Translation of "infringing material" to German language:


  Dictionary English-German

Infringing material - translation : Material - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Order that the offending sign be erased, removed or obliterated from any infringing goods, material or articles in the possession, custody or control of the infringing per son
Anordnung, daß das rechtswidrige Zeichen von bzw. an allen verletzenden Waren, Gegenständen und Gerätschaften, die sich in Besitz, Gewahrsam oder unter Kontrolle des Verletzers befinden, abgelöst, entfernt oder unkenntlich gemacht wird
Removal of infringing sign from the goods Destruction of infringing goods
1. Freiheitsstrafe verletzender Waren Auskunftsan spruch
Removal of infringing sign from the goods Destruction of infringing goods
Entfernung des Zeichens von den Waren Vernichtung verletzender Waren Auskunftsanspruch spruch
Removal of infringing sign from the goods Destruction of infringing goods
1. Freiheitsstrafe verletzender Waren Auskunftsanspruch spruch
Removal of infringing sign from the goods Destruction of infringing goods Right of information
Entfernung des Zeichens von den Waren Vernichtung verletzender Waren Auskunftsanspruch spruch
Removal of infringing sign from the goods Destruction of infringing goods Right of information
42(1) DK MG für die Benutzung der Marke zuzüglich Schadenersatz für etwaigen weiteren Schaden
Removal of infringing sign from the goods Destruction of infringing goods Right of information
Keine ausdrückliche Bestimmung in der portugiesischen Gesetzgebung, daß die Sanktionen auch auf Gemeinschaftsmarken Anwendung finden.
Where not reasonably practicable for the offending sign to be erased, removed or obliterated destruction of the infringing goods, material or articles in question
Section 92 (6) GB TMA, Section 7 GB TMCR letzenden Zeichens nicht angemessen durchführbar, Vernichtung der fraglichen Waren, Materialien und Gegenstände und oder
Erasure, removal or obliteration of the offending sign from any infringing goods, material or articles in the possession, custody or control of the in fringing party
Section 14 (2) GB TMA einen Dritten einen Gewinn zu erzielen oder einem anderen einen Verlust zuzufügen, begeht
Imprisonment goods Destruction of infringing goods
Entfernung des Zeichens von den Waren Vernichtung verletzender Waren Auskunftsanspruch spruch
Google is accused of infringing seven patents.
Google wird in sieben Fällen der Patentverletzung bezichtigt.
an order to seize the infringing products
Anordnung, die nachgeahmten Erzeugnisse zu beschlagnahmen
gambling illegal in the US) or infringing (i.e.
Poing, Franzis 2002, ISBN 3 7723 6999 5 (SELFHTML in Buchform).
US Internet providers block access to infringing domain names.
US Internetanbieter dazu zu zwingen den Zugang zu rechtsverletzende Domainnamen zu blockieren.
US Internet providers block access to infringing domain names.
Es gibt der Regierung die Macht, die amerikanischen Internet Anbieter zu zwingen, den Zugang zu rechtsverletzenden Domain Namen zu blockieren.
The following infringing acts are penalised by the above
Auch bei Freispruch Entfernung oder Vernichtung, wenn die Gefahr von Verwechslungen besteht
In case of infringing acts committed professionally Imprisonment of max.
L. 716 1 Verletzung der Rechte des Inhabers einer Marke
It is, in fact, infringing the Treaty on two points.
Hier verletzt es diesen in zwei Punkten.
found in possession of the infringing goods on a commercial scale
nachweislich die rechtsverletzenden Waren in gewerblichem Ausmaß in ihrem Besitz hatte,
found to be using the infringing services on a commercial scale
nachweislich die rechtsverletzenden Dienstleistungen in gewerblichem Ausmaß in Anspruch genommen hat,
Destruction of the unlawfully marked products that are in the possession of the infringing party or are in his property unless the infringing nature of the products can be
Übertragung des Eigentums auf den Kläger gegen Bezahlung
A State that refuses its citizens this right is infringing human dignity.
Ein Staat, der seinen Bürgern dieses Recht versagt, verletzt die Menschen würde.
was found in possession of the infringing goods on a commercial scale
Artikel 322
was found to be using the infringing services on a commercial scale
Einstweilige Maßnahmen und Sicherungsmaßnahmen
was found to be using the infringing services on a commercial scale
Unterlassungsanordnungen
was found in possession of the infringing goods on a commercial scale
nachweislich rechtsverletzende Ware in gewerblichem Ausmaß in ihrem Besitz hatte,
was found to be using the infringing services on a commercial scale
nachweislich rechtsverletzende Dienstleistungen in gewerblichem Ausmaß in Anspruch nahm,
This verdict essentially rendered any kind of sampling, no matter how small, infringing.
