Translation of "is evident through" to German language:
Dictionary English-German
Evident - translation : Is evident through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now halfway through the Commission's mandate this is also evident in practice. | Jetzt nach der Hälfte der Amtszeit dieser Kommission zeigt sich dies auch in der Praxis. |
That is self evident. | Das ist eine Binsenwahrheit. |
That is self evident. | Wir tauschen die Abhängigkeiten. |
That is self evident. | Der Abgeordnete geht zu Recht da |
This is self evident. | Die Kommission hat versucht, objektiv die einzelnen Funktionen zu erklären. |
Is evident in burlesque | Spielt im Varieté |
Looking at it through the eyes of the car industry, it is evident that manufacturers will pass the buck. | Wenn man aus Sicht der Interessen der Autoindustrie argumentiert, liegt es auf der Hand, dass man auf andere verweist. |
He suffers, that is evident.' | Daß er darunter leidet, ist ja deutlich. |
This is really self evident. | Das ist eine Binsenweisheit. |
Indeed, this is evident bounty. | Gewiß, dies ist doch die eindeutige Gunst. |
The problem is already evident. | Das Problem zeichnet sich bereits ab. |
Indeed, differentiation is already evident. | Die Differenzierung ist bereits deutlich erkennbar. |
This surely is evident favour. | Das ist wahrlich die offenbare Huld. |
That is the evident triumph. | Das ist die offenbare Glückseligkeit. |
Indeed, this is evident bounty. | Das ist wahrlich die offenbare Huld. |
That is the evident loss. | Das ist der deutliche Verlust. |
This surely is evident favour. | Das ist wahrlich die deutliche Huld. |
That is the evident triumph. | Das ist der deutliche Erfolg. |
Indeed, this is evident bounty. | Das ist wahrlich die deutliche Huld. |
That is the evident loss. | Das ist der offenkundige Verlust. |
This surely is evident favour. | Das ist wahrlich die offenkundige Huld (Gottes). |
That is the evident triumph. | Das ist der offenkundige Erfolg. |
Indeed, this is evident bounty. | Das ist wahrlich die offenkundige Huld (Gottes). |
That is the evident loss. | Dies ist gewiß der eindeutige Verlust. |
This surely is evident favour. | Gewiß, dies ist doch die eindeutige Gunst. |
That is the evident triumph. | Dies ist der eindeutige Erfolg. |
So much is quite evident. | Seeler. Herr Präsident! |
Our parliamentary impotence is evident. | Vieles hat sich in den letzten Jahren geändert. |
That is becoming quite evident. | Das ist überdeutlich. |
For it is evident that democracy, which is currently going through a dangerous crisis, needs to adapt to the conditions of our times. | Es zeigt sich ja deutlich, daß die Demokratie, die gegenwärtig eine bedenkliche Krise durchmacht, den Bedingungen unserer Zeit angepaßt werden muß. |
This is evident from paragraph 5. | So steht es im 5. Abschnitt. |
The need for finance is evident. | Der Finanzierungsbedarf ist natürlich hoch. |
That was evident in Bosnia and is now again evident in the fight against international terrorism. | So war es in Bosnien, so verhält es sich auch jetzt bei der Bekämpfung des internationalen Terrorismus. |
It is evident that the man is wrong. | Es ist offensichtlich, dass der Mann falschliegt. |
It is evident that the man is wrong. | Es ist offenkundig, dass der Mann sich irrt. |
In my opinion this is quite self evident, since it is through these strategies that we will be directing environmental policy in its crucial aspects. | Meines Erachtens ist das ganz klar, weil durch sie die Umweltpolitik zentral gesteuert wird. |
Nowhere is that more evident than Israel. | Nirgends wird dies deutlicher als am Beispiel Israels. |
That is evident from their credit ratings. | Dies ist auch an ihren Kreditratings erkennbar. |
It is evident that he did it. | Es ist offensichtlich, dass er das getan hat. |
This is also evident from the replies. | Jetzt stellt sich die Frage Ändern wir das, oder ändern wir es nicht? |
This opportunity is evident in various situations. | Sie kommt zumindest in mehreren Umständen zum Ausdruck. |
The case for safety is self evident. | Sicherheit ist ein gutes Verkaufsargument. |
That is evident from the White Paper, and I believe it is also very plainly evident from the parliamentary reports. | Das ist aus dem Weißbuch ersichtlich, und ich glaube, das ist auch aus den Berichten des Parlaments sehr deutlich ersichtlich. |
That's evident. | Das ist offensichtlich. |
A similar situation is evident in Iraq today. | Im Irak von heute bietet sich eine ähnliche Situation. |
Related searches : Evident Through - Is Evident - Become Evident Through - Becomes Evident Through - Is Evident For - Is Particularly Evident - Is Already Evident - Is Also Evident - As Is Evident - Is Evident From - Is Not Evident - Which Is Evident - This Is Evident - It Is Evident