Translation of "lagged the market" to German language:


  Dictionary English-German

Lagged the market - translation : Market - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

God also forgave the three people who lagged behind.
Auch (nahm ALLAH an die Reue) derjenigen Drei, die zurückgestellt wurden.
With regards to the region, Venezuela has lagged behind.
Auch mit Rücksicht auf die Region, Venezuela hinkt da hinterher.
Except for an old woman who lagged behind.
ausgenommen eine alte Frau, die mit den (anderen) zurückblieb.
Except for an old woman who lagged behind.
außer einer alten Frau unter denjenigen, die zurückblieben.
Except for an old woman who lagged behind.
Außer einer alten Frau unter denen, die zurückblieben und dem Verderben anheimfielen.
Except for an old woman who lagged behind.
außer einer Alten, sie war unter den Vergangenen.
The education system has lagged the progress made in other countries.
Das Bildungssystem ist deutlich hinter dem Fortschritt in anderen Ländern zurückgeblieben.
Extra euro area export market shares are expected to decline somewhat , owing to lagged effects from the past euro appreciation and , more generally , to increased global competition .
Die Exportmarktanteile außerhalb des Euroraums dürften leicht zurückgehen , was auf die verzögerten Effekte der vorangegangenen Euro Aufwertung und im Allgemeinen auf den stärkeren weltweiten Wettbewerb zurückzuführen ist .
Overall, it has to be noted that the Community industry's market shares fell by 2 percentage points, which shows that its growth lagged behind the decreasing level of consumption of the overall market (which decreased by 1 ).
Insgesamt ging der Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft um 2 Prozentpunkte zurück, woraus wiederum zu schließen ist, dass das Wachstum noch hinter dem rückläufigen Verbrauch auf dem Gesamtmarkt (der um 1 sank) zurückblieb.
So Amanda came jet lagged, she's using the arm, and everything goes wrong.
Amanda kam mit Jetlag, sie verwendete den Arm und alles ging schief.
Economic growth in Swaziland has lagged behind that of its neighbours.
In der Conco Swaziland Fabrik wird das Cola Konzentrat für fast ganz Afrika hergestellt.
Except an old woman who was among those who lagged behind
ausgenommen eine alte Frau, die mit den (anderen) zurückblieb.
Except an old woman who was among those who lagged behind
außer einer alten Frau unter denjenigen, die zurückblieben.
Except an old woman who was among those who lagged behind
Außer einer alten Frau unter denen, die zurückblieben und dem Verderben anheimfielen.
lagged effects of the past euro appreciation and the impact of strong global competition .
Der binnenwirtschaftliche Inflationsdruck blieb im Berichtsjahr gering , was zum Teil auf die anhaltende Lohnzurückhaltung vor dem Hintergrund einer gedämpften Arbeitsmarktentwicklung zurückzuführen war .
Extra euro area export market shares are expected to decline slightly over the projection horizon , owing to increased global competition and to lagged effects from past losses in price competitiveness .
Die Exportmarktanteile außerhalb des Euroraums dürften im Projektionszeitraum aufgrund des zunehmenden weltweiten Wettbewerbs und der verzögerten Auswirkungen früherer Einbußen an preislicher Wettbewerbsfähigkeit leicht zurückgehen .
Extra euro area export market shares are , however , expected to decline slightly over the projection horizon , owing to increased global competition and to lagged effects from past losses in price competitiveness .
Bei den Exportmarktanteilen außerhalb des Euroraums hingegen wird über den Projektionszeitraum hinweg ein leichter Rückgang erwartet , was auf den zunehmenden weltweiten Wettbewerb und verzögerte Auswirkungen früherer Einbußen an preislicher Wettbewerbsfähigkeit zurückzuführen ist .
The build up of the Afghan army and police has lagged. The poppy crop has grown.
Der Aufbau der afghanischen Armee und Polizei lief schleppend. Es wurde Mohn angebaut.
Though privatization plans lagged, the Greeks won high marks for doubling down on fiscal austerity.
Obwohl sich die Privatisierungspläne verzögerten, erwarben sich die Griechen für ihren Haushaltssparkurs einen guten Ruf.
The health system is not the only industry that has lagged behind in terms of development.
Aber das Gesundheitssystem ist nicht die einzige Industrie, die in der Entwicklung hinterherhinkt.
Business logic in this industry has often lagged and innovation has been slow.
(Das Parlament lehnt den Änderungsantrag Nr. 3 ab und nimmt die Ziffern 23 bis 25 an)
From the 1980 s through the mid 2000 s, employment has increasingly lagged GDP in economic recoveries.
Von den 1980er Jahren bis in die Mitte dieses Jahrzehnts lief die Beschäftigungsentwicklung im Aufschwung dem BIP jeweils hinterher.
While structural reforms have lagged, the economy is far less vulnerable than it was in the past.
Obwohl die Strukturreformen bisher hinterherhinken, ist die Wirtschaft bei weitem unverwundbarer als in der Vergangenheit.
In this field, the Member States have made some progress, especially those which lagged the furthest behind.
Auf diesem Gebiet haben die Mitgliedstaaten deutliche Fortschritte gemacht, besonders diejenigen, die am meisten im Rückstand waren.
