Translation of "inhibit from" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Substances that inhibit CYP3A4 | Inhibitoren von CYP3A4 |
Drugs which inhibit CYP2C19 Fluvoxamine | Wirkstoffe, die CYP2C19 inhibieren Fluvoxamin |
Active substances, which inhibit CYP2C19 Active substances, which inhibit CYP2C19 may increase the plasma concentration of lansoprazole. | Arzneimittel, die CYP2C19 hemmen Arzneimittel, die CYP2C19 hemmen, können die Plasmakonzentration von Lansoprazol erhöhen. |
They inhibit democratization and incite instability. | Sie hemmen die Demokratisierung dieser Länder und fördern die Instabilität. |
significantly inhibit glucuronidation of lamotrigine Valproate | Arzneimittel, die die Glucuronidierung von Lamotrigin nicht signifikant hemmen oder induzieren |
They are used to inhibit activity of | Sie werden angewendet, um die Aktivität |
Ribavirin does not inhibit cytochrome P450 enzymes. | Ribavirin hemmt nicht die Cytochrom P450 Enzyme. |
Platelet factor 4 does not inhibit lepirudin. | Der Plättchenfaktor 4 hemmt Lepirudin nicht. |
None of these metabolites inhibit COX 1. | Keiner dieser Metaboliten hemmt die COX 1. |
not significantly inhibit or induce lamotrigine glucuronidation | die Glucuronidierung von Lamotrigin nicht signifikant hemmen oder induzieren. |
Most of these arise from the fact that every SSRI has the ability to inhibit certain P450 cytochromes. | Eine Übersicht über Substanzen, die in Kombination mit einem SSRI ein Serotoninsyndrom auslösen können, gibt die Tabelle. |
Streptogramin antibiotics such as quinupristin dalfopristin inhibit CYP3A4. | Streptogramin Antibiotika wie Quinupristin Dalfopristin hemmen CYP3A4. |
Streptogramin antibiotics such as quinupristin dalfopristin inhibit CYP3A4. | Streptogramin Antibiotika wie Quinupristin Dalfopristin hemmen CYP3A4. |
Strontium ranelate does not inhibit cytochrome P450 enzymes. | Strontiumranelat hemmt Cytochrom P450 Enzyme nicht. |
Venlafaxine did not inhibit CYP1A2, CYP2C9, or CYP3A4. | Venlafaxin inhibierte CYP1A2, CYP2C9 und CYP3A4 nicht. |
Grapefruit juice is also known to inhibit CYP3A4. | Auch Grapefruit Saft ist für seine CYP3A4 hemmende Wirkung bekannt. |
Tacrolimus has also been shown to inhibit the release of inflammatory mediators from skin mast cells, basophils and eosinophils. | Ferner wurde nachgewiesen, dass Tacrolimus die Freisetzung von Entzündungsmediatoren aus Mastzellen der Haut sowie aus basophilen und eosinophilen Granulozyten hemmt. |
Tacrolimus has also been shown to inhibit the release of inflammatory mediators from skin mast cells, basophils and eosinophils. | Ferner wurde nachgewiesen, dass Tacrolimus die Freisetzung von Entzündungsmediatoren aus Mastzellen der Haut sowie aus basophilen und ge eosinophilen Granulozyten hemmt. |
Emtricitabine did not inhibit the enzyme responsible for glucuronidation. | Emtricitabin hemmte die für die Glucuronidierung verantwortlichen Enzymsysteme nicht. |
Medicinal products that inhibit peristalsis should not be given. | Peristaltikhemmende Arzneimittel dürfen nicht gegeben werden. |
Thiazides appear in human milk and may inhibit lactation. | Thiazide treten in der Muttermilch auf und können die Laktation hemmen. |
Thiazides appear in human milk and may inhibit lactation. | Thiazide gehen in die menschliche Milch über und können die Laktation hemmen. |
In rats buprenorphine has been found to inhibit lactation. | Untersuchungen an Ratten haben gezeigt, dass Buprenorphin die Laktation hemmt. |
Thiazides pass into human milk and may inhibit lactation. | Thiazide gehen in die menschliche Muttermilch über und können die Milchproduktion hemmen. |
It can replace, or it can inhibit actually, signals. | Es kann Signale ersetzen oder unterbinden. |
This country belongs to the people who inhibit it ! | Das Land mit seinen Instituten gehört dem Volk ! |
Patients were excluded from participation in SPRYCEL clinical trials if they took medicinal products that inhibit platelet function or anticoagulants. | Patienten wurden von der Teilnahme an klinischen Studien mit SPRYCEL ausgeschlossen, wenn sie thrombozytenfunktionshemmende Arzneimittel oder Antikoagulantien einnahmen. |
