Translation of "intend to terminate" to German language:
Dictionary English-German
Intend - translation : Intend to terminate - translation : Terminate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Terminate | Beenden |
Waiting for downloads to terminate... | Auf das Beenden des Herunterladens wird gewartet |
(c) to terminate the contract | (c) den Vertrag beenden, |
Terminate Applications | Programme beendenComment |
terminate connection | Verbindung beenden |
PID of the application to terminate | PID der zu Anwendung, die beendet werden soll |
(c) to terminate the contract and | (c) den Vertrag beenden und |
Terminate an existing connection | Eine bestehende Verbindung beenden |
I can't self terminate. | Ich kann mich nicht selbst terminieren. |
terminate execution on failed assertions | Beendet das Programm bei fehlgeschlagener Überprüfung |
Connection has been refused. Terminate. | Die Verbindung wurde abgelehnt. Beenden. |
Formal steps have been taken to terminate the relationship . | Es wurden formale Schritte zur Beendigung der Geschäftsbeziehungen eingeleitet. |
4.3.2.11 Article 16 Right to terminate long term contracts | 4.3.2.11 Artikel 16 Recht auf Beendigung langfristiger Verträge |
Article 13 The consumer's right to terminate the contract | Artikel 13 Recht des Verbrauchers auf Beendigung des Vertrags |
a notice of intent to terminate this Agreement and | mit einer Mitteilung über die Absicht zur Kündigung dieses Abkommens, und |
Accordingly, it is appropriate to terminate the examination procedure, | Das Untersuchungsverfahren ist daher einzustellen |
Accordingly, it is appropriate to terminate the examination procedure. | Es ist daher zweckmäßig, das Untersuchungsverfahren einzustellen. |
I intend to | Ja, ich sage es ihr bestimmt. |
I intend to. | Ich habe es vor. |
Either Party may terminate this Agreement at any time by a written notice informing the other Party of the intent to terminate it. | Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen jederzeit durch eine schriftliche Mitteilung an die andere Vertragspartei über ihre Absicht zur Beendigung des Abkommens kündigen. |
is ascending, and does not terminate. | formula_4 ist noethersch aber nicht artinsch. |
Connection has been timed out. Terminate. | Wartezeit für Verbindungsaufbau ist abgelaufen. Beenden. |
It will terminate in December 1988. | Es läuft im Dezember 1988 aus. |
The signal number to use to terminate the local X Server . | Die Signalnummer, die den lokalen X Server zum Beenden veranlasst. |
I just need to terminate some of my social connections | Ich muss nur einige meiner sozialen Verbindungen beenden ... |
4.2.5.10 Article 13 The consumer's right to terminate the contract | 4.2.5.10 Artikel 13 Recht des Verbrauchers auf Beendigung des Vertrags |
if either Party provides written notice of intent to terminate. | wenn eine der Parteien eine schriftliche Mitteilung über ihre Kündigungsabsicht übermittelt. |
I intend to try. | Ich will es versuchen. |
But I intend to. | Aber ich habe es vor. |
I don't intend to. | Hatte ich nicht vor. |
I intend to explain. | Das habe ich vor. |
I didn't intend to. | Das hatte ich auch nicht vor. |
Either Party may terminate this Agreement at any time by means of a written notice informing the other Party of its intention to terminate it. | Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen jederzeit durch eine schriftliche Mitteilung an die andere Vertragspartei über ihre Absicht zur Beendigung des Abkommens kündigen. |
Consequently, the claim to terminate the ongoing proceeding had to be rejected. | Folglich musste die Forderung nach Einstellung dieses Verfahrens zurückgewiesen werden. |
Then, I will terminate this contract definitely. | Dann werde ich diesen Vertrag entgülig beenden. |
If it fails to do so, the legislative procedure shall terminate. | Kommt diese Zustimmung nicht zustande, so ist das legislative Verfahren abgeschlossen. |
Local Spanish trains either terminate at Portbou or run through to Cerbère, where the Iberian gauge tracks ends, and French trains either terminate at Cerbère or continue to Portbou. | Der Übergang von französischer Normalspur zu spanischer Breitspur macht in Portbou oder dem benachbarten französischen Grenzbahnhof Cerbère den Umstieg von Personen und das Umladen der Fracht erforderlich. |
They intend to marry tomorrow. | Sie haben vor, morgen zu heiraten. |
We intend to change that. | Das beabsichtigen wir zu ändern. |
He did not intend to. | Hauptsächlich über das Beten. |
This we intend to do. | Wir haben das begrüßt. |
Or does it intend to? | Oder beabsichtigt sie, dies zu tun? |
You intend to remain here? | Wollen Sie hier bleiben? |
I really didn't intend to. | Hatte ich auch nicht vor. Ich wollte Geoff auch nur danken. |
We don't intend to, dear. | Das wollen wir auch nicht. |
Related searches : To Intend - Intend To Travel - Intend To Participate - Intend To Ensure - Intend To Develop - Intend To Assess - Intend To File - Intend To Engage - Intend To Invite - Intend To Establish - Intend To Live - Intend To Move