Translation of "is not simply" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
That is simply not true. | Das stimmt einfach nicht. |
That is simply not possible. | Das ist einfach nicht tragbar! |
That simply is not acceptable. | Schlimmer kann es nicht werden. |
This is simply not true. | Das stimmt einfach nicht. |
This is simply not true. | Das ist schlicht und einfach nicht wahr. |
That is simply not possible. | Das ist schlichtweg nicht möglich. |
This is simply not true. | Das ist einfach nicht wahr. |
That is simply not true. | (Vereinzelter Beifall) |
This is simply not true. | Was uns vorgeschla |
That is simply not true. | Sitzung am Donnerstag, 17. Januar 1980 |
This is simply not acceptable. | Fünftens, die Preise. |
It is simply not done. | Das geht nicht. |
That simply is not true. | Das stimmt nicht. |
That is simply not tolerable. | Das ist einfach nicht zu tolerieren. |
This is simply not true. | Das ist überhaupt nicht der Fall. |
This is simply not true. | Das ist keineswegs der Fall. |
That is simply not feasible. | Das geht nicht. |
It is simply not listening! | Er hört nämlich nicht zu! |
That is simply not possible! | Das geht nicht! |
That is simply not on. | Das geht nicht an! |
This is simply not acceptable. | Das ist einfach nicht akzeptabel. |
This is simply not the case. | Das ist aber einfach nicht der Fall. |
However, that is simply not enough. | Aber das ist einfach nicht genug. |
That is quite simply not true. | Die Präsidentin. tiou. |
It is simply not good enough. | Das darf einfach nicht sein. |
Simply opening doors is not enough. | Es reicht nicht, nur Türen zu öffnen. |
It is simply not worth it. | Das ist es einfach nicht wert. |
What is required is not simply political will. | Es ist nicht einfach politischer Wille nötig. |
It is not living 'It.' It simply is. | ES lebt 'es' nicht... |
Unfortunately, this is simply not the case. | Leider ist dies schlicht nicht der Fall. |
This odd allegation is simply not true. | Diese abwegige Annahme ist schlicht falsch. |
That is simply not going to happen. | Das wird einfach nicht passieren. |
Now play is not simply a process. | Spielen ist nicht nur ein Prozess. |
It is not simply a closed loop. | Es handelt sich nicht einfach nur um ein geschlossenes Regelungssystem. |
That is simply not the case, however. | Das stimmt aber einfach nicht. |
Simply imposing sanctions is not a solution. | Einfach nur Sanktionen verhängen, ist keine Lösung. |
As Mr Solbes Mira quite rightly said, this is not simply a technical arrangement. It is not simply better timing. | Dies ist jedoch, wie es auch Herr Solbes Mira bereits ganz richtig bemerkt hat, nicht einfach nur durch eine technische Regulierung oder durch eine bessere chronologische Anordnung der Themen getan. |
A hard landing is simply not an option. | Und eine harte Landung ist schlicht und einfach keine Alternative. |
The charge of bias is simply not sustainable. | Der Vorwurf der Befangenheit ist einfach nicht haltbar. |
Much of the information is simply not recorded. | Ein Großteil der Information ist schlicht und einfach nicht erfasst. |
First, resorting to force is simply not realistic. | Erstens ist der Einsatz von Gewalt einfach nicht realistisch. |
Here the business analogy is simply not sufficient. | Hierbei reicht die Analogie zum Wirtschaftsbetrieb einfach nicht aus. |
Civility in politics is not simply political confectionery. | Anstand in der Politik ist nicht einfach politische Zuckerbäckerei. |
Democracy is not simply a question of structures. | Demokratie ist nicht nur eine Frage der Strukturen. |
That is simply not the way to proceed. | Dies ist ganz sicher nicht der richtige Ansatz. |
Related searches : Not Simply - Is Simply - May Not Simply - Simply Not Possible - Simply Not True - Simply Does Not - Can Simply Not - Simply Not Necessary - This Is Simply - It Is Simply - Is Simply Beautiful - There Simply Is - Is Simply That