Translation of "large shipments" to German language:


  Dictionary English-German

Large - translation : Large shipments - translation : Shipments - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The large majority of Philip Morris cigarette shipments out of Antwerp and Rotterdam are organized by Philip Morris and Philip Morris stands as guarantor and principal of these shipments.
Die meisten Zigarettenlieferungen von Philip Morris von Antwerpen und Rotterdam aus werden von Philip Morris organisiert das Unternehmen fungiert auch als Sicherungsgeber und Hauptverpflichteter für diese Beförderungen.
Shipments
Verbringung
Waste shipments
Verbringung von Abfällen
Waste shipments
Abfallverbringungen
Expedited Shipments
Beschleunigte Sendungen
Unit shipments
Unit Shipment
CONTROL OF SHIPMENTS
KONTROLLE DER
Shipments of Waste
Verbringung von Abfällen
140 internal shipments
140 innerstaatliche Verbringungen.
2 shipments effected
2 Verbringungen durchgeführt
3 shipments effected
3 Verbringungen durchgeführt
4 shipments effected
4 Verbringungen durchgeführt
5 shipments effected
5 Verbringungen durchgeführt
6 shipments effected
6 Verbringungen durchgeführt
60 internal shipments
60 innerstaatliche Verbringungen.
Number of shipments
Anzahl der Verbringungen
Exports and shipments
Ausfuhr und Versand
Food shipments were blocked.
Schiffstransporte mit Lebensmitteln wurden blockiert.
the Control of Shipments
Verbringung
All shipments were made by road.
Alle Verbringungen erfolgten auf der Straße.
Information on objections to planned shipments
Angaben zu Einwänden gegen geplante Verbringungen
Information on illegal shipments of waste
Angaben zur illegalen Verbringung von Abfällen
Information on shipments of radioactive waste
Angaben über Verbringungen radioaktiver Abfälle
Article 32 Shipments destined for disposal
Artikel 32 Verbringung von Abfällen, die zur Beseitigung bestimmt sind
Article 33 Shipments destined for recovery
Artikel 33 Verbringung von Abfällen, die zur Verwertung bestimmt sind
REPORT OF ORE EXPORTS SHIPMENTS (1)
BERICHT ÜBER DIE AUSFUHR DEN VERSAND VON ERZEN (1)
Large shipments of tobacco (between 10,000 and 15,000 boxes) are loaded onto ships known as wet nurse ships, in the harbours of Amberes or Rotterdam.
Große Ladungen Tabak (10.000 bis 15.000 Kisten) werden im Hafen Amberes oder Rotterdam auf sog. wet nurse ships verladen.
Amendment 19 adding shipments destined for research experimental purposes as shipments excluded from the notification procedure cannot be accepted.
Abänderung 19, wodurch die Verbringung von Abfällen, die zu Versuchszwecken bestimmt sind, vom Notifizierungsverfahren ausgenommen werden soll, kann nicht akzeptiert werden.
Amendment 19 adding shipments destined for research purposes to the shipments excluded from the notification procedure cannot be accepted.
Abänderung 19, wodurch die Verbringung von Abfällen, die zu Forschungszwecken bestimmt sind, vom Notifizierungsverfahren ausgenommen werden soll, kann nicht akzeptiert werden.
(4) Attach detailed list if multiple shipments
(4) Bei mehrmaliger Verbringung detaillierte Liste beifügen
12 Objections to shipments destined for disposal
12 Einwände gegen die Verbringung zur Beseitigung bestimmter Abfälle
13 Objections to shipments destined for recovery
13 Einwände gegen die Verbringung zur Verwertung bestimmter Abfälle
ANNEX VIII REPORT OF ORE EXPORTS SHIPMENTS
ANHANG VIII BERICHT ÜBER DIE AUSFUHR DEN VERSAND VON ERZEN
That means what shipments are we responsible for, what is the status of these shipments, and when does our responsibility cease?
Dann habe ich die Möglichkeit, wenn sein Unternehmen geöffnet ist, ihn in dieser Zeit zu fragen Erwarten Sie eine Sendung und sind Sie damit einverstanden, daß ich sie abfertige?
blockade anymore arm shipments to the Soviet Union.
Die Sowiet lieferten ebenfalls Waffen.
No shipments took place in 1996 and 1998.
1996 und 1998 fanden keine Verbringungen statt.
There were 2 shipments of waste in 1997.
1997 wurden 2 Verbringungen durchgeführt.
Shipments of spent fuel will continue into 2003.
2003 werden noch Transporte abgebrannter Brennstoffe stattfinden.
Article 12 Objections to shipments destined for disposal
Artikel 12 Einwände gegen die Verbringung zur Beseitigung bestimmter Abfälle
Article 13 Objections to shipments destined for recovery
Artikel 13 Einwände gegen die Verbringung zur Verwertung bestimmter Abfälle
This will mean an intensification of such shipments.
Dies bedeutet, dass die Zahl solcher Transporte zunehmen wird.
Release of Shipments covered by a FLEGT Licence
Überführung von Ladungen, für die eine FLEGT Genehmigung vorliegt, in den zollrechtlich freien Verkehr
ADVANCE NOTIFICATION OF EXPORTS SHIPMENTS OF NUCLEAR MATERIAL
VORAUSMELDUNG DER AUSFUHR DES VERSANDS VON KERNMATERIAL
They wanted to see what direction shipments, for example American shipments, took when going to Switzerland and from there to the eastern bloc.
Pronk (PPE). (NL) Ein Punkt, der ebenfalls zur Diskussion steht, ist der, ob oder in welchem Umfang das Geld in den Niederlanden im Gegensatz zu den anderen Ländern zurückgezahlt werden müßte.
Right after the invasion, arm shipments were stepped up.
Gleich nach der Invasion wurden die Waffenlieferungen ausgeweitet.

 

Related searches : Unit Shipments - Tracking Shipments - Server Shipments - Module Shipments - Industrial Shipments - Small Shipments - Foreign Shipments - Shipments Received - Volume Shipments - Global Shipments - Waste Shipments - Total Shipments - All Shipments