The more the policy response has lagged, the broader the set of questions about Europe s future has become.
Je mehr sich die Reaktion der Politik verzögerte, desto drängender wurden die Fragen über die Zukunft Europas.
Spending by China s consumers has lagged behind the Chinese economy s overall rate of growth for many years.
Der Konsum der Chinesen hinkt dem Wirtschaftswachstum in China seit Jahren hinterher.
Those who lagged behind will say when you depart to collect the gains, Let us follow you.
Diejenigen, die zurückblieben, werden sagen Wenn ihr nach Beute auszieht, die ihr zu nehmen beabsichtigt, so erlaubt uns, euch zu folgen.
Those who lagged behind will say when you depart to collect the gains, Let us follow you.
Die Zurückgelassenen werden, wenn ihr loszieht, um Beute zu machen, sagen Laßt uns euch folgen , indem sie Allahs Wort abändern wollen.
Those who lagged behind will say when you depart to collect the gains, Let us follow you.
Die Zurückgelassenen werden, wenn ihr auszieht, um Beute zu machen, sagen Laßt uns euch folgen.
Those who lagged behind will say when you depart to collect the gains, Let us follow you.
Die Zurückgebliebenen werden sagen Wenn ihr zu den Beutegütern aufbrecht, um sie einzunehmen, dann laßt uns euch folgen!
It is the turn of countries that, because of this, have lagged behind in their economic development.
Tatsache ist jedoch, daß nur durch diese Erweiterung die echte Integration und Globalisierung Europas erreicht werden kann.
The ASG lagged behind until the break with 11 12 and later still with 15 18 (minute 45).
Die ASG lief deshalb fast bis zum Schluss einem Rückstand hinterher, lag zur Pause mit 11 12 und später noch mit 15 18 (45.) hinten.
In contrast to human space flight, which has lagged behind expectations, the robotic space effort has exceeded them.
Im Gegensatz zur bemannten Raumfahrt, wo manches Konzept nicht verwirklicht werden konnte, wurden im Bereich der unbemannten Raumfahrt sämtliche Erwartungen übertroffen.
Another sector that has lagged behind a long way in this respect is inland waterway transport.
Albers. (NL) Herr Präsident, meine Damen und Herren!
The result is that the vision of the official Euro Mediterranean Policy (EMP) has lagged far behind its original goals.
Als Ergebnis ist die offizielle Euro Mittelmeer Politik (EMP) weit hinter ihren ursprünglichen Zielen zurückgeblieben.
This increase is largely explained by the lagged allocation of revenues from capital gains and corporate income in 2000 .
lichen Finanzierungssalden grundsätzlich noch reagibel gegenüber Wechselkursveränderungen sind .
These developments are consistent with a normal , lagged response of loan developments to economic activity over the business cycle .
Diese Entwicklungen stehen mit einer normalen , verzögerten Reaktion der Kreditentwicklung auf die Wirtschaftstätigkeit im Verlauf des Konjunkturzyklus im Einklang .
The growth forecast for Berlin, which, as a structurally weak region, lagged behind the national average of 2,5 , was 2 .
Die Wachstumsprognose für Berlin, die als strukturschwache Region unter dem bundesweiten Durchschnitt von 2,5 liege, betrage 2 .
Exchange rate developments and their lagged pass through to overall inflation also affected inflation developments in 2005 .
Auch die Wechselkursentwicklung und ihr verzögertes Durchwirken auf die Gesamtinflation beeinflusste 2005 die Inflationsentwicklung .
He was right to worry a sharply expanding money supply may have unexpected and unquantifiable lagged effects.
Seine Sorge war berechtigt Eine zu plötzlich einsetzende Erhöhung des Geldvolumens könnte unerwartete und nicht quantifizierbare Auswirkungen haben.
The main drag on the Mexican economy was the manufacturing sector , whose exports have lagged behind the recovery in the United States .
Die größte Bremswirkung innerhalb der mexikanischen Wirtschaft ging vom verarbeitenden Gewerbe aus , dessen Exporte hinter der Erholung in den Vereinigten Staaten zurückblieben .
The most dangerous asbestos lagged pipes in hospitals were below ground level, so patients are unlikely to have been affected.
Die gefährlichsten Rohre mit Asbestisolierungen in Krankenhäusern lagen unter der Erde, also wurden Patienten vermutlich eher nicht dem Stoff ausgesetzt.
A lagged response of loans to non financial corporations to economic activity is a normal feature of the business cycle .
Eine verzögerte Reaktion der Kreditvergabe an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften auf die wirtschaftliche Entwicklung ist für einen Konjunkturzyklus nicht ungewöhnlich .
Between 1970 and 1995, GDP per capita in Sweden lagged by about 18 behind the average of rich OECD countries.
Zwischen 1970 und 1995 hinkte Schweden im Bereich des Pro Kopf BIP den Durchschnittswerten in reichen OECD Ländern um 18 hinterher.
Because of the lagged effects of monetary policy and the need to manage expectations, early tightening by the Fed would be appropriate.
Da sich die Auswirkungen der Geldpolitik verzögern und die Erwartungen gelenkt werden müssen, wäre eine frühe Straffung seitens der Fed angemessen.

 

Related searches : Lagged The Index - Lagged Variable - Lagged Effect - Lagged Price - Lagged Data - Is Lagged - Have Lagged - Has Lagged - Lagged Sales - Lagged Change - Lagged Response - Lagged Behind - Lagged Value - Lagged Income