Translation of "intra group lending" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Intra group transactions | Gruppeninterne Transaktion |
4.2 Intra group financial support | 4.2 Gruppeninterne finanzielle Unterstützung |
It also provides a direct way of addressing intra group complexity, intra group subsidies, and excessive risk taking incentives. | Auch bietet sich damit eine direkte Möglichkeit, sich mit Aspekten wie der Komplexität von Unternehmensgruppen, gruppeninternen finanzieller Unterstützung und Anreizen zum Eingehen übermäßiger Risiken zu befassen. |
Number of intra group financing agreements concluded. | Anzahl der gruppeninternen Finanzierungsmechanismen |
Audits and Centrally Provided Intra group Services | Audits und zentral erbrachte konzerninterne Dienstleistungen |
Section 2 risk concentration and intra group transactions | Abschnitt 2 Risikokonzentration und gruppeninterne Geschäfte |
Article 6 Intra group transactions and risk concentration 1 . | Artikel 6 Gruppeninterne Transaktionen und Risikokonzentration 1 . |
a intra group loans and loans involving associated enterprises | a gruppeninterne Darlehen und Darlehen zwischen verbundenen Unternehmen |
2 to deal with the issues of intra group transactions and group exposure to risks | 2 die Frage der gruppeninternen Transaktionen und der gruppenweiten Risikokonzentration zu regeln |
The method for recording intra group transactions shall enable all intra group transfers and sales to be identified at the lower of cost and value for tax purposes. | Anhand der Methode zur Aufzeichnung gruppeninterner Transaktionen können alle gruppeninternen Übertragungen und Veräußerungen zum niedrigeren Betrag aus Kosten und steuerlichem Wert ermittelt werden. |
(2) Subsidiarisation with tighter restrictions on intra group links in order to more effectively address intra group funding subsidies, this option would require a more significant degree of subsidiarisation in legal, economic and or governance terms (such as rules on ownership rules and intra group exposure limits) or | (2) Ausgliederung mit strengerer Beschränkung der gruppeninternen Verbindungen Damit das Problem der gruppeninternen finanziellen Unterstützung wirksamer angegangen werden kann, würde diese Option einen stärkeren Grad der Abtrennung in rechtlicher und oder wirtschaftlicher Hinsicht und oder in Bezug auf die Unternehmensführung (wie eigentumsrechtliche Vorschriften und gruppeninterne Kreditobergrenzen) erfordern. |
On the same grounds, the Group supports budgetization of borrowing and lending operations. | Der Änderungsantrag Nr. 1 in dieser geänderten Form ist angenommen. |
The EDD Group is lending its unqualified support to the assistants' legitimate wishes. | Die EDD Fraktion unterstützt uneingeschränkt die berechtigten Anliegen der Assistenten. |
(83) 'intra group guarantee' means a contract by which one group entity guarantees the obligations of another group entity to a third party. | (83) gruppeninterne Garantie ein Vertrag, durch den ein Unternehmen einer Gruppe eine Garantie für die Erfüllung der Verpflichtungen eines anderen Unternehmens der Gruppe gegenüber einem Dritten übernimmt |
Pilot studies will be conducted for the following characteristics Title Exports of goods and services Imports of goods and services Intra group export of goods and services Intra group import of goods and services | Pilotuntersuchungen werden über folgende Merkmale durchgeführt Bezeichnung Waren und Dienstleistungsausfuhren Waren und Dienstleistungseinfuhren Gruppeninterne Waren und Dienstleistungsausfuhren Gruppeninterne Waren und Dienstleistungseinfuhren |
(15) The extent to which the use of intra group guarantees or back to back booking transactions increases contagion across the group. | (15) Inwieweit sich durch gruppeninterne Garantien oder Back to back Transaktionen die Ansteckungsgefahr innerhalb der Gruppe erhöht. |
The group also agreed to enhance the CMIM s flexibility by reducing the minimum portion of crisis lending to be tied to the International Monetary Fund s lending program from 80 to 70 . | Außerdem stimmte die Gruppe überein, die Flexibilität der CMIM zu erhöhen, indem der Mindestanteil der Kreditvergabe im Krisenfall, der an das Kreditvergabeprogramm des Internationalen Währungsfonds gebunden ist, von 80 auf 70 gesenkt wird. |
Intra abdominal | Durch Gram |
Intra abdominal | 500 mg 2 mal täglich |
intra EU | 39,45 |
