Translation of "informed about" to German language:
Dictionary English-German
About - translation : Informed - translation : Informed about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's informed us about osteoporosis. | Sie hat uns über Osteoporose aufgeklärt. |
(d) informed about detection systems | (d) über Systeme zur Entdeckung unterrichtet werden |
(y) informed about detection systems | (y) über Systeme zur Entdeckung unterrichtet werden |
Ask any informed person about Him. | Der Allerbarmer Befrage über Ihn einen, der Kenntnis (von Ihm) hat. |
Ask about Him a well informed. | So frag einen, der von Ihm Kenntnis hat. |
Ask any informed person about Him. | So frag einen, der von Ihm Kenntnis hat. |
Employees have been informed about the plans. | Die Mitarbeiter seien über die Pläne informiert. |
Lopez informed the Pope about his discovery. | Lopez unterrichtete den Papst über seine Entdeckung. |
God has already informed us about you. | Allah hat uns schon über eure Angelegenheit belehrt. |
God has already informed us about you. | Allah hat uns ja von den Nachrichten über euch kundgetan. |
God has already informed us about you. | Gott hat uns etwas von den Berichten über euch kundgetan. |
Then she asked, Who informed you about this? | Als er es ihr nun kundtat, sagte sie Wer hat dir das mitgeteilt? |
He is informed and observant about His servants. | Gewiß, Er kennt und sieht Seine Diener wohl. |
Then she asked, Who informed you about this? | Als er es ihr nun mitteilte, sagte sie Wer hat dir das kundgetan? |
He is informed and observant about His servants. | Er hat Kenntnis von seinen Dienern, und Er sieht sie wohl. |
1.6 Consumers should be fully informed about nanomaterials. | 1.6 Die Verbraucher sind über Nanomaterialien umfassend zu informieren. |
He informed me about the changes in the plan. | Er informierte mich über die Planänderungen. |
The Most Merciful. Ask about Him a well informed. | Der Allerbarmer Befrage über Ihn einen, der Kenntnis (von Ihm) hat. |
He is informed about and observant of His servants. | Gewiß, Er kennt und sieht Seine Diener wohl. |
He is informed about and observant of His servants. | Er hat Kenntnis von seinen Dienern, und Er sieht sie wohl. |
The Most Merciful. Ask about Him a well informed. | ER ist Der Allgnade Erweisende, so frage über Ihn einen Kundigen! |
Keep me informed about status changes of this incidence. | Ich möchte über Status Änderungen des Ereignisses informiert werden. |
However, the Commission is fully informed about Board opinions. | Allerdings wird die Kommission umfassend über die Stellungnahmen des Ausschusses informiert. |
Mr Sepi then informed members about the following events | Anschließend informiert der Präsident das Plenum über einige Termine |
So when he told her about it, she said, Who informed you about it? | Und als er es ihr vorhielt, da sagte sie Wer hat dich davon unterrichtet? |
So when he told her about it, she said, Who informed you about it? | Als er es ihr nun kundtat, sagte sie Wer hat dir das mitgeteilt? |
So when he told her about it, she said, Who informed you about it? | Als er es ihr nun mitteilte, sagte sie Wer hat dir das kundgetan? |
So when he told her about it, she said, Who informed you about it? | Und als er ihr davon Mitteilung machte, sagte sie Wer teilte dir dies mit? |
She has informed us about the water and energy initiatives. | Sie hat uns über die Wasserinitiative und über die Energieinitiative informiert. |
I want him to be informed about that in advance. | Ich möchte, dass er darüber schon im Voraus in Kenntnis gesetzt wird. |
I want him to be informed about that in advance. | Ich möchte, dass er darüber im Vorhinein informiert ist. |
I want him to be informed about that in advance. | Ich möchte, dass er schon vorher darüber informiert ist. |
I want him to be informed about that in advance. | Ich möchte, dass er schon im Voraus darüber informiert ist. |
It was so, for We were fully informed about him. | Und so war es und Wir umfaßten mit Wissen, wie es um ihn bestellt war. |
Allah has already informed us of the truth about you. | Allah hat uns schon über eure Angelegenheit belehrt. |
It was so, for We were fully informed about him. | So war es. Und Wir haben ja umfassende Kenntnis von dem, was ihn betrifft. |
Allah has already informed us of the truth about you. | Allah hat uns ja von den Nachrichten über euch kundgetan. |
It was so, for We were fully informed about him. | So war es. Und Wir haben eine umfassende Kenntnis von dem, was ihn betrifft. |
Allah has already informed us of the truth about you. | Gott hat uns etwas von den Berichten über euch kundgetan. |
It was so, for We were fully informed about him. | Solcherart war es. Und bereits hatten WIR umfassendes Wissen über das, worüber er verfügte. |
Allah has already informed us of the truth about you. | Bereits ALLAH hat uns von euren Begebenheiten kundgetan. |
It informed us about breast cancer, colon cancer in women. | Sie informierte uns über Brustkrebs, Darmkrebs bei Frauen. |
(b) these individuals are informed about the risks of exposure | (b) diese Personen über die Expositionsrisiken aufgeklärt werden, |
(vvvvv) these individuals are informed about the risks of exposure | (vvvvv) diese Personen über die Expositionsrisiken aufgeklärt werden, |
1.6 Consumers must be fully informed about developments in nanomaterials. | 1.6 Verbraucher müssen über die Entwicklungen von Nanomaterialien umfassend informiert werden. |
Related searches : Informed Them About - Informed Him About - Got Informed About - Fully Informed About - Informed About Who - Keep Informed About - Get Informed About - Informed Me About - Informed Us About - Stay Informed About - Informed About This - Are Informed About - Well Informed About