Translation of "intend to terminate" to German language:


  Dictionary English-German

Intend - translation : Intend to terminate - translation : Terminate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Terminate
Beenden
Waiting for downloads to terminate...
Auf das Beenden des Herunterladens wird gewartet
(c) to terminate the contract
(c) den Vertrag beenden,
Terminate Applications
Programme beendenComment
terminate connection
Verbindung beenden
PID of the application to terminate
PID der zu Anwendung, die beendet werden soll
(c) to terminate the contract and
(c) den Vertrag beenden und
Terminate an existing connection
Eine bestehende Verbindung beenden
I can't self terminate.
Ich kann mich nicht selbst terminieren.
terminate execution on failed assertions
Beendet das Programm bei fehlgeschlagener Überprüfung
Connection has been refused. Terminate.
Die Verbindung wurde abgelehnt. Beenden.
Formal steps have been taken to terminate the relationship .
Es wurden formale Schritte zur Beendigung der Geschäftsbeziehungen eingeleitet.
4.3.2.11 Article 16 Right to terminate long term contracts
4.3.2.11 Artikel 16 Recht auf Beendigung langfristiger Verträge
Article 13 The consumer's right to terminate the contract
Artikel 13 Recht des Verbrauchers auf Beendigung des Vertrags
a notice of intent to terminate this Agreement and
mit einer Mitteilung über die Absicht zur Kündigung dieses Abkommens, und
Accordingly, it is appropriate to terminate the examination procedure,
Das Untersuchungsverfahren ist daher einzustellen
Accordingly, it is appropriate to terminate the examination procedure.
Es ist daher zweckmäßig, das Untersuchungsverfahren einzustellen.
I intend to
Ja, ich sage es ihr bestimmt.
I intend to.
Ich habe es vor.
Either Party may terminate this Agreement at any time by a written notice informing the other Party of the intent to terminate it.
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen jederzeit durch eine schriftliche Mitteilung an die andere Vertragspartei über ihre Absicht zur Beendigung des Abkommens kündigen.
is ascending, and does not terminate.
formula_4 ist noethersch aber nicht artinsch.
Connection has been timed out. Terminate.
Wartezeit für Verbindungsaufbau ist abgelaufen. Beenden.
It will terminate in December 1988.
Es läuft im Dezember 1988 aus.
The signal number to use to terminate the local X Server .
Die Signalnummer, die den lokalen X Server zum Beenden veranlasst.
I just need to terminate some of my social connections
Ich muss nur einige meiner sozialen Verbindungen beenden ...
4.2.5.10 Article 13 The consumer's right to terminate the contract
4.2.5.10 Artikel 13 Recht des Verbrauchers auf Beendigung des Vertrags
if either Party provides written notice of intent to terminate.
wenn eine der Parteien eine schriftliche Mitteilung über ihre Kündigungsabsicht übermittelt.
I intend to try.
Ich will es versuchen.
But I intend to.
Aber ich habe es vor.
I don't intend to.
Hatte ich nicht vor.
I intend to explain.
Das habe ich vor.
I didn't intend to.
Das hatte ich auch nicht vor.
Either Party may terminate this Agreement at any time by means of a written notice informing the other Party of its intention to terminate it.
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen jederzeit durch eine schriftliche Mitteilung an die andere Vertragspartei über ihre Absicht zur Beendigung des Abkommens kündigen.
Consequently, the claim to terminate the ongoing proceeding had to be rejected.
Folglich musste die Forderung nach Einstellung dieses Verfahrens zurückgewiesen werden.
Then, I will terminate this contract definitely.
Dann werde ich diesen Vertrag entgülig beenden.
If it fails to do so, the legislative procedure shall terminate.
Kommt diese Zustimmung nicht zustande, so ist das legislative Verfahren abgeschlossen.
Local Spanish trains either terminate at Portbou or run through to Cerbère, where the Iberian gauge tracks ends, and French trains either terminate at Cerbère or continue to Portbou.
Der Übergang von französischer Normalspur zu spanischer Breitspur macht in Portbou oder dem benachbarten französischen Grenzbahnhof Cerbère den Umstieg von Personen und das Umladen der Fracht erforderlich.
They intend to marry tomorrow.
Sie haben vor, morgen zu heiraten.
We intend to change that.
Das beabsichtigen wir zu ändern.
He did not intend to.
Hauptsächlich über das Beten.
This we intend to do.
Wir haben das begrüßt.
Or does it intend to?
Oder beabsichtigt sie, dies zu tun?
You intend to remain here?
Wollen Sie hier bleiben?
I really didn't intend to.
Hatte ich auch nicht vor. Ich wollte Geoff auch nur danken.
We don't intend to, dear.
Das wollen wir auch nicht.

 

Related searches : To Intend - Intend To Travel - Intend To Participate - Intend To Ensure - Intend To Develop - Intend To Assess - Intend To File - Intend To Engage - Intend To Invite - Intend To Establish - Intend To Live - Intend To Move