the financial situation of the financial conglomerate , in particular on capital adequacy , intra group transactions , risk concentration and profitability | Finanzlage des Finanzkonglomerats , insbesondere Eigenkapitalausstattung , gruppeninterne Transaktionen , Risikokonzentration und Rentabilität |
Convinced of the need for simplified legislation, the Liberal Group will be lending the Doorn report its unqualified support. | Die ELDR Fraktion ist davon überzeugt, dass die Rechtsvorschriften einfacher gestaltet werden müssen, und wird den Bericht Doorn also uneingeschränkt unterstützen. |
The scheme was also deemed to be restricted to intra group activities as the beneficiaries had to operate within a group in order to benefit from it. | Die Regelung beschränkt sich außerdem auf konzerninterne Tätigkeiten, da die Begünstigten in einer Konzernstruktur tätig sein müssen, um in den Genuss der Regelung kommen zu können. |
Site of haemorrhage Gastrointestinal Intra abdominal Intra thoracic Retroperitoneal Central Nervous | Gastrointestinal Intra abdominal Intra thorakal Retroperitoneal Zentrales |
(e) As part of a sanity check exercise to put the provision of services in context some indicative ratios may be requested (e.g. costs incurred for intra group services compared to overall operating expenses or the level that intra group service provision turnover bears to total turnover). | (e) Im Zuge einer Plausibilitätsprüfung, bei der Dienstleistungen in einen Zusammenhang gestellt werden, kann die Angabe verschiedener Richtwerte verlangt werden (z. B. Kosten konzerninterner Dienstleistungen im Vergleich zu den Betriebskosten insgesamt oder Verhältnis der Umsätze mit konzerninternen Dienstleistungen zu den Gesamtumsätzen). |
INTRA EUROSYSTEM CLAIMS | INTRA EUROSYSTEM FORDERUNGEN |
Intra Eurosystem claims ) | Intra Eurosys tem Forderun gen |
Intra Eurosystem liabilities | Intra Eurosystem Verbindlichkeiten |
Intra Eurosystem claims | Forderungen innerhalb des Eurosystems |
Intra abdominal infections | Infektionen des Gastrointestinaltrakts (z.B. |
Intra abdominal infections | Intraabdominale Infektionen |
Intra abdominal infections | 66 Intraabdominale Infektionen |
Intra abdominal infections | 144 Intraabdominale Infektionen |
Intra abdominal infections | 167 Intraabdominale Infektionen |
Intra corporate transfer | Konzerninterne Entsendung Drittstaatsangehörige |
intra muros statistics | intra muros Statistiken |
Intra ACP cooperation | Zusammenarbeit innerhalb der Gruppe der AKP Staaten |
intra corporate trainees. | GEMEINSAME ERKLÄRUNG ZUR ABGRENZUNG DES ZEITRAUMS VON 90 TAGEN IN EINEM ZEITRAUM VON 180 TAGEN GEMÄSS ARTIKEL 4 DIESES ABKOMMENS |
intra corporate trainees. | innerbetriebliche Auszubildende. |
intra corporate trainees. | Zugrunde gelegt wird ein gleitender Zeitraum von 180 Tagen, wobei rückblickend geprüft wird, ob die Vorgabe von 90 Tagen in einem Zeitraum von 180 Tagen weiterhin an jedem einzelnen Aufenthaltstag im letzten Zeitraum von 180 Tagen erfüllt ist. |
intra corporate trainees. | Die Vertragsparteien vereinbaren, dass der Zeitraum von höchstens 90 Tagen in einem Zeitraum von 180 Tagen gemäß Artikel 4 dieses Abkommens entweder einen ununterbrochenen Aufenthalt oder mehrere aufeinanderfolgende Aufenthalte bezeichnet, deren Gesamtdauer in einem Zeitraum von 180 Tagen 90 Tage nicht übersteigt. |
intra corporate trainees. | Geschäftsleute, d. h. Personen, die zum Zweck geschäftlicher Beratungen reisen (ohne im Land der anderen Vertragspartei beschäftigt zu sein), |
intra corporate trainees. | Sportler oder Künstler, die punktuell an einer Veranstaltung teilnehmen oder ein Engagement wahrnehmen, |
intra corporate trainees. | Gemeinsame Erklärung zur Abgrenzung des Zeitraums von 90 tagen in einem Zeitraum von 180 Tagen gemäss Artikel 4 dieses Abkommens |
intra corporate trainees. | Zugrunde gelegt wird ein gleitender Zeitraum von 180 Tagen, wobei rückblickend geprüft wird, ob die Vorgabe von 90 Tagen in einem Zeitraum von 180 Tagen weiterhin an jedem einzelnen Aufenthaltstag im letzten Zeitraum von 180 Tagen erfüllt ist. |
Related searches : Intra-group Lending - Group Lending - Intra-group Transactions - Intra Group Claims - Intra Group Recharges - Intra-group Payables - Intra-group Sales - Intra-group Charges - Intra-group Services - Intra-group Loan - Intra-group Debt - Intra-group Agreements - Intra-group Receivables - Intra-group Exemption - Intra-group Liquidity