Translation of "later wife" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Later he enters with his wife, Lotte Lindenthal. | Später tritt er dann mit seiner Ehefrau Lotte Lindenthal auf. |
His wife, Justina later remarried to Valentinian I. | Seine Witwe Justina heiratete um 370 Valentinian I. |
Moira Kelly as Nala, Simba's best friend and later his wife. | Nala Freundin und zukünftige Gefährtin von Simba. |
His wife and daughter were unhurt Thälmann himself came home only later. | Thälmann selbst kam erst später heim. |
Later, he returned to Whitehall, then met his wife in St. James's Park. | Nach dem frühen Tod seiner Frau, Ende 1669, widmete er sich ganz seinen beruflichen Aufgaben. |
About three hours later, his wife, not knowing what had happened, came in. | Und es begab sich über eine Weile, bei drei Stunden, daß sein Weib hineinkam und wußte nicht, was geschehen war. |
Herod later executed several members of his own family, including his wife Mariamne I. | verlobte er sich mit der Hasmonäerin Mariamne und verstieß seine erste Frau Doris. |
Three weeks later, Karno married his second wife, his long time partner, Marie Moore. | Er trennte sich einige Jahre später von seiner Frau und begann eine Beziehung mit Marie Moore. |
Every man's wife leaves him sooner or later... only some don't take their bodies. | Jede Frau verlässt ihren Mann irgendwann, nur manche nehmen ihren Körper nicht mit. |
Nietzsche had already met Richard Wagner in Leipzig in 1868 and later Wagner's wife, Cosima. | Bereits im Jahre 1868 hatte Nietzsche in Leipzig Richard Wagner und dessen spätere Frau Cosima kennengelernt. |
Furtwängler's second wife certified much later that Schenker had an immense influence on her husband. | Furtwänglers zweite Ehefrau bestätigte viel später, dass Schenker einen immensen Einfluss auf ihren Mann hatte. |
By his first wife, Maria of Montferrat, he had one child, Yolande, later Queen of Jerusalem. | Von seiner ersten Frau, Maria von Montferrat ( 1212), hatte er eine Tochter Jolante Isabella II. |
This is a radio he used later to call his wife that I'll tell you about. | Das ist ein Funkgerät, mit dem er später seine Frau angerufen hat, wovon ich Ihnen erzählen werde. |
Six days later, on 21 November, he returned to Poland to reunite with his wife and family. | Nach dem Krieg kehrte Rejewski nach Polen zurück, wo er seine Frau und seine beiden Kinder wiederfand. |
In December 1932 Gordon Godowsky committed suicide, and a year later Godowsky's wife died of a heart attack. | Godowsky erholte sich zwar von dem Schlaganfall im Dezember 1932 folgte aber der Selbstmord seines Sohnes Gordon und 1933 der Tod seiner Frau. |
In 1899 Landauer met the poet and language teacher Hedwig Lachmann, who would later become his second wife. | 1899 traf Landauer erstmals mit seiner späteren zweiten Frau, der 1865 geborenen Lyrikerin und Sprachlehrerin Hedwig Lachmann, zusammen. |
During an engagement in Stuttgart, he met with his later wife, the Jewish actress Meta Wolff (1902 1941). | Während eines Engagements an der Württembergischen Volksbühne in Stuttgart lernte er seine spätere Frau, die Schauspielerin Meta Wolff kennen. |
Zeus' wife, Hera, a goddess jealous of usurpers, discovered his affair with Semele when she later became pregnant. | Hera, die Gattin des Zeus, war eifersüchtig, als sie von der neuen Liebschaft ihres Gemahls erfuhr. |
In 1965, at the age of 19, he met Emilia Batista, who was later to become his wife. | 1965 traf er seine zukünftige erste Frau Emilia Batista zum ersten Mal, die ebenfalls 19 Jahre alt war. |
Ramsey lived occasionally in Zurich, later in Wiesbaden and since 1991 with his fourth wife Petra in Hamburg. | Privatleben Ramsey lebte fast 20 Jahre lang in Zürich, später in Wiesbaden und schließlich seit 1991 mit seiner vierten Ehefrau Petra in Hamburg. |
1966 80 In 1966, Baraka married his second wife, Sylvia Robinson, who later adopted the name Amina Baraka. | 1966 bis 1980 1966 heiratete Baraka seine zweite Frau, die sich später Amina Baraka nennen sollte. |
Six months later his wife, Heidi's mother, died out of grief. Do you think I can simply forget? | Und seine Frau, Heidis Mutter, ist ihm nachgestorben aus Kummer, ein halbes Jahr später. |
As in the later 1997 version, the fisherman and his wife are reduced to living in their hovel, but the wife is happy that it is poor yet neat. | Februar 1993 Die Filmemacherin und Autorin Doris Dörrie ließ sich 2004 von diesem Märchen zu dem Film Der Fischer und seine Frau inspirieren. |
Twin daughters, Ayodele Nieyela and Dara Rashida, were later born to Roach and his third wife, Janus Adams Roach. | Aus seiner dritten Ehe mit Janus Adams Roach kommen die Zwillingstöchter Ayodele und Dara Rasheeda. |
A year later he attended an academy in Murfreesboro, where he may have met his future wife, Sarah Childress. | Später besuchte er eine Schule in Murfreesboro, wo er auch seine spätere Frau Sarah Childress kennenlernte. |
