWSA fest, dass die Offshore Industrie sehr starke, häufig grüne Antriebskräfte für die europäische Industrie, insbesondere für die Branchen Schiffbau, Schiffsreparatur und Schiffsausrüstung erzeugt. |
Moreover, its defense industry lacks the capacity to produce modern equipment as quickly as the plan anticipated. | Außerdem fehlt es seiner Verteidigungsindustrie an den Kapazitäten, modernes Gerät so rasch wie geplant herzustellen. |
But extreme dilapidation of plant and equipment combined with an overwhelmingly obsolete industrial base is the predominant characteristic of the consumer goods industry and its main branches of light industry (40 ), textile industry (51 ) and foodstuffs industry (39 ). | Extreme Verschleißgrade, verbunden mit erheblicher Überalterung der Industriebausubstanz, verzeichnet vor allem die Konsumgüterindustrie mit den Branchen Leichtindustrie 40 , Textilindustrie 51 und Lebensmittelindustrie 39 . |
These findings illustrate yet again the interrelationship between the supply industry and the coalmining industry, with mining engineering being affected much more than manufacturers of electrical equipment. | Für den BWMB ist die Lage deutlich schlechter. |
The first is the added value flow, which at present goes from the equipment industry to the electronic components industry and consequently to the manufacturers of components. | Die Einfuhren aus der Gemeinschaft selbst sind im Bereich der Spezialstähle ab 1973 massiv von weniger als 12 auf mehr als 55 ge stiegen. |
This is modifying IBM equipment, which is the origins of the whole data processing industry, later at IBM. | Das sind die umgebauten IBM Maschinen, die den Ursprung der gesamten Datenverarbeitungsbranche darstellen, später auch bei IBM. |
2.13 The European Railway equipment sector is competitive industry and represents a considerable share in terms of employment. | 2.13 Der europäische Sektor für Eisenbahnmaterial ist ein wettbewerbsfähiger Sektor und vereinigt auf sich einen beträchtlichen Beschäftigungsanteil. |
the adoption by industry of energysaving equipment and production methods greater efforts in the area of energy research. | Ich habe gerade gehört, daß in der ICI Niederlassung in Nordirland 400 Arbeitnehmern ge kündigt wird. |
The installation of these types of equipment is normal practice in the industry without being considered environmental investment. | Der Einbau solcher Anlagen ist gängige Praxis in der Branche und wird nicht als Umweltinvestition angesehen. |
Bombardier Transportation is the rail equipment division of the Canadian firm Bombardier Inc. Bombardier Transportation is one of the world's largest companies in the rail equipment manufacturing and servicing industry. | Bombardier Transportation ist ein zum kanadischen Bombardier Konzern gehörender Hersteller von Lokomotiven, Triebwagen, Straßenbahn und Stadtbahn Fahrzeugen, U Bahn und S Bahn Fahrzeugen und Reisezugwagen sowie Stellwerken. |
Those organisations include the Confederation of British Industry, the National Farmers' Union, the Road Haulage Association, the Quarrying Association, the Coal Industry and JCB, the heavy equipment manufacturer. | Zu diesen Organisationen zählen die Confederation of British Industry, die National Farmers' Union, die Road Haulage Association, die Quarrying Association, der Kohlebergbau sowie der Baufahrzeughersteller JCB. |
D0772 electro magnetic equipment, electrotechnical industry alcoholic beverage, indirect tax, wine D0245 business turnover, fiscal policy, monetary compensatory amount, | Haushaltskontrolle Haushaltsplan der Gemeinschaft Haushaltsplan der Gemeinschaft, vorläufiges Zwölftel |
In particular, the Japanese machine tool industry has built up a very strong position in advanced machinery and equipment. | Der Präsident. Herr Boyes, ich muß Sie nach der Geschäftsordnung bitten, Ihre Zusatzfrage an den Herrn Ratspräsidenten zu stellen. |
I will not conceal from you, however, that transport equipment and the defence industry will form the hard core. | Es herrscht eine weitverbreitete Unzufriedenheit. |
Consider the telecommunications equipment industry, which has been growing at more than 15 annually in the past couple of years. | So ist etwa die Branche der Anbieter von Telekommunikationsgeräten in den letzten Jahren um jährlich 15 gewachsen. |
The acquisition significantly increased the size of Bombardier's rail industry holdings making Bombardier the largest rail equipment manufacturer in the world. | Nach dem vollständigen Rückzug von ABB wurde die Firma 1999 zu DaimlerChrysler Rail Systems umbenannt und 2001 an Bombardier verkauft. |
The European Central Bank today signed a memorandum of understanding (MoU) with European industry associations, banknote equipment manufacturers and other partners. | Die Europäische Zentralbank (EZB) hat heute ein Memorandum of Understanding (MoU) mit europäischen Industrieverbänden, Herstellern von Banknotenbearbeitungsgeräten und sonstigen Partnern unterzeichnet. |
Europe s industry is as well a strong player in many of these technologies, such as telecommunications equipment, enterprise software and semiconductors. | Auf vielen dieser Gebiete wie Telekommunikationsausrüstungen, Unternehmenssoftware und Halbleiterherstellung hat die europäische Industrie eine gute Ausgangsposition. |
a set of technical standards and requirements allowing the industry to provide the necessary equipment for the provision of the service. | eine Reihe technischer Normen und Anforderungen, die es der Industrie ermöglichen, die notwendige Ausrüstung für die Erbringung des Dienstes bereitzustellen. |
RADIO EQUIPMENT AND TELECOMMUNICATIONS TERMINAL EQUIPMENT | FUNKANLAGEN UND TELEKOMMUNIKATIONSENDGERÄTE |
RADIO EQUIPMENT AND TELECOMMUNICATION TERMINAL EQUIPMENT | FUNKANLAGEN UND TELEKOMMUNIKATIONSENDGERÄTE |
Permit for equipment and equipment transfer | Verordnung P53 2009 des Forstministers |
Permits for equipment and equipment transfer. | Die Genehmigungsinhaber stellen sicher, dass alle von einem Lagerhof im Wald zu einem Holzprodukt Erstverarbeiter oder einem registrierten Rundholzhändler, auch über ein Zwischenlager, beförderten Stämme physisch gekennzeichnet werden und mit gültigen Dokumenten versehen sind. |
RADIO EQUIPMENT AND TELECOMMUNICATIONS TERMINAL EQUIPMENT | Schutzklauselverfahren im Fall von Einwänden gegen nationale Maßnahmen |
Related searches : Equipment Industry - Construction Equipment Industry - Heavy Equipment Industry - Equipment Manufacturing Industry - Electrical Equipment Industry - Industrial Equipment Industry - Capital Equipment Industry - Telecommunications Equipment Industry - Paint Industry - Upstream Industry - Investment Industry - Industry Stakeholders