Single doses of the drug inhibit prolactin secretion in animals. | Einzeldosen des Medikaments hemmen bei Tieren die Prolaktinsekretion. |
Topotecan does not inhibit human P450 enzymes (see section 5.2). | Topotecan hemmt die menschlichen P450 Enzyme nicht (siehe Abschnitt 5.2). |
Topotecan does not inhibit human P450 enzymes (see Section 5.2). | Topotecan hemmt die menschlichen P450 Enzyme nicht (siehe Abschnitt 5.2). |
Laropiprant is not expected to inhibit the production of prostaglandins. | Es wird nicht angenommen, dass Laropiprant die Produktion von Prostaglandinen hemmt. |
Voriconazole may also inhibit the metabolism of NNRTIs besides efavirenz. | Abgesehen von der Metabolisierung von Efavirenz kann Voriconazol auch die Metabolisierung von anderen NNRTI hemmen. |
Trabectedin does not induce or inhibit major cytochrome P450 enzymes. | Trabectedin induziert oder hemmt keines der wichtigen Cytochrom P450 Enzyme. |
Mirtazapine does not significantly inhibit or induce CYP iso enzymes. | Wenn Mirtazapin gleichzeitig mit starken CYP3A4 Hemmstoffen, HIV Proteasehemmern, Azol Antimykotika, Erythromycin, Cimetidin oder Nefazodon angewendet wird, ist Vorsicht geboten und die Dosis muss gegebenenfalls verringert werden. |
For example, we can inhibit genes now with RNA interference. | Zum Beispiel können wir jetzt Gene durch RNA Interferenz blockieren. |
Active substances, which inhibit CYP3A4 Active substances, which inhibit CYP3A4 such as ketokonazole, itraconazole, protease inhibitors, macrolides etc may markedly increase the plasma concentrations of lansoprazole. | Arzneimittel, die CYP3A4 hemmen Arzneimittel, die CYP3A4 hemmen wie Ketoconazol, Itraconazol, Proteaseinhibitoren, Makrolide etc., können die Plasmakonzentrationen von Lansoprazol deutlich erhöhen. |
Studies indicate that, in contrast to antidepressants which inhibit the uptake of noradrenaline, paroxetine has a much reduced propensity to inhibit the antihypertensive effects of guanethidine. | Pharmakodynamische Effekte Paroxetin beeinträchtigt nicht die psychomotorischen Funktionen des Menschen und potenziert nicht die dämpfende Wirkungen von Ethanol. |
The two really bad ideas that are hovering in the modern world that inhibit our capacity to draw strength from art | Zwei ganz schlimme Ideen treiben in der modernen Welt ihr Unwesen und hindern unsere Fähigkeit, aus Kunst Stärke zu schöpfen |
The big thing about humans, is their frontal lobes. And the purpose of that part of the brain? To inhibit, to inhibit the rest of the brain. | Das Größenverhältnis von Hirnbalken zum Volumen der Hemisphäre ist im Laufe der Evolution kleiner geworden. |
In vitro data suggest that fulvestrant does not inhibit CYP450 isoenzymes. | In vitro Daten weisen darauf hin, dass Fulvestrant die CYP450 Isoenzyme nicht inhibiert. |
Telmisartan does not inhibit human plasma renin or block ion channels. | Telmisartan hemmt weder humanes Plasmarenin noch blockiert es Ionenkanäle. |
Tacrolimus has also been shown to inhibit the release of inflammatory | Ferner wurde nachgewiesen, dass Tacrolimus die Freisetzung von Entzündungsmediatoren aus Mastzellen der Haut sowie aus basophilen und el |
Fondaparinux does not inhibit CYP450s (CYP1A2, CYP2A6, CYP2C9, CYP2C19, CYP2D6, ici | Fondaparinux beeinflusst in vitro nicht das CYP450 Enzymsystem (CYP1A2, CYP2A6, CYP2C9, CYP2C19, CYP2D6, CYP2E1 oder CYP3A4). |
The potential to inhibit CYP2B6 or 2C8 has not been studied. | Das Potenzial zur Inhibition von CYP2B6 oder 2C8 wurde nicht untersucht. |
Lacosamide does not inhibit or induce the enzyme CYP2C19 in vivo. | In vivo bewirkt Lacosamid weder eine Hemmung noch eine Induktion des Enzyms CYP2C19. |
Related searches : Inhibit Function - Inhibit Output - Alarm Inhibit - May Inhibit - Can Inhibit - Inhibit Corrosion - Start Inhibit - Inhibit Mode - Inhibit Signal - Controller Inhibit - Inhibit Time - Inhibit Growth - Inhibit Impulses