Translation of "legal tax base" to German language:
Dictionary English-German
Base - translation : Legal - translation : Legal tax base - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Legal base | Amtsblatt blatt |
LEGAL BASE | RECHTSGRUNDLAGE |
Article 299(2) of the Treaty provides the justification and the legal base for these tax exemptions. | Die Ausnahmeregelungen haben ihre Berechtigung und Rechtsgrundlage in Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags. |
3.1 Legal base | 3.1 Rechtsgrundlage |
4.5 Legal base | 4.5 Rechtsgrundlage |
2.3 Legal base Subsidiarity Proportionality legal status | 2.3 Rechtsgrundlage Verhältnismäßigkeit Subsidiarität Rechtsform |
APPORTIONMENT OF THE CONSOLIDATED TAX BASE | AUFTEILUNG DER KONSOLIDIERTEN STEUERBEMESSUNGSGRUNDLAGE |
CCCTB Common Consolidated Corporate Tax Base | Gemeinsame konsolidierte Körperschaftssteuer Bemessungsgrundlage (GKKB) |
Allocating the tax base between Member States | Aufteilung der Steuerbemessungsgrundlage unter den Mitgliedstaaten |
But it is not the tax base. | Es ist aber nicht die Bemessungsgrundlage. |
a) identify a binding legal base | a) eine verbindliche Rechtsgrundlage festgelegt werden |
a) identify a binding legal base | a) eine verbindliche Rechtsgrundlage festgelegt werden |
These have to be included into the tax base. | Auch sie müssen in die Besteuerungsgrundlage aufgenommen werden. |
These have to be included into the tax base. | Auch sie müssen in die Besteuerungsgrundlage aufgenom men werden. |
These have to be included into the tax base. | Auch sie müssen in die Besteuerungsgrundlage aufgenom men wer den. |
4.1 Legal base and the Community method | 4.1 Rechtsgrundlage und Gemeinschaftsmethode |
5.1 Legal base and the Community method | 5.1 Rechtsgrundlage und Gemeinschaftsmethode |
The relevant legal base is Article 235. | Artikel 235 ist die einschlägige Rechtsgrundlage. |
First the matter of the legal base. | Zunächst zur Frage der Rechtsgrundlage. |
In this literature , money holdings are the tax base , and inflation is the tax rate . | In dieser Literatur sind die Geldbestände die Steuerbemessungsgrundlage , und die Inflation ist der Steuersatz . |
We will step up efforts to enhance tax revenues through modernized tax systems, more efficient tax collection, broadening the tax base and effectively combating tax evasion. | Wir werden verstärkte Anstrengungen unternehmen, um durch modernisierte Steuersysteme, eine effizientere Steuererhebung, die Verbreiterung der Steuerbasis und eine wirksame Bekämpfung der Steuerhinterziehung die Steuereinnahmen zu erhöhen. |
(a) Promoting equitable and progressive broadening of the tax base | a) die Förderung einer ausgewogenen, stufenweisen Erweiterung der Steuerbemessungsgrundlage |
2.5 A new legal base for territorial cooperation | 2.5 Neue Rechtsgrundlage für die territoriale Zusammenarbeit |
Article 159 therefore remains the appropriate legal base. | Artikel 159 bildet daher nach wie vor die angemessene Rechtsgrundlage. |
Like others I regret the legal base chosen. | Wie etliche meiner Vorredner bedauere ich die Wahl der Rechtsgrundlage. |
Comparisons between the tax base or tax structure of a company profits tax can sometimes be made with a company profits tax in another jurisdiction. | Die Bemessungsgrundlage oder Struktur einer Besteuerung von Unternehmensgewinnen lässt sich manchmal mit der entsprechenden Steuer in einem anderen Steuergebiet vergleichen. |
4.6.8 The system for computing the tax base must also include computation of tax deductible business expenses. | 4.6.8 Zur Systematik der Bestimmung der Bemessungsgrundlage gehört auch die Bestimmung der steuerlich abziehbaren Betriebsausgaben. |
