Translation of "it is calling" to German language:


  Dictionary English-German

Calling - translation : It is calling - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is it really calling us? she asked.
Ist es wirklich rufen Sie uns? , Fragte sie.
Monti is urgently calling for help. Where is it?
Man unterschätzt in Berlin ganz offensichtlich die Explosivität dieser Entwicklung, die in der Konsequenz zu einer politischen Renationalisierung von unten führen wird.
It is calling Malcolm X an American hero.
Es bedeutet, Malcolm X einen amerikanischen Held zu nennen.
Where's it calling?
Wovon ruft er etwas ab?
Calling it off?
Du sagst sie ab?
Tell him to do it here. Calling Barranca, calling Barranca.
Rufe Barranca, rufe Barranca.
It was him calling.
Er hatte angerufen.
Who is calling?
Wer ruft an?
Paris is calling.
Die Stimme aus Paris.
Paramount is calling.
Paramount ist dran.
Report it by calling 180
Wählt die 180 und zeigt sie an! http t.co PbHRpl4913 souhomemdeverdade sevalorize Dicas Nova ( DicasNova) 18. Mai 2013
I'm calling it Love Dreams.
Ich nenne es Liebestraum.
Everyone is calling for it, but no one has managed to finalise it.
Alle wollen es, aber keiner vermag dieses Dossier zum Abschluss zu bringen.
And, again, it is the people who are calling for change.
Und erneut sind es die Bürger, die Veränderung fordern.
Calling Barranca, calling Barranca, calling Barranca.
Rufe Barranca, rufe Barranca, rufe Barranca.
That is what we are calling for, that is what the motion is calling for.
Das fordern wir, das fordert der Entschließungsantrag.
But calling chemistry a bridge is like calling Eurasia an island.
Aber Chemie eine Brücke zu nennen wäre so wie Eurasien eine Insel zu nennen.
Who is calling, please?
Wer ist bitte am Apparat?
Who is calling, please?
Mit wem spreche ich bitte?
Someone is calling you.
Jemand ruft nach dir.
Someone is calling you.
Da ruft dich jemand.
Tom is calling back.
Tom ruft zurück.
Tom is calling you.
Tom ruft nach dir.
Is someone calling me?
Ruft mich irgendwer?
The Director is calling.
Der Direktor ruft.
Your yenge is calling.
Your yenge is calling.
How about calling it a day?
Was hältst du davon, für heute Schluss zu machen?
Are you calling it a night?
Machst du Schluss für heute?
We're calling it the ONE Campaign.
Wir riefen diese 'ONE' Kampagne ins Leben.
That's it, I'm calling the police!
lch rufe jetzt die Polizei!
They're calling it a hurricane now?
Nennen die das jetzt einen Hurricane?
I'm calling it the one machine.
Ich nenne es die Eine Maschine .
Damn it. Miss Perfect timing calling...
Oh Scheisse, die Alte hat mir grad noch gefehlt
How about calling it a night?
Wie wär's, wenn wir den Abend beenden?
l'm calling it off for good.
Ich sage sie ab.
Will they follow it even if it is Satan who is calling them to the burning torment?
Auch dann wenn der Satan sie zur Peinigung der Gluthitze ruft?!
Will they follow it even if it is Satan who is calling them to the burning torment?
Wie? Selbst dann wenn Satan sie zu der Strafe des brennenden Feuers lädt?
Will they follow it even if it is Satan who is calling them to the burning torment?
Was denn, auch wenn der Satan sie zur Strafe der Feuerglut einlädt?
Will they follow it even if it is Satan who is calling them to the burning torment?
Was denn, auch wenn der Satan sie zur Pein des Feuerbrandes ruft?
Calling Barranca, calling Barranca.
Rufe Barranca, rufe Barranca. Ich höre, Tex.
Calling Lookout, calling Lookout.
Beobachter melden, Beobachter. Ich höre, Geoff.
Calling Lookout, calling Lookout.
Rufe Beobachter, rufe Beobachter.
Calling MacPherson, calling MacPherson.
Rufe MacPherson, rufe MacPherson.
Calling Barranca, calling Barranca.
Rufe Barranca, rufe Barranca. Ich höre.
Calling Barranca, calling Barranca.
Rufe Barranca, rufe Barranca. Ich höre, Tex.

 

Related searches : Is Calling - Calling It Quits - She Is Calling - Nature Is Calling - Who Is Calling - He Is Calling - Is Calling For - Munich Is Calling - Germany Is Calling - Is Calling You - Summer Is Calling - Here Is Calling - It It Is