Translation of "legal valid binding" to German language:


  Dictionary English-German

Binding - translation : Legal - translation : Legal valid binding - translation : Valid - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

a) identify a binding legal base
a) eine verbindliche Rechtsgrundlage festgelegt werden
a) identify a binding legal base
a) eine verbindliche Rechtsgrundlage festgelegt werden
Subject Mutual recognition of valid legal decisions
Betrifft Staatliche Beihilfen für algerische Erdgaslieferungen
ECB recommendations and opinions are non binding legal acts .
In diesem Fall erscheinen sie in allen Amtssprachen der Gemeinschaft .
a) The need to identify a binding legal base
a) die Notwendigkeit der Festlegung einer verbindlichen Rechtsgrundlage
The Participant has taken all necessary corporate action and other steps necessary under the laws of jurisdiction to ensure that its obligations under the System Documents are legal , valid and binding
The Participant has taken all necessary corporate action and other steps necessary under the laws of jurisdiction to ensure that its obligations under the System Documents are legal , valid and binding
a) present a valid work contract or a binding job offer of at least one year
a) Nachweis eines gültigen Arbeitsvertrags oder verbindlichen Arbeitsplatzangebots für mindestens ein Jahr
As binding legal acts , they impose direct obligations on third parties .
Als verbindliche Rechtsakte bringen sie unmittelbare Verpflichtungen für Dritte mit sich .
Binding corporate rules are now specifically mentioned in the legal text.
Als Garantie ausdrücklich genannt werden zudem verbindliche unternehmensinterne Datenschutzregelungen.
We need a legal basis for the matter, but not binding legislation.
Wir brauchen eine Rechtsgrundlage für die Arbeit, aber keinen bindenden Rechtsrahmen.
Importers have valid documents that proof the imported timber comes from legal sources.
Durchführung von Sicherheits und Gesundheitsschutzverfahren
The guarantee must be governed by the law of an EU Member State and be legally valid , binding and enforceable against the guarantor . A legal confirmation concerning the legal validity , binding effect and enforceability of the guarantee will have to be submitted in a form and with substance acceptable to the Eurosystem before the asset supported by the guarantee can be considered eligible .
( 2 ) Diese Informationen werden auf der Website der EZB ( www.ecb.europa.eu ) veröffent licht . 2000X0776 DE 01.03.2010 007.001 49 M5 lichen Stellen , die berechtigt sind , Steuern zu erheben , müssen entweder auf erstes Anfordern zahlbar sein oder ansonsten eine unverzügliche und pünktliche Zahlung nach einem Ausfall gewähr leisten .
Will we, then, manage to sign a legal and binding agreement in Cancún?
Werden wir es also schaffen, in Cancún eine rechtsverbindliche Übereinkunft zu unterzeichnen?
In this way they will gradually become de facto legally binding legal norms.
Daher werden sie auch de facto zu rechtsverbindlichen Normen.
Nevertheless, a recommendation remains a valid legal instrument under the Treaty, available for use.
Nichtsdestoweniger bleibt eine Empfehlung gemäß dem Vertrag ein gültiges Rechtsinstrument, von dem Gebrauch gemacht wer den kann.
The Charter must have fully binding legal status by being incorporated in the Treaty.
Die Charta muß durch ihre Einbindung in den Vertrag rechtlich verbindlich sein.
The new Charter will have legal force, even if it is not yet binding.
Die neue Charta wird, wenngleich sie noch nicht verbindlich ist, ihre Auswirkung in rechtlicher Hinsicht zeitigen.
However it imposes a binding legal requirement that they should not harm the environment.
Sie enthält jedoch eine bindende rechtliche Forderung, nämlich dass dadurch die Umwelt keinen Schaden erleiden darf.
Resolution 181 a non binding recommendation in the first place remained with no legal standing.
Die Resolution 181 eine nicht bindende Empfehlung hatte keinen rechtlichen Status.
Although the Creditor Agreement has subsequently been amended, the basic elements of the agreement have remained valid and binding since that time.
Zwar wurde der Umstrukturierungsvergleich später geändert, doch besitzen seine grundlegenden Komponenten nach wie vor Gültigkeit.
We will certainly assume the legal basis to be valid once Article 133 has been added.
Vor allem nach Hinzufügen von Artikel 133 gehen wir davon aus, dass die Rechtsgrundlage tauglich ist.
The guarantee must be governed by the law of an EU Member State and be legally valid , binding and enforceable against the guarantor .
Die Garantie muss dem Recht eines EU Mitgliedstaats unterliegen und rechtsgültig , verbindlich und gegenüber dem Garanten durchsetzbar sein .
