Translation of "leaked from" to German language:
Dictionary English-German
From - translation : Leaked - translation : Leaked from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Radiation leaked. | Radioaktivität trat aus. |
Leaked personal information | Veröffentlichte persönliche Daten |
Radiation hasn't leaked. | Es ist keine Strahlung ausgetreten. |
Nothing's leaked out. | Nichts ist ausgeronnen. |
The secret leaked out. | Das Geheimnis sickerte durch. |
The secret leaked out. | Das Geheimnis ist durchgesickert. |
It probably leaked out. | Das ist wohl rausgekommen. |
Stay tuned as Global Voices digs up more documents from the leaked cache. | Seit dabei, wenn Global Voices mehr Dokumente aus dem durchgesickerten Vorrat ausgräbt. |
Since 1986, it hasn't leaked. | Seit 1986 hat es nicht geleckt. |
Stay tuned as our Global Voices Online team digs up more documents from the leaked cache. | Unser Global Voices Team wird weitere Dokumente aus dem Verzeichnis der Leaks ausgraben. |
I cannot understand why it should be more important or dangerous if something were to be leaked from this 'Community' , as it is called, than if something similar were to be leaked from the Swedish, or possibly Danish, government. | Es ist für mich nicht nachvollziehbar, dass es wichtiger oder gefährlicher sein kann, wenn etwas über diese so genannte Gemeinschaft bekannt wird, als wenn etwas vergleichbares über die schwedische oder eventuell die dänische Regierung bekannt wird. |
When destroyed, such as on the road north from Kuwait City, the PCBs leaked into the ground. | Werden diese Panzer oder Artilleriewaffen zerstört, wie damals auf der Straße nördlich von Kuwait Stadt, gelangen PCBs in den Boden. |
Local residents feared the fish were poisoned by cyanide that leaked from the warehouse into the waterway. | Anwohner innen befürchten, dass die Fische durch Zyanid vergiftet wurden, das aus dem Gebäude ins Gewässer gelangt ist. |
WikiLeaks has started publishing more than half a million leaked documents from Saudi Arabia's Ministry of Foreign Affairs. | WikiLeaks begann mit der Veröffentlichung von über einer halben Millionen durchgesickerter Dokumente aus dem saudi arabischen Außenministerium. |
Saudis are, however, being warned from going anywhere near the leaked documents, sharing them or believing their contents. | Saudi Araber werden jedoch davor gewarnt, auch nur in die Nähe der durchgesickerten Dokumente zu kommen, geschweige denn sie zu teilen oder an ihren Inhalt zu glauben. |
Nude photos of Jennifer Lawrence leaked online by hacker | Nacktfotos von Jennifer Lawrence durch Hacker im Internet veröffentlicht |
Leaked U.S. document portrays Moscow as haven of corruption | Durchgesickertes US Dokument porträtiert Moskau als Hafen der Korruption |
Russia Personal Information Leaked, Who's To Blame? Global Voices | Russland Persönliche Daten veröffentlicht, wer ist schuldig? |
This leaked footage confirms ActivistSun's relationship with Vladmir Makarov. | Dieses Material beweist ActivistSuns Verbindung zu Vladmir Makarov. |
This is something you leaked a few years ago. | Dies ist etwas, dass ihr vor einigen Jahren geleakt habt. |
Can you tell us what you leaked and what happened? | Kannst du uns erzählen, was ihr geleakt habt und was passiert ist? |
Either that, or you're just dimwits who leaked the information. | Entweder das, oder Sie Vollidiot haben die Info weitergegeben. |
The only reports have come from Bangladeshi blogs, which obtained a leaked copy of the government order, and the BBC. | Die einzigen Berichte liegen in bangladeschi Blogs, die eine durchgesickerte Kopie der Anordung der Regierung erhaltet hat, und der BBC. |
It may have been leaked in any case to the jury. | Die zwölfköpfige Jury setzte sich ausschließlich aus weißen Männern zusammen. |
Seems you leaked a little blood on the way in here. | Sie haben eine Blutspur hinterlassen. |
If a newspaper publishes material from documents that have been leaked, Members of Parliament cannot get access to the documents in question. | Wenn eine Zeitung Material von einem Dokument veröffentlicht, das bekannt geworden ist, haben die Abgeordneten keinen Zugang zu dem betreffenden Dokument. |
According to information leaked from the Pentagon, about 3 000 guided bombs were fired in the first wave of attacks in Iraq. | Aus dem Pentagon durchgesickerten Informationen zufolge sind während der ersten Angriffswelle im Irak an die 3 000 Lenkflugkörper abgefeuert worden. |
