Translation of "initiate a trial" to German language:
Dictionary English-German
Initiate - translation : Initiate a trial - translation : Trial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) whether the clinical trial is a low intervention clinical trial | (a) Ob es sich bei der klinischen Prüfung um eine minimalinterventionelle klinische Prüfung handelt |
Initiate a connection to another player's server. | F2 Spiel Mit Server verbinden... |
Tokyo Trial (film) A 2006 Chinese film about the trial. | ) The Tokyo War Crimes Trial an International Symposium . |
(a) The Chambers, comprising a Pre Trial Judge, a Trial Chamber and an Appeals Chamber | a) den Kammern, bestehend aus einem Vorverfahrensrichter, einer Hauptverfahrenskammer und einer Berufungskammer |
There are four ways to initiate a backup | Der Sicherungsvorgang kann auf vier verschiedene Arten eingeleitet werden |
There are three ways to initiate a verify | Sie können die Prüfung auf drei Arten einleiten |
There are three ways to initiate a restore | Das Wiederherstellen kann auf drei Arten gestartet werden |
It should encourage us to initiate a general | Wir hoffen, daß diese Bemühungen fortge |
into a political trial. | in einen politischen Gerichtsprozess zu bringen. |
into a political trial. | in einen politischen Gerichtsprozess zu ziehen. |
Cannot opportunistically initiate. | Die opportunistische Verbindung konnte nicht gestartet werden. |
Initiate gravitational spin. | 'Drehung wird eingeleitet.' |
(c) where the clinical trial is a low intervention clinical trial, whether it will remain a low intervention clinical trial after its substantial modification. | (c) ob die klinische Prüfung auch nach der wesentlichen Änderung noch eine minimalinterventionelle klinische Prüfung ist, falls der Antrag eine solche betrifft. |
To their right, the initiate is in a panic. | In Proceedings of the British Academy. |
as a trial for them. | damit WIR sie darin der Fitna unterziehen. |
as a trial for them. | um sie dadurch zu prüfen. |
as a trial for them. | damit Wir sie dadurch der Versuchung aussetzen. |
as a trial for them. | Um sie dadurch der Versuchung auszusetzen. |
(a) Reconvene the Trial Chamber | a) die Hauptverfahrenskammer wieder einberufen |
Was it a fair trial? | War es ein faires Verfahren? |
This was a randomized trial. | Das war ein stichprobenartiger Test. |
Get me a new trial. | Geben Sie mir einen neuen Prozess! |
You'll get a fair trial. | Ihr kriegt einen fairen Prozess. |
I demand a fair trial. | Ich fordere einen fairen Prozess. |
Authority to initiate processes. | Berechtigung zur Einleitung von Vorgängen |
(14) Investigator an individual responsible for the conduct of a clinical trial at a clinical trial site | (14) Prüfer eine für die Durchführung einer klinischen Prüfung an einer Prüfstelle verantwortliche Person. |
This is a hearing, not a trial. | Das ist eine Vernehmung, kein Prozess. |
We cannot initiate a proper dialogue because there isn't time. | Und des halb sind wir alle hier. |
(3) Low intervention clinical trial a clinical trial which fulfils all of the following conditions | (3) minimalinterventionelle klinische Prüfung eine klinische Prüfung, die folgende Bedingungen erfüllt |
Not a criminal trial, I hope? | Doch nicht ein Strafprozeß? |
It's a criminal trial, answered K. | Ein Strafprozeß , antwortete K. |
They called for a fair trial. | Man forderte einen fairen Prozess. |
That was indeed a clear trial. | Gewiß, dies war doch die eindeutige Prüfung. |
You are a people on trial. | Nein, sondern ihr seid Leute, die geprüft werden. |
A show trial with no purpose. | Ein Schauprozess ohne Sinn. |
What exactly is a bench trial? | Was genau ist ein Einzelrichterprozess? |
The third is a legitimating trial. | Die Amtsdauer beträgt 9 Jahre. |
This was indeed a plain trial. | Wahrlich, das ist offenkundig eine schwere Prüfung. |
That was indeed a clear trial. | Wahrlich, das ist offenkundig eine schwere Prüfung. |
You are a people on trial. | Nein, ihr seid ein Volk, das geprüft wird. |
that surely was a manifest trial, | Wahrlich, das ist offenkundig eine schwere Prüfung. |
For this was obviously a trial | Wahrlich, das ist offenkundig eine schwere Prüfung. |
This was indeed a plain trial. | Das ist wahrlich die deutliche Prüfung. |
That was indeed a clear trial. | Das ist wahrlich die deutliche Prüfung. |
You are a people on trial. | Vielmehr seid ihr Leute, die der Versuchung ausgesetzt werden. |
Related searches : Initiate Trial - Initiate A Procedure - Initiate A Trade - Initiate A Contact - Initiate A Purchase - Initiate A War - Initiate A Recall - Initiate A Session - Initiate A Contract - Initiate A Relationship - Initiate A Cooperation - Initiate A Campaign - Initiate A Change