Translation of "just briefly" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Mr Boyes. Just very briefly, Mr President. | Boyes. (EN) Nur ein paar Worte, Herr Präsident. |
Let me just briefly mention a few points. | Lassen Sie mich nur rasch einige Themen nennen. |
Let me just reply briefly to two points. | Ich erlaube mir nur zwei kurze Antworten. |
I'd love to just talk about each one briefly. | Ich würde nun gerne kurz über jedes dieser 3 Aspekte reden. |
I want to deal briefly with just two points. | Ich bin ihm soeben am Ausgang begegnet. |
I would just like to briefly outline the background. | Lassen Sie mich einmal kurz die Vorgeschichte umreißen. |
I want to say something just briefly about this observing. | Ich möchte etwas nur ganz kurz zu dieser Beobachtung sagen. |
Well, there's another option, which I'll show you just briefly. | Da gäb's natürlich noch 'ne andere Möglichkeit, zeig ich auch mal kurz. |
I would just like to briefly mention two other issues. | Noch zwei ganz kurze Bemerkungen. |
I should just like to turn briefly to the Council. | Ich möchte nur kurz auf den Rat eingehen. |
I would just like to mention three matters briefly before concluding. | Diese Verordnung wurde dem Rat Anfang 1979 übermittelt sie ist jedoch nicht zu uns zurückgekommen. |
I should just like to take up three points very briefly. | Dabei müssen wir die Frage der Finanzverfassung diskutieren. |
Allow me just to go very briefly into a second matter. | Lassen Sie mich noch ganz kurz auf einen zweiten Bereich eingehen. |
Can you please briefly repeat the question you have just put? | Herr Kollege, können Sie die Frage, die Sie gestellt haben, noch einmal kurz wiederholen? |
So I would just like to mention three points, and briefly. | Ich möchte deshalb kurz nur drei Punkte ansprechen. |
There are just three fundamental points I want to mention very briefly. | Würde er uns über diesen Punkt bitte aufklären. |
I'd like to briefly just show what the ocean does to these calls. | Ich möchte Ihnen kurz vorführen, wie der Ozean auf diese Rufe einwirkt. |
Just briefly, what's your take on the current events there and the intervention? | Nur kurz, wie ist Ihre Meinung zu den derzeitigen Ereignissen dort und zur Intervention? |
I should just like to comment briefly on Mr Ryan's Amendment No 3. | Ich möchte noch kurz eine Bemerkung zu dem Ände rungsantrag von Herrn Ryan, dem Änderungsantrag Nr. 3 machen. |
I would there fore like to repeat briefly what I said just now. | Das ist gar nicht das Problem, darüber sind wir uns ja alle einig. |
Allow me just briefly to mention the three most important of these strategies. | Lassen Sie mich kurz nur die drei wichtigsten Handlungsleitlinien nennen. |
I just want to address one or two points, and do so briefly. | Ich möchte eigentlich nur ganz kurz zu zwei, drei Fragen etwas sagen. |
I would just like briefly to back up what Mrs Hoff said on education. | Die Frauen in Europa das sind 130 Millionen Men schen bzw. 51,6 o der Bevölkerung der Gemein schaft. |
I would just like to focus briefly on the appraisal of the Convention method. | Ein Wort noch zur Bewertung der Methode des Konvents. |
With the army revitalized, Saint Just returned briefly to Paris where his success was applauded. | Juli 1789 erlebte Saint Just in Paris die Erstürmung der Bastille mit. |
I should just mention briefly, is this really the right list that we got out? | Ich sollte nur kurz erwähnen, ist das wirklich die richtige Liste die wir herausgefunden haben? |
On the common agricultural policy, could I just briefly refer to the question, of anomalies. | In meinem eigenen ehe maligen Wahlkreis, den ich, wie sie vielleicht wissen, kürzlich leichtsinnigerweise verlor, hatten wir eine Wahlbeteiligung von 55 . |
I would just like to say one thing very briefly, and we must admit it. | Ich möchte hier ganz kurz nur eines sagen, was wir nicht verhehlen können. |
I have just outlined, all too briefly, our priorities concerning certain social agricultural and financial problems. | Meines Erachtens ist dies angesichts der modernen Auffassung von Ent wicklungszusammenarbeit, angesichts der gegenseitigen Abhängigkeit von Wirtschaften dritter Länder und von unseren Wirtschaften untereinander, ebenso sehr notwendig. |
Mr Charalambopoulos. (GR) I can assure the lady, just briefly, that this matter will be discussed. | Die Abstimmung über die Einsprüche wird ohne Aus sprache morgen um 15.00 Uhr stattfinden. |
I should just like to mention another aspect briefly because I do not have much time. | Ich möchte noch kurz einen weiteren Aspekt erwähnen, weil ich ja nicht so viel Zeit habe. |
I shall just deal very briefly with two other points concerning the whole working time directive. | Ich möchte noch kurz auf zwei weitere Punkte im Zusammenhang mit der Arbeitszeitrichtlinie eingehen. |
Mr President, I would just like to respond, very briefly, to the most important arguments raised. | Herr Präsident, ich möchte nur noch einmal ganz kurz auf die wichtigsten hier vorgebrachten Argumente eingehen. |
So, perspective is everything and, because of the history that I've just briefly talked to you about, | Perspektive ist alles. |
Parker, if you could just briefly share your reflections on this beautiful line from Terry Tempest Williams | interviewer |
Let me just tell you, briefly, my personal journey, which led me to come to this point. | Lassen Sie mich kurz von meiner eigene Reise erzählen, die mich an diesen Punkt geführt hat. |
Could you tell us, just briefly, your understanding of matter, and how the classical model is incorrect? | Können Sie uns etwas erzählen, ganz kurz, von Ihrem Verständnis der Materie, und auf welche Weise das klassische Modell unkorrekt ist? |
If you will allow me, Mr President, I shall now present my own report just as briefly. | Es freut mich sehr, daß sie freundschaft lich geregelt werden konnten. |
There are many good things in the report, and I shall mention some of them just briefly. | Ernest Glinne fragte überdies, wie die Haltung der Kommission gegenüber der Spitzentechnologie ver einbar sein könne mit der Notwendigkeit, den kleinen und mittleren Unternehmen zu helfen. |
May I just comment briefly on some of the contributions made by some Members a moment ago. | Ich darf nur noch kurz auf einige soeben gehörte Redebeiträge einiger Mitglieder eingehen. |
I would therefore like to just comment briefly on three political points that are important to me. | Deswegen will ich auch nur kurz drei politische Punkte ansprechen, auf die es mir ankommt. |
Too briefly. | Zu flüchtig. |
I think there are a couple there are many reasons but a couple just to focus on briefly. | Ich denke es gibt einige, eigentlich viele Gründe, aber hier nur einige auf die wir uns kurz konzentrieren. |
So, very briefly, I'll just explain to you how this is done, because that's the more interesting part. | Ich erklär mal kurz, was dahinter steckt, weil das der interessantere Teil ist. |
Chairman. Then just look at it very briefly the other way around, from the perspective of the insurers. | Cook. (EN) Das ist ganz einfach. |
Related searches : Just Very Briefly - Briefly Confirm - Briefly Summarized - Briefly Review - Briefly Mentioned - Briefly Introduce - Briefly Said - Explain Briefly - Briefly Stated - Briefly Check - Briefly Read - Met Briefly - Briefly Explore