Translation of "is it intended" to German language:


  Dictionary English-German

Intended - translation : Is it intended - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is intended for refining for use for human consumption, or it is intended for technical use.
Ihre Farbe kann von rosa bis weinrosa oder braun reichen
It is intended for refining for use for human consumption, or it is intended for technical use.
Libyen
It is intended for refining for use for human consumption, or it is intended for technical use.
grüne Oliven
It is intended for both men and women.
Dieses Präparat war für beide Geschlechter gedacht.
It is, however, not intended for this system.
Darf ch Sie bitten, Ihre einführende Darstellung zum Ende zu bringen.
species for which it is intended to fish
Arten, die gefangen werden sollen,
First, it is intended to show that qualia exist.
Sie zeigen nur, dass dies vorstellbar ist.
However, it is intended to consult fully with stakeholders.
Das wird jedoch nicht zulasten der umfassenden Konsultation der Stakeholder gehen.
It is intended for research or for culture collections.
dies zum Zwecke der Forschung oder von Stammsammlungen geschieht.
(a) it is intended to result in a contract if it is accepted and
(a) er in der Absicht unterbreitet wird, im Falle seiner Annahme zu einem Vertrag zu führen, und
Was it intended for?
War es so gedacht?
It is quite clearly intended for internal communication in Russia.
Es soll ganz klar für die interne Kommunikation in Russland.
It is intended to have completed preparation by early 1999.
Die diesbezüglichen Arbeiten sollen bis Anfang 1999 abgeschlossen sein.
It is intended to guarantee the sharing of common values.
Dieser Artikel stellt de facto auf eine Teilung der gemeinsamen Werte ab.
What is it intended should happen during the forthcoming period?
Was ist für die nächste Periode geplant?
Is it intended that it should be just as successful as it was in Kosovo?
Soll sie genauso erfolgreich sein wie im Kosovo?
My fourth point is that electricity from Temelín is not intended for internal consumption it is intended for export, and at dumping prices at that.
Ein vierter Punkt Der Strom aus Temelin ist nicht für den Eigenbedarf gedacht er ist Exportstrom, noch dazu zu Dumpingpreisen.
It is intended for fixed as well as mobile telecom networks.
Zudem ist ein Großteil der Prepaid Dienste im Mobilfunk als IN Dienst realisiert.
Furthermore, it is intended to carry out epidemiological research and investigations.
Sie kommen natürlich in unseren Körper nicht nur über das Wasser, sondern auch über die Nahrung und vor allen Dingen über das Rauchen.
Otherwise, when is it intended that the debate should take place?
Wird die Aussprache nach der Dringlichkeitsdebatte weiter fortgesetzt, oder wann soll sie stattfinden?
A valid measure is one that measures what it is intended to measure.
Theorie der Messung behandelt und sind auch für die Psychometrie grundlegend.
It is also true that the Protocol is less ambitious than originally intended.
Ebenso trifft es zu, dass das Protokoll weniger ehrgeizig ist als ursprünglich geplant war.
It is attracting the opposition of those it is intended to help, who are up in arms.
Das ist schade! Sie bringt diejenigen gegen sich auf, an die sie sich richtet, die dagegen aufbegehren.
It is intended for book agents and, in practice, has only benefited CELF. It is therefore selective.
Sie ist für im Buchhandel tätige Kommissionäre bestimmt, kam aber praktisch nur der CELF zugute und ist daher selektiv.
kig is an application for interactive geometry. It is intended to serve two purposes
kig ist eine Anwendung für interaktive Geometrie. Es soll hauptsächlich zwei Zwecken dienen
This is not intended as a reproach, it is simply a statement of fact.
Das ist kein Vorwurf. Das ist eher eine Feststellung.
European defence is not intended nor is it able to supplant ???? in this role.
Dieses Konzept ist weder darauf ausgerichtet, noch in der Lage, die Rolle der NATO zu übernehmen.
It is intended, rather, to say what Parliament expects of the convention.
Es geht vielmehr darum, zum Ausdruck zu bringen, was das Parlament vom Konvent erwartet.
It is intended to strengthen the effort to create such a dialogue.
Wir haben die Absicht, uns stärker um die Entwicklung eines solchen Dialogs zu bemühen.
It is intended to be a topical subject, although it is ridiculous to claim at this stage that it still is.
Es sollte ein aktuelles Thema sein, wenn es auch lächerlich scheint, zum gegenwärtigen Zeitpunkt zu behaupten, daß es noch so ist.
I never intended that it should.
Das sollte sie auch nie.
unemployed, this form is not intended for you it is intended solely for members of your family who reside in a Member State other than the
Wenn Sie arbeitslos sind, ist dieser Vordruck nicht für Sie bestimmt, sondern gilt nur für Ihre Familienangehörigen, die in einem
They want to know why it is needed, whether it is being properly used, whether it is reaching the people for whom it is intended.
Für das Land, aus dem Herr Frischmann selbst kommt, Frankreich, muß jedoch von einem wachsen den Anteil der Sozialausgaben am Volkseinkommen gesprochen werden, nämlich von 23,9 o im Jahr 1977 auf die vorgesehenen 25,5 o im Jahr 1980.
It is an extremely reasonable proposal, which is not intended to distort the initial position.
Es handelt sich um einen sehr vernünftigen Vorschlag, mit dem der zuvor erarbeitete Standpunkt keineswegs umgestoßen werden soll.
The second point is whether this ruling is useful in other words, is it achieving what it was intended to
Ich glaube, das Parlament sollte auch auf die Aussage des Gerichtshofs hingewiesen werden, daß die für nichtig erklärten Vorschriften in völligem Einklang standen mit dem Gemeinschaftsrecht selbst.
The big question is whether it will function as intended and survive permanently.
Die große Frage ist, ob es wie geplant funktionieren und dauerhaft überleben wird.
3.1.2 It is intended to ensure a smooth functioning of the internal market.
3.1.2 Die Definition soll ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes gewährleisten.
From the financial angle it is intended to supplement other sources of finance.
Hier muß wohl ein Mißverständnis vorliegen.
It is therefore an operation intended to accelerate, not slow down, the work.
Es handelt sich also um ein Vorhaben, das die Arbeiten beschleunigen und nicht noch verzögern soll.
It is intended that these deposits be transported aboard giant icebreakers to the .
Der Transport soll mit gewaltigen Eisbrechern in den Südosten Kanadas erfolgen.
In particular it is intended to hamper freedom of movement for poorer people.
Was übrig bleibt, sind Vorleistungen des Westens, für die es keine dauerhaften Leistungen der sogenannten DDR gibt.
How is it intended to put pressure on Sharon to make that possible?
Wie will man Scharon dazu bewegen, daran etwas zu ändern?
It is what nature intended the fat is easily digested and there is no risk of infection.
Die Natur hat es so eingerichtet, dass das Fett in der Form für sie auch gut verdaulich ist, und es besteht keine Ansteckungsgefahr.
Is this intended for me?
Ist das für mich bestimmt?
The product is intended for
Dieses Arzneimittel ist vorgesehen zur

 

Related searches : It Is Intended - Is Intended - Was It Intended - It Was Intended - Product Is Intended - Is Intended Only - What Is Intended - This Is Intended - Which Is Intended - He Is Intended - Is Only Intended - Is Not Intended - Is Intended For - Communication Is Intended