Translation of "is highly relevant" to German language:


  Dictionary English-German

Highly - translation : Is highly relevant - translation : Relevant - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

a gallery or museum) is also a highly relevant factor.
mit einem Stift oder einem Pinsel) verbessert wurde.
Both are highly relevant for LDCs.
Beides ist für die LDC außerordentlich relevant.
This is an issue that is highly relevant to the population of Europe.
Wenn man einen Jagdschutz als Hegen auslegt, dann kann man damit einverstanden sein.
The German example is highly relevant for France and Sarkozy at this critical juncture.
Das deutsche Beispiel ist für Frankreich und Sarkozy zu diesem entscheidenden Zeitpunkt von größter Bedeutung.
Mr Liese mentioned biofuels his proposal is highly relevant and we can support his amendment.
Herrn Liese, der von den Biokraftstoffen gesprochen hat, möchte ich sagen, dass seine Ausführungen sehr stichhaltig sind und dass sein Änderungsantrag daher unterstützt werden kann.
This is highly relevant to this problem, which we must look at seriously and with our eyes wide open.
Das hat sehr viel mit diesem Problem zu tun, über das wir ernsthaft, mit offenen Augen wachen müssen.
Highly relevant in this context are the initiatives of Mr Petronio and Mrs Squarcialupi.
Deshalb wird die Kommission aufgefordert, dem Europäischen Parlament den Entwurf einer europäischen Fernseh und Rundfunkrahmenordnung vorzulegen.
The induced benefits are those that, while they are highly relevant, are harder to calculate.
Es geht nicht an, nur das zum Gemeingut zu machen, was einem paßt, und das abzulehnen, was einem lästig ist, sondern die Belastungen müssen selbstverständlich gerecht verteilt werden.
Yet issues of work organisation and working time are clearly highly relevant to gender equality.
Arbeitsorganisation und Arbeitszeit sind jedoch Faktoren, denen im Hinblick auf die Gleichstellung der Geschlechter unbestreitbar große Bedeutung zukommt.
Several decisions taken at Nice are highly relevant to the budget and the budgetary process.
Viele der Beschlüsse von Nizza sind für den Haushalt und für den Haushaltsprozess von hoher Relevanz.
ensure multilateral governance within the relevant RFMO of highly migratory fish stocks throughout their range
Sicherstellung der multilateralen Bewirtschaftung  innerhalb der jeweiligen RFO  von weit wandernden Fischbeständen in ihrem gesamten Lebensraum,
At a time of deepening economic and social crisis in many of the world s rich democracies, that question is highly relevant.
In einer Zeit immer tieferer wirtschaftlicher und sozialer Krisen in vielen der weltweit reichsten Demokratien ist diese Frage von großer Bedeutung.
But there is much more, highly relevant written evidence about the pressure exercised under the 'tourniquet', expecially in the French press.
Die spanischen Politiker fragten Warum erhalten wir keine Antwort auf die Fragen, die wir aufgeworfen haben?
In other words, they are highly relevant relevant for the governments of the Member States and also for the citizens of the Member States.
10. Tagesordnung der nächsten Sitzung
2.7 Clearly, the diversity of agriculture with its highly varied structures reflects the relevant climate conditions.
2.7 Die sehr unterschiedliche strukturierte und sehr vielfältige Landwirtschaft ist eindeutig ein Resultat der gegebenen klimatischen Bedingungen.
making use of technical assistance from highly qualified experts when drafting opinions by increasing the relevant budgets.
Ausbau der fachlichen Unterstützung durch hochqualifizierte Sachverständige bei der Aus arbei tung der Stellungnahmen durch die Aufstockung der dafür bereitgestellten Mit tel.
While not directed at migrant groupsper se, such measures are likely to be highly relevant to them.
Auch wenn sich diese Maßnahmen nicht per se an Migrantengruppen richten, können sie für sie äußerst relevant sein.
Until the end President Pflimlin impressed us with the vigour and clarity of his message, which is still highly relevant to us all.
Bis zuletzt hat uns die Kraft und Anschaulichkeit der Botschaft Präsident Pflimlins beeindruckt, die bis heute nichts von ihrer Aktualität eingebüßt hat.
And thirdly and this is highly relevant to this debate there must of course be no areas which are exempt from competition law.
Und drittens und das gehört in diese Debatte kann es dabei natürlich keine Räume geben, die frei vom Wettbewerbsrecht sind.
It is highly improper.
Es ist äußerst unanständig.
This is highly inefficient.
Das ist höchst ineffizient.
This is highly inefficient.
Das ist äußerst unwirtschaftlich.
This is highly inefficient.
Das ist äußerst leistungsschwach.
This is highly inefficient.
Das ist sehr ineffizient.
Tom is highly intelligent.
Tom ist hochintelligent.
Heroin is highly addictive.
Heroin ist stark süchtigmachend.
Mary is highly emotional.
Maria ist sehr emotional.
It is highly addictive.
Kokain gelangt als weißes Pulver in den Handel.
This is highly technical.
Dies ist sehr fachspezifisch.
It is highly complex.
Es ist höchst komplex.
Mr President, we feel the Commission Communication is highly relevant and Mr van den Berg's report adds certain contributions that enrich the original text.
Herr Präsident, die Mitteilung der Kommission ist von großer Bedeutung, und der Berichterstatter bringt einige wichtige Aspekte ein, die den Originaltext bereichern.
The subject of this report is both highly specific and highly complex.
Der Gegenstand dieses Berichts ist sehr speziell und sehr komplex zugleich.
Madam President, this is a highly political issue and I would therefore ask that you arrange for it to be examined by the relevant committee.
Frau Präsidentin! Das ist eine hochpolitische Sache, und daher bitte ich Sie, dies im zuständigen Ausschuss nachprüfen zu lassen.
The improvement of the world must be highly contextualized, and it's not relevant to have it on regional level.
Die Verbesserung in der Welt muss ganz im Zusammenhang diskutiert werden und ist auf regionaler Ebene nicht relevant. Wir müssen ausführlicher vorgehen.
Unfortunately, that is highly unlikely.
Dies jedoch ist leider höchst unwahrscheinlich.
World trade is highly imbalanced.
Der Welthandel ist durch enorme Ungleichgewichte geprägt.
Immunization is also highly effective.
Höchst wirksam sind auch Immunisierungen.
This, however, is highly unlikely.
Europa muss daher endlich handeln!
His story is highly colored.
Was er erzählt, ist sehr stark aufgetragen.
This movie is highly controversial.
Dieser Film ist sehr umstritten.
This is highly thrombogenic material.
Das höchst Thrombogenetische Material.
The system is highly effective.
Das System ist leistungsfähig.
This procedure is highly undemocratic.
Dieses Verfahren ist zutiefst undemokratisch.
My offer is highly respectable
Mein Angebot ist höchst ehrenhaft die Eheschließung.
It is chaos, but chaos in this space is very, very highly ordered, very highly structured.
Es ist Chaos, aber das Chaos hier ist sehr genau geordnet sehr genau strukturiert.

 

Related searches : Highly Relevant - Highly Relevant For - Highly Relevant Content - Become Highly Relevant - Highly Relevant Topic - Is Relevant - Is Very Relevant - Is Particularly Relevant - Is Only Relevant - That Is Relevant - Is Especially Relevant - Is More Relevant - Which Is Relevant - Is Not Relevant