Translation of "it will influence" to German language:
Dictionary English-German
Influence - translation : It will influence - translation : Will - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What influence will it have on the GDP of the countries? | Auswirkungen auf das BIP des Staates? |
How will it be possible for Parliament to exert sufficient influence? | Wie werden dem Parlament ausreichend Mitbestimmungsmöglichkeiten eingeräumt? |
It is possible that the surgical procedure will influence AT activity levels. | Die AT Aktivität kann möglicherweise durch den chirurgischen Eingriff beeinflusst werden. |
What will the influence be? | Was werden die Auswirkungen sein? |
It has an influence over the Palestinians and it should exercise that influence. | Sie hat Einfluss auf die Palästinenser und sollte diesen Einfluss nutzen. |
Your observations will influence public opinion. | Ihre Beobachtungen werden Einfluss auf die öffentliche Meinung haben. |
Of course, Russia is bound to exercise strong influence in the former Soviet territories, but it will have to share that influence with others. | Selbstverständlich wird Russland einen starken Einfluss auf die ehemaligen sowjetischen Gebiete ausüben, doch wird es diesen Einfluss mit anderen teilen müssen. |
This query will not influence dose delivery. | Diese Abfrage wird die Dosisabgabe nicht beeinflussen. |
This query will not influence dose delivery. | Diese Abfrage beeinflusst nicht die Dosisabgabe. |
And it represents your influence. | Er repräsentiert Ihr Einflussvermögen. |
France will also have to reform its European strategy if it is to regain influence. | Frankreich wird seine Europastrategie ändern müssen, wenn es wieder mehr Einfluss gewinnen möchte. |
It will be cutting itself off from influence but nonetheless complying with the decisions taken. | Man verzichtet auf Einflussnahme, hält sich aber trotzdem an die Beschlüsse. |
It happened really a lot during one month and it will definitely have an influence on the future. | Wenn ich das zusammenfasse, dann ist in dem Monat viel geschehen. |
The Russian factor will strongly influence the campaign. | Der russische Faktor wird den Wahlkampf stark beeinflussen. |
The answer will powerfully influence global economic prospects. | Die Antwort wird einen starken Einfluss auf die weltwirtschaftlichen Aussichten haben. |
Unfortunately, most people who will be affected by it almost the entire world will have no influence on the outcome. | Leider werden die meisten davon betroffenen Menschen fast die gesamte Welt keinen Einfluss auf das Ergebnis haben. |
The Charter will influence the development of law in the EU and, gradually, it will probably acquire more and more support. | Die Rechtsentwicklung in der EU wird durch die Charta beeinflusst werden, die wahrscheinlich allmählich immer größeren Rückhalt finden wird. |
The knowledge and experience we will have gained by then will influence our further action and leave their mark on it. | Die dann gesammelten Erkenntnisse werden unser weiteres Vorgehen beeinflussen und prägen. |
I will merely call it a tax on milk production, since it exerts no influence on keeping milk production down. | Wir müssen leider auch fest stellen, daß die vorgeschlagenen Abgabenregelungen inflationstreibend sind, da sie sich allzusehr vom Gleichgewichtspreis innerhalb der Gemeinschaft ent fernt haben. |
It will give us the opportunity to bring influence to bear on this programme, because it is a jointly agreed programme, because it is jointly financed by us and because we have the opportunity to influence it and monitor it. | Sie wird uns die Gelegenheit geben, auf dieses Programm Einfluss zu nehmen, weil es ein gemeinsam vereinbartes Programm ist, weil wir es mitfinanzieren, weil wir die Möglichkeit haben, es mit zu beeinflussen und zu überwachen. |
Later it came under the Portuguese influence. | Mit der Kolonialzeit kam die Region unter portugiesischen Einfluss. |
Enlargement will not affect this situation at all, and neither will immigration, although it may have a slight influence on this process. | An dieser Situation wird weder die Erweiterung noch die Zuwanderung etwas ändern, wenngleich letztere diesen Prozess geringfügig beeinflussen könnte. |
It will also be unacceptable to us Europeans, as it will mean the return of old scourges and the renewed influence of religion in political affairs. | Er wäre auch für uns Europäer nicht akzeptabel, würde er doch die Rückkehr der alten Dämonen und die Vermischung der Religion mit der Politik bedeuten. |