Doch diese exklusiven Rechte wurden als das Hauptziel angesehen und wurden so gestärkt und erweitert. Und das Ergebnis war nicht ein Zuwachs des Fortschritts oder des Wissens, sondern mehr Zankerei und Missbrauch.
Removal of infringing sign from the goods Destruction of infringing goods Right of information infringement of national marks and comprise of removed in some other way and the destruction is disproportionate. portionate.
Der In den letzten 3 Jahren erzielte Gewinn, wenn das Gericht dies nach den finanziellen oder sonstigen Verhältnissen des Beklagten für angemessen erachtet
Government is also perpetuating a serious illegality. Infringing on the rights of slum dwellers.
Die Regierung begeht außerdem eine schwerwiegende Rechtswidrigkeit, indem sie die Rechte der Slumbewohner verletzt.
Any person infringing this provision may incur the penalties provided for by Malagasy law.
Thunfischfänger der Europäischen Union, die ihre Fänge freiwillig in einem madagassischen Hafen anlanden, erhalten für den Fischereizweig des betreffenden Schiffes auf den in Kapitel II Nummer 3.1 angegebenen Betrag eine Ermäßigung in Höhe von 5 EUR pro Tonne, die in der Fischereizone Madagaskars gefischt wurde.
Any person infringing this provision may incur the penalties provided for by Malagasy law.
Auf Anfrage der Reeder von EU Fischereifahrzeugen übermitteln die Regionaldirektionen des madagassischen Ministeriums für Fischbestände und Fischerei eine Liste lokaler Verarbeitungsunternehmen mit Kontaktadressen.
was found to be providing on a commercial scale services used in infringing activities
Jede Vertragspartei stellt sicher, dass die Justizbehörden bei Feststellung einer Verletzung eines Rechts des geistigen Eigentums gegen den Verletzer eine Anordnung erlassen können, die ihm die weitere Verletzung des betreffenden Rechts untersagt.
found to be providing on a commercial scale services used in infringing activities or
nachweislich für die rechtsverletzenden Tätigkeiten genutzte Dienstleistungen in gewerblichem Ausmaß erbracht hat oder
was found to be providing on a commercial scale services used in infringing activities
nachweislich für rechtsverletzende Tätigkeiten genutzte Dienstleistungen in gewerblichem Ausmaß erbrachte,
source material or special fissile material
Ausgangs oder besonderes spaltbares Material
Otherwise, you are infringing EU regulations and are guilty of exercising unnecessary cruelty upon animals.
Sonst verstoße man gegen EU Vorschriften und mache sich unnötiger Grausamkeit gegen Tiere schuldig.
If you use it constantly you are infringing the spirit of the Rules of Procedure.
Wenn Sie ihn bei jeder Gelegenheit benutzen, dann verdrehen Sie die Geschäftsordnung.
Turkey is infringing international conventions on human rights to which the country is a signatory.
Die Türkei verstößt gegen internationale Menschenrechtskonventionen, die das Land unterzeichnet hat.
Opposition leader, Mr Morgan Tsvangirai, was indicted earlier this year for infringing the same law.
Oppositionsführer Morgan Tsvangirai wurde Anfang dieses Jahres wegen Übertretung dieses Gesetzes angeklagt.
Any other material is a combustible material.
Alle anderen Werkstoffe sind brennbar.
Removal of infringing sign from the goods Destruction of infringing goods Right of information order their settlement as a lump sum computed on the basis of the records of the proceedings and of the presumptions deriving therefrom.
Veröffentlichung des als Folge der Verletzung einer eingetragenen Marke ergangenen Urteils
Order for the delivery to the proprietor of a registered trade mark of any infringing goods, material or articles of which a person has possession, custody or controlling the course of a business or otherwise for the purpose of dealing in it anyway
Verfügung zur Herausgabe von verletzenden Waren, Gegenständen und Gerätschaften, die jemand im Rahmen seines Geschäftsbetriebs oder anderweitig zum Zwecke des Handels in irgendeiner Form In Besitz, Gewahrsam oder Kontrolle hat, an den Inhaber der eingetragenen Marke
in particular destruction of any infringing goods and making unserviceable tools and devices used solely and
Keine ausdrückliche Bestimmung, daß diese Sanktionen auch auf Gemeinschaftsmarken Anwendung finden.
Intention of preparing to commit infringing acts causing damages to another or for obtaining illegal benefits
Bei leichter Fahrlässigkeit kann der Schadensersatz entsprechend verringert werden

 

Related searches : Allegedly Infringing - Infringing Products - Infringing Upon - Copyright Infringing - Infringing Content - Infringing Act - Infringing Use - Infringing Goods - Infringing Activity - Infringing Party - Without Infringing - Infringing Nature - Infringing Action - Infringing Article