Translation of "international operating" to German language:
Dictionary English-German
International - translation : International operating - translation : Operating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's operating on the International Space Station. | Es operiert auf der International Space Station. |
WAGONS OPERATING UNDER NATIONAL, BILATERAL, MULTILATERAL OR INTERNATIONAL AGREEMENTS | WAGEN, DIE GEMÄß NATIONALEN, BILATERALEN, MULTILATERALEN ODER INTERNATIONALEN VEREINBARUNGEN BETRIEBEN WERDEN |
Still others, such as JuntosPorElPeru, are operating at an international level | Auch gibt es Kampagnen, mit mehr internationaler Ausrichtung, wie die JuntosPorElPeru |
Catholic Relief Services, an international relief organization operating in South Sudan, concurs | Catholic Relief Services, eine internationale Hilfsorganisation, die im Südsudan arbeitet, stimmt dem zu |
N571UP was operating an international cargo flight to Cologne Bonn Airport, Germany. | 2009 Im März nimmt das neue Cologne Bonn Cargo Center seinen Betrieb auf. |
Many international companies operating in Estonia are also members of these organisations. | Auch viele internationale, in Estland tätige Unternehmen sind Mitglied solcher Organisationen. |
The petitions procedures operating under a number of international human rights treaties offer valuable opportunities to enhance international protection. | Die auf Grund einiger internationaler Menschenrechtsverträge möglichen Petitionsverfahren bieten wertvolle Gelegenheiten zur Verbesserung des internationalen Schutzes. |
According to him, operating at international level was more fun and more exciting. | Die Tätigkeit auf internationaler Ebene erschien ihm interessanter und spannender. |
The Parties consider that the International Criminal Court is a progressive and independent institution operating for the purpose of international peace and justice. | TITEL IV |
The International Conference on the Safety of Nuclear Power Strategy for the Future endorsed the principle that operating organizations and national authorities should identify operating nuclear power plants which do not meet the high safety performance levels of the vast majority of operating plants and undertake improvements with assistance from the international community . | Auf der Internationalen Konferenz zur Sicherheit der Atomenergie Strategien für die Zukunft wurde grundsätzliche Einigkeit darüber erzielt, daß die Exekutivorgane und die nationalen Behörden die Pflicht hätten, jene ans Netz gegangenen Atomanlagen ausfindig zu machen, deren Sicherheitsstandards nicht das Niveau der meisten anderen betriebenen Anlagen erreichen, und mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft für deren Nachrüstung Sorge zu tragen. |
OPERATING EXPENDITURE OPERATING EXPENDITURE Meetings | OPERATIONELLE AUSGABEN OPERATIONELLE AUSGABEN Sitzungen |
Today, it is an international organisation operating 147 communities in 35 countries, and on all five continents. | Mittlerweile gibt es 137 Arche Gemeinschaften in 36 Ländern auf allen fünf Kontinenten. |
But, ladies and gentlemen, does the term 'national sovereignty' really mean anything in the face of international capital markets and businesses operating on an international scale? | Aber, meine Damen und Herren, kann man denn angesichts internationaler Kapital märkte und international operierender Wirtschaftsunternehmen von nationaler Souveränität sprechen? |
I see the memory operating, I see the CPU operating, I hear it operating. | Ah, ich sehe, wie der Speicher arbeitet, ich sehe den CPU Betrieb, ich höre sie arbeiten. |
All of these trends are engendered by large scale mining interests operating in international consortia, putting pressure on governments. | So sieht das Europa des Rates in Wirklichkeit aus. |
Operating ban imposed on a carrier by a third country because of substantiated deficiencies related to international safety standards. | Betriebsuntersagung, die ein Drittstaat gegenüber einem Luftfahrtunternehmen auf Grund belegter Mängel hinsichtlich internationaler Sicherheitsnormen erlassen hat |
In contrast, the EU is increasingly operating in a global context, and we therefore urgently need international protocols to deal with international enforcement issues, and an online international database of all recalled and unsafe goods. | Andererseits wird die EU immer stärker in ein globales Umfeld eingeflochten, weshalb es dringend internationaler Protokolle, in denen die Frage einer internationalen Durchsetzung behandelt wird, sowie einer internationalen Online Datenbank über alle rückgerufenen und unsicheren Produkte bedarf. |
Ringier AG is the largest international operating media company in Switzerland, founded in 1833 in Zofingen and based in Zürich. | Die Ringier Holding AG mit Sitz in Zofingen ist das grösste private Medienunternehmen der Schweiz. |
The standards will apply not only to ships providing international services but also to those operating the main domestic routes. | Diese Normen finden nicht nur auf die Schiffe Anwendung, die sich auf Auslandsfahrt befinden, sondern auch auf solche, die auf den nationalen Hauptrouten verkehren. |
For railway undertakings operating international transport services, it is important for the procedures to be similar in different Member States. | Für Eisenbahnunternehmen im grenzüberschreitenden Verkehr ist es wichtig, dass in den einzelnen Mitgliedstaaten ähnliche Verfahren gelten. |
JT International (JTI), acquired in 1999 from R.J. Reynolds, is an operating division of Japan Tobacco Inc., handling the international production, marketing and sales of the group's cigarette brands. | 1999 übernahm Japan Tobacco mit der in Genf ansässigen R.J. Reynolds Tobacco International SA die Nicht US Tabakaktivitäten von R.J. Reynolds Tobacco Company. |
(ii) the seat maximum operating area optimum operating area | Eine über etwa 110 Grad hinausgehende Zurückneigung der Rückenlehne erbringt jedoch keine wesentliche zusätzliche Entlastung mehr. |
But major companies operating on international markets will not be immune to the effects of the introduction of the euro either. | Auch für die großen Betriebe, die auf den internationalen Märkten tätig sind, wird die Einführung des Euro nicht ohne Folgen bleiben. |
In this chain, the food market is vigorously contended for, and distorted, by businesses operating on a national and international scale. | In dieser Kette wird der Lebensmittelmarkt von international und national agierenden Unternehmen stark umworben und verzerrt. |
Operating Systems | Betriebssysteme |
operating system | das Betriebssystem |
Operating Systems | Betriebssysteme |
Operating systems | Betriebssysteme |
Operating System | Betriebssystem |
Operating systems | Betriebssysteme |
Operating system | Betriebssystem |
operating machinery). | las Fahren eines Autos oder beim Bedienen von Maschinen), ein Risiko darstellen. |
Operating Logs. | Betriebsbücher. |
Operating result | Betriebsergebnis |
operating principle, | Arbeitsprinzip, |
Operating principle | Arbeitsweise |
OPERATING ASSETS | BETRIEBSMITTEL |
operating principles | die Arbeitsgrundsätze, |
Operating voltage | Betriebsspannung |
Operating results | Betriebsergebnisse |
Operating expenditure | Sachaufwendungen |
OPERATING COSTS | BETRIEBSKOSTEN |
OPERATING REVENUE | BETRIEBSEINNAHMEN |
Operating result | Betriebergebnis |
Operating costs | Betriebliche Aufwendungen |
Related searches : International Operating Company - International Operating Companies - Operating Policy - Operating Market - Operating Philosophy - Operating Surplus - Operating Subsidiaries - Globally Operating - Operating Information - Operating Regime - Operating Location - Operating Torque