How will it be possible to guarantee the influence of the non aligned States upon expanding security policy? | Wie kann die Mitarbeit der bündnisfreien Staaten an der entstehenden Sicherheitspolitik gewährleistet werden? |
Very, very hard to think that you will influence us. | Sehr, sehr schwer zu denken dass Sie uns beinflussen. |
This will influence Russia's political mentality more than anything else. | Das wird die politische Haltung der Russen mehr beeinflussen als alles andere. |
The potential effects of climate change will influence all three. | Außerdem werden alle drei von den möglichen Auswirkungen des Klimawandels betroffen sein. |
Will people be able to influence how they are organised? | Können Menschen Einfluß nehmen auf deren Ausgestaltung? |
It will also ensure that measures which will influence the production and sale of these dangerous products are taken as quickly as possible. | Die Information dagegen erfolgt auf allen möglichen Wegen. |
Nations' independence will collapse and spheres of influence will replace the old colonial system. | Die Emanzipation der Frau bedeutet eine Änderung des Systems, sie bedeutet eine Änderung der Gesell schaft. |
And how can the ECB influence it ? more | Und wie kann die EZB sie beeinflussen ? |
It has an important influence upon our lives. | Es hat einen wichtigen Einfluss auf unser Leben. |
In our judgment, this is entirely possible, and it will be a positive influence on the development of cars. | Unserer Einschätzung nach ist das möglich, und es hätte zudem einen positiven Einfluss auf die Entwicklung von Fahrzeugen. |
It will influence the prices of food, fuels, partially also the real property, and in the long term it will hide a bubble that is still existing there. | Das bedeutet nicht nur, dass Aktien und Rohstoffe steigen, sondern auch Nahrung, Strom und auch Spritpreise Das kann auch teilweise bei Immobilien so sein, was zeitweilig die Blase verstecken kann, die es dort noch gibt. |
To disown the body will not prevent it from going ahead, the US will simply lose all influence over the way the rules develop. | Durch die Weigerung, den Strafgerichtshof anzuerkennen, kann dessen Einrichtung nicht verhindert werden, Amerika wird mit seiner Vorgehensweise lediglich erreichen, dass es seinen Einfluss auf die Gestaltung der Regeln völlig verliert. |
Will voters have direct influence on the decisions of the Council? | Bekommen die Wähler einen direkten Einfluss auf die Entscheidungen des Europäischen Rates? |
Self censorship will certainly affect our cultural influence in international competitions. | Selbstzensur wird sicherlich unseren kulturellen Einfluss im internationalen Wettbewerb beeinflussen. |
But money is no substitute for political will and political influence. | Geld ersetzt jedoch nicht immer die politische Absicht und den politischen Einfluss. |
The planet Zyra will pass close enough to influence the tides. | Zyra wird uns so nah sein, dass er die Gezeiten beeinflussen wird. |
Someone whistled and she disappeared. Will she be a bad influence? | Ich habe Angst, dass sie einen schlechten Einfluss auf dich hat. |
It is by this indirect route via the Commission that Parliament will achieve real influence over the Council of Ministers. | Wir haben bereits eine solche Stimme gehört. |
The report before us will only strengthen this bureaucracy and its influence and for this reason we must oppose it. | Der vorliegende Antrag wird derartige bürokratische Bestrebungen nur stärken. Deshalb müssen wir gegen ihn stimmen. |
We will gain political influence by the changes we are suggesting, but it is a matter of process and achievement. | Durch die von uns vorgeschlagenen Veränderungen werden wir an politischem Einfluss gewinnen, aber das ist ein Prozess, der sich entwickeln muss. |
It will also see common decision making extended to include more areas and so be given greater influence over legislation. | Die EU Ministerpräsidenten werden gestärkt, die Kommission wird gestärkt und das Europäische Parlament wird gestärkt. |
It will therefore not be in its interests to have a commercial policy aimed at gaining influence and market share. | Es liegt deshalb nicht in ihrem Interesse, eine Geschäftspolitik zu betreiben, die auf Einflussgewinn und zusätzliche Marktanteile abzielt. |
Related searches : Will Influence - Will Have Influence - Will Not Influence - It Has Influence - It Will - It Will Reach - It Will Resolve - However It Will - It Will Reflect - It Will Replace - It Will Disappear - It Will Save - It Will Finish