Translation of "is very low" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
This is very, very low. | Die wäre sehr, sehr niedrig. |
This picture has very low resolution, the quality is very low. | Dieses Bild hat eine sehr niedrige Auflösung. Die Qualität ist sehr schlecht. |
The roof is very low. | Das Dach ist sehr niedrig. |
The understanding is very low. | Das Verständnis dafür ist sehr gering. |
The helicopter is flying very low. | Der Hubschrauber fliegt sehr niedrig. |
Our poor friend is very low. | Unserem armen Freund geht es sehr schlecht. |
Your father is very low, miss. | Lhrem Vater geht es schlecht. |
very low | Sehr niedrig |
Very Low | Sehr niedrig |
Very low | Sehr niedriglow priority |
Very Low | Sehr geringZoom at low |
Very Low | Sehr gering |
As regards fraud, it is very low. | Bezüglich des Betruges wird hier nur ein schwaches Ausmaβ erreicht. |
Even now its supply is very low. | Und auch jetzt ist die Versorgung sehr gering. |
Bend down. The ceiling is very low. | Kopf runter! Die Decke ist sehr niedrig! |
Low productivity means that the economic size of holdings is inevitably very low. | Aufgrund der niedrigen Produktivität ist die wirtschaftliche Größe der Betriebe zwangsläufig sehr gering. |
Middle, low and very low value contracts | Aufträge von mittlerem, geringem oder sehr geringem Wert |
Very Low Priority | Sehr niedrige Priorität |
Very low priority | Sehr niedrige PrioritätProcess Niceness |
It's very low. | Das ist sehr tief. |
Europe's prestige is at a very low ebb. | Ich glaube jedoch, daß wir eine aktivere Politik brauchen. |
The price of this computer is very low. | Der Preis dieses Computers ist sehr niedrig. |
Its mineralocorticoid and progestational activity is very low. | Seine mineralokortikoide und progestagene Aktivität ist sehr gering. |
This DVD player is actually very low cost. | Dieser DVD Player ist preisgünstig. |
The relative expenditure on education is very low. | Der Anteil der Ausgaben für die Bildung ist sehr gering. |
But statistically that's very very low. | Aber statistisch ist das sehr wenig. |
Very low ionization energy. | Sehr niedrige Ionisierungenergie. |
The lower jaw is very small and slung low. | Sein nächster Verwandter ist der Kleine Pottwal. |
The energy profit from these fuels is very low. | Der Energiegewinn dieser Kraftstoffe ist sehr gering. |
The number of counterfeit coins is also very low. | Auch die Zahl der gefälschten Münzen ist sehr gering. |
We invented something called an ion drive, which is a very, very, very low thrust engine. | Wie haben den so genannten Ionenantrieb entwickelt, ein Antrieb mit sehr, sehr geringem Schub. |
It is very, very low amount of armor even the T 54 has 120mm. | Das ist ein sehr geringer Wert für eine Panzerung selbst der T 54 hat einen Wert von 120 mm. |
The price is low, but the quality isn't very good. | Der Preis ist niedrig, aber die Qualität ist nicht sehr gut. |
Like here this is a very low light level actually. | Wie hier dies ist tatsächlich ein sehr niedriger Lichtpegel. |
The very low level of arbitrations is another encouraging feature. | Die extrem niedrige Zahl der Schiedsverfahren ist ebenfalls ein ermutigendes Zeichen. |
The very low level of arbitrations is another encouraging feature. | Auch die sehr niedrige Anzahl der Schiedsverfahren ist ein ermutigendes Zeichen. |
Teachers' salaries are very low. | Lehrergehälter sind sehr niedrig. |
Very common low blood sugar | Sehr häufig niedriger Blutzucker |
Your chances are very low. | Ihre Chancen sind entsprechend gering. |
very low opportunity costs of holding these instruments in an environment of very low interest rates . | So übte etwa der Geld haltende Sektor im Euroraum weiterhin Zurückhaltung bei Investitionen in Auslandsanlagen , während Gebietsfremde großes Interesse an Vermögenswerten des Euro Währungsgebiets zeigten . Gegen Jahresende waren jedoch erste Anzeichen einer möglicherweise wieder verstärkten Umkehr der in der Vergangenheit vorgenommenen Portfolioumschichtungen zugunsten der Geldmenge erkennbar , die in der Entwicklung der Nettoforderungen der MFIs an Gebietsfremde zum Ausdruck kam . |
The price is so low that there is very little profit margin. | Die Preise sind so niedrig, dass es nur noch eine sehr geringe Gewinnspanne gibt. |
This is a very bad system because what happens is your hurdle rate gets set very low. | Das ist ein grauenhaftes System, was nämlich passiert ist, dass die Basisvergütung sehr gering ausfällt. |
Sickness certificate related fraud is very low, compared with black labour. | Der Betrug bei Krankmeldungen stellt einen verschwindend geringen Anteil hinsichtlich der Schwarzarbeit dar. |
The likelihood of being attacked by a shark is very low. | Die Wahrscheinlichkeit, von einem Hai angegriffen zu werden, ist äußerst gering. |
The risk caused by radioactivity is thought to be very low. | Das durch die Radioaktivität bestehende Risiko wird als sehr gering eingestuft. |
Related searches : Very Low - Very Low Frequency - Very Low Power - Very Low Risk - Very Low Voltage - Very Low Maintenance - Very Low Quality - Very Low Level - Very Low Cost - Very Low Income - Very Low Number - Very Low Probability - Very Low Profile - Very Low Temperature