This can include broadening the tax base, reducing tax avoidance and evasion, improving tax collection, and developing new, cooperative international taxation strategies. | Dazu können verschiedene Maßnahmen zählen, unter anderem die Erweiterung der Steuerbasis, die Bekämpfung von Steuerumgehung und hinterziehung, die Verbesserung der Steuererhebung und die Ausarbeitung neuer, kooperativer internationaler Besteuerungsstrategien. |
Italy, like Greece, has been trying to broaden its tax base. | Ebenso wie Griechenland versucht auch Italien seine Steuerbasis zu verbreitern. |
Creation of a common consolidated corporate tax base in the EU | Schaffung einer gemeinsamen konsolidierten Bemessungsgrundlage für die Unter nehmensbesteuerung in der EU |
Creation of a common consolidated corporate tax base in the EU | Schaffung einer gemeinsamen konsolidierten Bemessungsgrundlage für die Unter nehmens besteuerung in der EU |
Demarcation vis à vis a Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB) | Abgrenzung gegenüber einer Einheitlichen Konsolidierten Körperschaftsteuer Bemessungsgrundlage (GKKB) |
Globalization may also facilitate legal tax avoidance. | Die Globalisierung könnte auch die legale Steuerumgehung erleichtern. |
a) The need to identify a binding legal base | a) die Notwendigkeit der Festlegung einer verbindlichen Rechtsgrundlage |
A new legal base was adopted on 25 September126. | Am 25. September wurde eine neue Rechtsgrundlage verabschiedet126. |
There is a serious problem about the legal base | Ich meine, Ihre Dienststellen können noch ein wenig warten. |
This is a sound legal base for this proposal. | Das ist eine solide Rechtsgrundlage für diesen Vorschlag. |
I do not agree with altering the legal base. | Ich bin nicht der Ansicht, dass die Rechtsgrundlage verändert werden muss. |
5.2 The tax base system should create a favourable climate for investment. | 5.2 Das System der steuerlichen Bemessungsgrundlage sollte investitionsfreundlich sein. |
Currently, there are relatively significant differences in the tax rates, definitions of tax base, and tax system employed in the Member States (see Annex). | Das Übereinkommen über ein Schiedsverfahren sieht die Einrichtung von Verfahren vor, die innerhalb eines |
5.4 To avoid ongoing harmful tax competition, the EESC supports efforts to secure a common consolidated corporate tax base. | 5.4 Zur Vermeidung schädlicher Konkurrenz im Steuerwesen unterstützt der EWSA die Erarbei tung einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer Bemessungsgrundlage. |
Therefore, by a large majority in the Committee on Legal Affairs, we have amended the legal base and re established the correct legal base, in other words Article 95 and Article 137. | Wir haben deshalb mit großer Mehrheit im Rechtsausschuss die Rechtsgrundlage geändert und die richtige Rechtsgrundlage nämlich Artikel 95 und auch 137 wiederhergestellt. |
The adoption of an optional Common Corporate Tax Base (CCTB), i.e. the replacement, for the relevant companies, of the 27 different company tax codes by a common tax base, calculated using a single set of rules (option 2). | Annahme einer fakultativen Gemeinsamen Körperschaftsteuer Bemessungsgrundlage (fakultative GKB), d. h. für die betreffenden Unternehmen erfolgt die Berechnung der Körperschaftsteuer Bemessungsgrundlagen nicht mehr anhand der 27 unterschiedlichen nationalen Körperschaftsteuerregelungen, sondern nur noch gemäß einem gemeinsamen Regelwerk (Option 2). |
I urge the Commission to resolve this legal base problem. | Ich fordere die Kommission auf, dieses Problem in Hinblick auf die Rechtsgrundlage dringend zu klären. |
2.5 Secondly, the legal base of this provision is unclear. | 2.5 Daneben bleibt die Rechtsgrundlage für diese Verordnung missverständlich. |
Related searches : Tax Base - Tax Legal - Broaden Tax Base - Broad Tax Base - Tax Revenue Base - Total Tax Base - Narrow Tax Base - Tax Base Erosion - Corporate Tax Base - Trade Tax Base - Tax Base Amount - Tax Base Value - Low Tax Base - Erode Tax Base