According to China Digital Times, Chinese propaganda authorities' order was leaked online | Laut China Digital Times ist die Anordnung der chinesischen Propagandabehörde online durchgesickert |
After this they, perhaps, leaked the recording to the powers in Kiev. | Anschließend spielten sie die Tonaufnahme den Machthabern in Kiew zu. |
Leaked Emails Reveal Details of China's Online 'Youth Civilization Volunteers' Global Voices | Durchgesickerte Emails enthüllen Details über junge Kulturfreiwillige in Chinas Internet |
Subject Leaked Commission wish list concerning liberalisation of services in developing countries | Betrifft Bekannt gewordene Wunschliste der Europäischen Kommission betreffend die Liberalisierung von Dienstleistungen in Entwicklungsländern |
Leaked drafts resemble nothing so much as a plan for unopposed invasion. | Durchgesickerte Entwürfe lassen vor allem einen Plan für eine unbehinderte Invasion vermuten. |
(Under the Kyoto Protocol, about 40 of emissions leaked this way, with the EU s entire reduction circumvented through higher imports just from China.) | (Im Rahmen des Kyoto Protokolls verlagerte man etwa 40 Prozent des Ausstoßes auf diese Weise, wobei die gesamte Emissionsreduktion der EU allein durch höhere Importe aus China aufgehoben wurde.) |
In April, for example, the EU and the US too learned of a proposed peace deal only from a leaked report in Germany. | Im April beispielsweise erfuhren die EU und auch die USA erst durch einen in Deutschland durchgesickerten Bericht von einem vorgeschlagenen Friedensabkommen. |
Some of the leaked documents from the Saudi Cables on WikiLeaks are the embassy's and Saudi intelligence's analysis of the revolution in Bahrain. | Unter den Dokumenten der Saudi Cables über die Revolution in Bahrain befindet sich dieser Bericht über Saudi Arabien und die Untersuchung der Revolution in Bahrain. |
Lewis had been working on an experiment with liquid hydrogen cyanide, and deadly fumes from a broken line had leaked into the laboratory. | Lewis hatte an einem Experiment mit flüssigem Cyanwasserstoff gearbeitet und die tödlichen Gase konnten durch eine gebrochene Leitung in den Raum entweichen. |
Trump pressured Mexico on border wall payment according to leaked phone call transcripts | Trump setzte nach durchgesickerten Transkripten von Telefonanrufen Mexiko unter Druck wegen der Zahlung der Grenzmauer |
Meanwhile, Twitter users continue sharing leaked photos showing the conditions of detained refugees. | In der Zwischenzeit wurden durchgesickerte Fotos bei Twitter geteilt, auf denen die Haftbedingungen der festgehaltenen Flüchtlinge zu sehen sind. |
Maxine Waters denies staffer leaked GOP senators' data, blasts 'dangerous lies' and 'conspiracy theories' | Maxine Waters bestreitet, dass ein Angestellter die Daten von GOP Senatoren geleakt hat, kritisiert die Vorwürfe als gefährliche Lügen und Verschwörungstheorien |
But you've got to yeah, well up until then every building leaked, so this ... | Aber man muss bis dahin hatte eigentlich jedes Gebäude irgendwo ein Leck und somit war das ... |
But there is always another document that is leaked and ends up being published. | Aber es gibt immer ein neues Dokument, das uns irgendwie in die Hände fällt und letztendlich veröffentlicht wird. |
I am not aware of any case in which an ombudsman has leaked documents. | Ich bin mir auch keines Falls bewusst, in dem ein Bürgerbeauftragter den Inhalt von Dokumenten weitergegeben hätte. |
A lot of water leaked out of the fourth one before it was taped. | Aus dem vierten lief einiges aus, bevor wir es geflickt haben. |
Weatherburn. Within the last six months the product which has 'leaked' back into the European Union has been a product from central and eastern Europe. | Die Ware kann dann umgeleitet und wieder in die Europäische Union eingeschmuggelt werden. |
There was a serious ecological disaster. A great deal of oil leaked into the port. | Dies verursachte eine schwere Umweltkatastrophe, bei der eine Menge Öl im Hafen ausgelaufen ist. |
Related searches : From Being Leaked - Leaked Documents - Leaked Information - Leaked Report - Is Leaked - Leaked Data - Are Leaked - Get Leaked - Leaked Through - Be Leaked - Has Leaked - Being Leaked - Leaked Draft