Translation of "tax base amount" to German language:
Dictionary English-German
Amount - translation : Base - translation : Tax base amount - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
APPORTIONMENT OF THE CONSOLIDATED TAX BASE | AUFTEILUNG DER KONSOLIDIERTEN STEUERBEMESSUNGSGRUNDLAGE |
CCCTB Common Consolidated Corporate Tax Base | Gemeinsame konsolidierte Körperschaftssteuer Bemessungsgrundlage (GKKB) |
This amount includes tax. | Dieser Betrag beinhaltet die Steuer. |
This amount includes tax. | In diesem Betrag ist die Steuer inbegriffen. |
Amount of the Tax | Die Höhe der Steuer |
Allocating the tax base between Member States | Aufteilung der Steuerbemessungsgrundlage unter den Mitgliedstaaten |
But it is not the tax base. | Es ist aber nicht die Bemessungsgrundlage. |
the amount of tax payable, | dem Betrag der fälligen Steuer, |
A desirable way to broaden the tax base would be to put an overall cap on the amount of tax reduction that each taxpayer can achieve through deductions and exclusions. | Eine vernünftige Methode zur Verbreiterung der Steuerbasis wäre, den Betrag der Steuerreduzierung, den jeder Steuerzahler über Abzüge und Ausnahmen erzielen kann, zu begrenzen. |
the amount of tax payable, and | dem Betrag der fälligen Steuer und |
Even if it were, the amount of work required in recalculating real company data to arrive at the new tax base distribution is daunting. | Aber selbst wenn dies der Fall wäre, würde es einen extrem hohen Aufwand erfordern, die Unternehmensdaten in der für die neue Aufteilung der Steuerbemessungsgrundlage erforderlichen Weise umzurechnen. |
These have to be included into the tax base. | Auch sie müssen in die Besteuerungsgrundlage aufgenommen werden. |
These have to be included into the tax base. | Auch sie müssen in die Besteuerungsgrundlage aufgenom men werden. |
These have to be included into the tax base. | Auch sie müssen in die Besteuerungsgrundlage aufgenom men wer den. |
(o) where the bad debt relates to a trade receivable, an amount corresponding to the debt shall be included in the tax base as revenue. | (o) bei uneinbringlichen Forderungen für Lieferungen oder Leistungen wurde ein der Forderung entsprechender Betrag als Einnahme in die Steuerbemessungsgrundlage aufgenommen. |
In this literature , money holdings are the tax base , and inflation is the tax rate . | In dieser Literatur sind die Geldbestände die Steuerbemessungsgrundlage , und die Inflation ist der Steuersatz . |
It must grant a tax credit equal to the amount of tax withheld up to the amount of tax due on such interest in its territory. | Absatz 2 regelt, wie der Wohnsitzmitgliedstaat des wirtschaftlichen Eigentümers zu verfahren hat, um eine Doppelbesteuerung auszuschließen Er muss dem wirtschaftlichen Eigentümer eine Steuergutschrift in Höhe des Betrags gewähren, der bei einer Besteuerung der betreffenden Zinsen in seinem Gebiet geschuldet würde. |
We will step up efforts to enhance tax revenues through modernized tax systems, more efficient tax collection, broadening the tax base and effectively combating tax evasion. | Wir werden verstärkte Anstrengungen unternehmen, um durch modernisierte Steuersysteme, eine effizientere Steuererhebung, die Verbreiterung der Steuerbasis und eine wirksame Bekämpfung der Steuerhinterziehung die Steuereinnahmen zu erhöhen. |
(a) Promoting equitable and progressive broadening of the tax base | a) die Förderung einer ausgewogenen, stufenweisen Erweiterung der Steuerbemessungsgrundlage |
Comparisons between the tax base or tax structure of a company profits tax can sometimes be made with a company profits tax in another jurisdiction. | Die Bemessungsgrundlage oder Struktur einer Besteuerung von Unternehmensgewinnen lässt sich manchmal mit der entsprechenden Steuer in einem anderen Steuergebiet vergleichen. |
4.6.8 The system for computing the tax base must also include computation of tax deductible business expenses. | 4.6.8 Zur Systematik der Bestimmung der Bemessungsgrundlage gehört auch die Bestimmung der steuerlich abziehbaren Betriebsausgaben. |