In particular , all payment orders processed pursuant to such sections will be valid , binding and will be enforceable under the laws of jurisdiction .
In particular , all payment orders processed pursuant to such sections will be valid , binding and will be enforceable under the laws of jurisdiction .
Those binding commitments, which remain valid as essential for our development cooperation, should lead in due course to greater political stability in Haiti.
Diese bindenden Verpflichtungen, die ihre grundlegende Bedeutung für unsere Zusammenarbeit in Entwicklungsfragen behalten, dürften in absehbarer Zeit zu einer größeren politischen Stabilität in Haiti führen.
Article 7 clarifies the conditions for consent to be valid as a legal ground for lawful processing.
Artikel 7 bestimmt, unter welchen Voraussetzung eine Einwilligung eine rechtswirksame Grundlage für eine rechtmäßige Verarbeitung darstellt.
This document is clearly not one suited to become legally binding as it is not a legal text.
Dieses Dokument ist als rechtsverbindliches Dokument ungeeignet, da es keinen Rechtstext darstellt.
The code of conduct concerning arms is not legally binding, so there are no legal grounds for sanctions.
Es ist nun einmal so, dass der Verhaltenskodex für Waffenausfuhren rechtlich unverbindlich ist. Somit können auch keine Sanktionen verhängt werden, da keine Rechtsgrundlage dafür besteht.
It participates in ferroxidase activity, binding, iron ion binding, oxidoreductase activity, ferric iron binding, metal ion binding as well as transition metal binding.
Um die Höhlung des Ferritin mit Eisen zu füllen, wird poly(rC) binding protein 1 (PCBP1) als Chaperon benötigt.
We must, however, stand firmly against any campaign for a legally binding Charter that would only create legal uncertainty.
Einer Kampagne für eine rechtsverbindliche Charta, die lediglich Rechtsunsicherheit schaffen würde, müssen wir uns jedoch entgegenstellen.
valid
valid
valid
gültig
Valid
Fertig
Valid
Zertifikat importieren...
Valid
Gültig
The legal acts listed in Annex 1 of this Agreement shall be binding upon Iceland and rendered applicable in Iceland.
Die jeweiligen Emissionsniveaus der Mitgliedstaaten und Islands gemäß Artikel 4 Absätze 1 und 5 des Protokolls von Kyoto entsprechen der Summe ihrer jeweiligen in nachstehender Tabelle 1 aufgeführten Mengen und der Mengen, die sich aus der Anwendung von Artikel 3 Absatz 7a Satz 2 des Protokolls von Kyoto auf diesen Mitgliedstaat oder Island ergeben.
The legal acts listed in Annex 1 of this Agreement shall be binding upon Iceland and rendered applicable in Iceland.
Die in Anhang 1 dieser Vereinbarung aufgeführten Rechtsakte sind für Island bindend und in Island anwendbar.
However, given current European and American law, these claims require a novel legal underpinning in order to be valid and enforceable.
Allerdings bedarf es angesichts der momentan in Europa und Amerika gültigen Gesetze einer neuen gesetzlichen Grundlage, damit diese Forderung zulässig und umsetzbar wird.
Applications for action lodged before 1 July 2004 shall remain valid until their legal expiry date and shall not be renewed.
Die vor dem 1. Juli 2004 gestellten Anträge auf Tätigwerden bleiben bis zum Ablauf ihrer rechtlichen Gültigkeit gültig und können nicht verlängert werden.
Binding
Einband
BINDING
Färbt Haare.
Binding
Bindend
In European Union law, a decision is a legal instrument which is binding upon those individuals to which it is addressed.
decision ) ist ein Rechtsakt der Europäischen Union und als solcher Teil des sekundären Rechts der Union.
The Commission should endorse those draft technical standards in accordance with Community law in order to give them binding legal effect .
Die Kommission sollte diese technischen Standardentwürfe in Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht annehmen , um ihnen Rechtskraft zu verleihen .
Political declarations on the issues outlined would be registered as international treaties at the United Nations to provide binding legal force.
Politische Erklärungen zu den skizzierten Fragen würden als internationale Verträge bei den Vereinten Nationen registriert und so Rechtsverbindlichkeit erlangen.
5.3 The Charter of Fundamental Rights of the EU is binding, with a legal value similar to that of the Treaties.
5.3 Die Charta der Grundrechte hat rechtsverbindliche Wirkung mit einer den Verträgen vergleichbaren Rechtsgültigkeit.

 

Related searches : Legal Binding - Valid And Binding - Binding Legal Document - Binding Legal Effect - Legal And Binding - Binding Legal Force - Binding Legal Agreement - Binding Legal Regulations - Valid Legal Process - Valid Legal Title - Binding Mode