He died in Cambridge, Massachusetts in 1873 and was buried at Mount Auburn Cemetery, joined later by his wife. | Er starb 1873 in Cambridge. |
Damir was later flown to London (by the now defunct News of the World newspaper) to be crowned a Barnardo's Children's Champion by then premier Tony Blair and wife wife Cherie. | Damir wurde später nach London geflogen (von der inzwischen aufgelösten Zeitung News of the World), um vom damaligen Premier Tony Blair und seiner Frau Cherie den Titel eines Barnardo's Children's Champion zu erhalten. |
In August 2004 the Bild newspaper hunted for a new wife with Carstensen s agreement a decision that he later regretted. | Im August 2004 suchte die Bild Zeitung mit seinem Einverständnis eine neue Frau für Carstensen. |
Cummings married his second wife Anne Minnerly Barton on May 1, 1929, and they separated three years later in 1932. | Seine zweite Ehe mit Anne Minnerly Barton dauerte von 1929 bis 1932. |
The Kullervo cycle Songs 31 36 Untamo kills his brother Kalervo s people, but spares his wife who later begets Kullervo. | Gesang Untamo besiegt nach einem Streit seinen Bruder Kalervo und tötet dessen ganzes Geschlecht außer einer schwangeren Frau, die Kullervo gebiert. |
Ballard drives Vaughan's Lincoln convertible around the city while Vaughan picks up and uses street prostitutes, and later Ballard's wife. | Ballard fährt mit Vaughans Lincoln Convertible durch die Stadt, während Vaughan im Heck des Wagens Sex mit einer Straßenprostituierten und später auch mit Catherine hat. |
Æthelberht later was canonised for his role in establishing Christianity among the Anglo Saxons, as were his wife and daughter. | Um 580 heiratete der heidnische Æthelberht Bertha, die christliche Tochter des Merowingerkönigs Charibert I. und der Ingoberga. |
His wife Irmengard founded Lichtenthal Abbey in Baden Baden in 1245, which later became the burial place of the margraves. | Seine Frau Irmengard bei Rhein gilt 1245 als Gründerin des Klosters Lichtenthal in Baden Baden, der späteren Grablege der badischen Markgrafen. |
If you find a bad wife and get married to her, then it will certainly be difficult to be happy later. | Wenn du eine böse Frau findest und sie heiratest, dann wirst du sicher später Schwierigkeiten haben, glücklich zu sein. |
By the account of Bernal Díaz del Castillo, he came to Mexico later while transporting letters to Cortés from his wife. | Nach dem Bericht von Díaz del Castillo kam er erst später nach Mexiko, um Cortés Briefe von seiner Frau zu überbringen. |
After his death, his wife initially kept his body, and later his heart, in the castle of Nyköping for over a year. | Der König stürzte aus dem Sattel und wurde daraufhin mit einem Fuß im Steigbügel hängend von seinem Pferd mitgeschleift. |
He traveled in the company of a nurse to his daughter in Bern, where his wife also followed a few days later. | Er reiste in Begleitung einer Krankenschwester zu seiner Tochter nach Bern, wohin ihm einige Tage später auch seine Frau folgte. |
Oh, Constance, my wife. My wife. | Constance wach doch auf. |
Ghazala married Jahangir Khan, a businessman, in 2010 but six months later, she discovered that he had another wife, and demanded a divorce. | 2010 heiratete sie Jahangir Khan, einen Geschäftsmann. Sechs Monate später erfuhr sie, dass er eine andere Frau hatte, und verlangte eine Scheidung. |
You seen my wife? Seen your wife? | Sie kennen meine Frau? |
The county was named for Mary of Modena, Duchess of York, second wife of James, Duke of York (later James II, King of England). | Geschichte Benannt wurde es nach Maria Beatrix von Modena, Duchess of York (Duchess of York) , zweiter Ehefrau des späteren Königs Jakob II., der 1683 noch Herzog von York war. |
Four years later, on 17 June 1756 he lost his wife Erdmuthe Dorothea, who had been his counselor and confidante in all his work. | Nach dem Tod seiner Frau Erdmuthe Dorothea, zu der er sehr wenig Kontakt hatte, heiratete Zinzendorf einige Zeit später seine enge Mitarbeiterin Anna Nitschmann. |
Agnes Bernauer (c. 1410 12 October 1435) was the mistress and perhaps also the first wife of Albert, later Albert III, Duke of Bavaria. | Oktober 1435 bei Straubing) war die Geliebte und vielleicht auch die erste Ehefrau des bayerischen Herzogs Albrecht III. |
Campau returned to Detroit, then came back a year later with his wife and 5,000 of trade goods to trade with the native tribes. | Der offizielle Gründer Grand Rapids war Louis Campau, der dort ab November 1826 mit den Indianern Handel trieb. |
Johann and Anna had seven children together, including Johanna Ulricke (1752 1819), who was later the wife of the noted German theologian, Christian Krafft. | Der Ehe entstammten sieben Kinder, darunter Johanna Ulricke (1752 1819), die später die Gattin des evangelischen Theologen Elias Christoph Krafft (1748 1798) werden sollte. |
Related searches : Lovely Wife - His Wife - Pudding-wife - Former Wife - Wife Swapping - Dear Wife - Wife Beating - Whose Wife - Wife Inheritance - Lawful Wife - Wife Of - Devoted Wife