This can include broadening the tax base, reducing tax avoidance and evasion, improving tax collection, and developing new, cooperative international taxation strategies. | Dazu können verschiedene Maßnahmen zählen, unter anderem die Erweiterung der Steuerbasis, die Bekämpfung von Steuerumgehung und hinterziehung, die Verbesserung der Steuererhebung und die Ausarbeitung neuer, kooperativer internationaler Besteuerungsstrategien. |
Italy, like Greece, has been trying to broaden its tax base. | Ebenso wie Griechenland versucht auch Italien seine Steuerbasis zu verbreitern. |
Creation of a common consolidated corporate tax base in the EU | Schaffung einer gemeinsamen konsolidierten Bemessungsgrundlage für die Unter nehmensbesteuerung in der EU |
Creation of a common consolidated corporate tax base in the EU | Schaffung einer gemeinsamen konsolidierten Bemessungsgrundlage für die Unter nehmens besteuerung in der EU |
Demarcation vis à vis a Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB) | Abgrenzung gegenüber einer Einheitlichen Konsolidierten Körperschaftsteuer Bemessungsgrundlage (GKKB) |
Where this amount exceeds the amount of tax due on the total amount of interest subject to retention in accordance with its national law, the Member State of residence for tax purposes shall repay the excess amount of tax withheld to the beneficial owner. | Übersteigt dieser Betrag den Steuerbetrag, der nach den inländischen Vorschriften auf den Gesamtbetrag der dem Steuerrückbehalt unterliegenden Zinsen geschuldet wird, so erstattet der Mitgliedstaat des steuerlichen Wohnsitzes dem Nutzungsberechtigten den Betrag der zu viel einbehaltenen Steuer. |
Community tax common agricultural policy, farm price, fats, monetary compensatory amount European official, special tax | T2302 DUM T1U5 elektrische Energie Energienutzung Energieverbrauch Stromversorgung, zwischenbetriebliche Zusammenarbeit |
5.2 The tax base system should create a favourable climate for investment. | 5.2 Das System der steuerlichen Bemessungsgrundlage sollte investitionsfreundlich sein. |
Currently, there are relatively significant differences in the tax rates, definitions of tax base, and tax system employed in the Member States (see Annex). | Das Übereinkommen über ein Schiedsverfahren sieht die Einrichtung von Verfahren vor, die innerhalb eines |
5.4 To avoid ongoing harmful tax competition, the EESC supports efforts to secure a common consolidated corporate tax base. | 5.4 Zur Vermeidung schädlicher Konkurrenz im Steuerwesen unterstützt der EWSA die Erarbei tung einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer Bemessungsgrundlage. |
The adoption of an optional Common Corporate Tax Base (CCTB), i.e. the replacement, for the relevant companies, of the 27 different company tax codes by a common tax base, calculated using a single set of rules (option 2). | Annahme einer fakultativen Gemeinsamen Körperschaftsteuer Bemessungsgrundlage (fakultative GKB), d. h. für die betreffenden Unternehmen erfolgt die Berechnung der Körperschaftsteuer Bemessungsgrundlagen nicht mehr anhand der 27 unterschiedlichen nationalen Körperschaftsteuerregelungen, sondern nur noch gemäß einem gemeinsamen Regelwerk (Option 2). |
Proposal for a Council Directive on a Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB) | Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über eine Gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer Bemessungsgrundlage (GKKB) |
Proposal for a Council Directive on a Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB) | Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über eine Gemeinsame konsolidierte Körper schaftsteuer Bemessungsgrundlage (GKKB) |
Proposal for a Council Directive on a common consolidated corporate tax base (CCCTB) | Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über eine Gemeinsame konsolidierte Kör perschaftsteuer Bemessungsgrundlage (GKKB) |
2.7.1 The draft directive contains all the arrangements for calculating the tax base. | 2.8.1 Der RL E enthält sämtliche Regelungen zur Ermittlung der Bemessungsgrundlage. |
2.9 The draft directive contains all the arrangements for calculating the tax base. | 2.9 Der RL E enthält sämtliche Regelungen zur Ermittlung der Bemessungsgrundlage. |
5.1 The rules governing deductions that may be made from the tax base before tax is calculated are the tax base calculation area where differences between countries are greatest, and this is therefore an important issue for Member State discussions. | 5.1 Die größten Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei der Berechnung der Bemessungs grundlage liegen in den Bestimmungen über die Freibeträge, die folglich bei den Gesprächen zwischen den Mitgliedstaaten eine wichtige Rolle spielen. |
Reducing the tax rate for companies substantially, while eliminating targeted business tax preferences and broadening the corporate tax base, would increase both investment and workers wages. | Die substanzielle Senkung des Steuersatzes für Unternehmen bei gleichzeitiger Beseitigung zielgerichteter Steuervergünstigungen und einer Verbreiterung der Unternehmenssteuer Basis würde sowohl zu höheren Investitionen als auch steigenden Löhnen führen. |
All Member States that wanted to establish an accounting base which equalled the tax base would in effect have to establish the same accounting base as for IFRS. | Alle Mitgliedstaaten, die wünschen, dass die Handelsbilanz der Steuerbilanz entspricht, müssten letztlich also dieselbe Handelsbilanz aufstellen wie bei Verwendung der IFRS. |
Where this amount exceeds the amount of tax due in accordance with its national law on the total amount of the interest payment which has been subject to the withholding tax referred to in Article 7, the Member State of residence for tax purposes of the beneficial owner shall repay to him or her the excess amount of tax withheld. | Übersteigt der Betrag der einbehaltenen Steuer den Betrag der Steuer, die nach nationalem Recht auf den Gesamtbetrag der Quellensteuer gemäß Artikel 7 unterliegenden Zinsen geschuldet wird, so erstattet der Mitgliedstaat des steuerlichen Wohnsitzes dem wirtschaftlichen Eigentümer den Betrag der zu viel einbehaltenen Steuer. |
1.3 Member States' tax base will have to be broadened, not least by the closure of tax havens, an end to tax competition and measures to tackle tax evasion and fraud2. | 1.3 Es bedarf einer Stärkung der Steueraufkommensbasis der Mitgliedstaaten, unter anderem mit tels Schließung von Steueroasen, einer Beendigung des Steuersenkungswettlaufs sowie durch Maßnahmen gegen Steuerhinterziehung und betrug2. |
This emphasis on common accounting standards and consolidation together with the demands for a common consolidated tax base have raised the possibility of linking the new tax base directly to the IFRS accounts. | Angesichts dieser Hinwendung zu einheitlichen Rechnungslegungsgrundsätzen und konsolidierten Abschlüssen einerseits und den Forderungen nach einer einheitlichen konsolidierten Steuerbemessungsgrundlage andererseits kam die Frage auf, ob die neue Steuerbemessungsgrundlage nicht direkt mit IFRS konformen Abschlüssen verknüpft werden könnte. |
A salt tax was a tax levied directly on salt, usually proportional to the amount of salt purchased. | Um 1839 betrug die Steuer auf Salz etwa das Neunfache seines Wertes. |
This means that netting tax exempt reserves with old losses implied a 10 tax on the amount involved. | Dies bedeutet, dass bei der Aufrechnung steuerfreier Rückstellungen gegen alte Verluste Steuern zum gesetzlichen Satz von 10 für den entsprechenden Betrag zu entrichten wären. |
Related searches : Base Amount - Tax Base - Tax Amount - Uniform Base Amount - Income Base Amount - Price Base Amount - Base Currency Amount - Legal Tax Base - Broaden Tax Base - Broad Tax Base - Tax Revenue Base - Total Tax Base - Narrow Tax Base - Tax Base Erosion