Translation of "letter of admonition" to German language:
Dictionary English-German
Admonition - translation : Letter - translation : Letter of admonition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
or take admonition, and the admonition would benefit him! | oder daß er Ermahnung suchte und ihm somit die Lehre nützlich würde? |
or take admonition, and the admonition would benefit him! | oder bedenkt, so daß ihm die Ermahnung nützt. |
or take admonition, and the admonition would benefit him! | Oder bedenken, so daß ihm die Ermahnung nützt. |
or take admonition, and the admonition would benefit him! | oder sich erinnern, so dann die Erinnerung ihm nützt. |
Therefore give admonition in case the admonition profits (the hearer). | So ermahne, wo die Ermahnung nützt! |
Therefore give admonition in case the admonition profits (the hearer). | So ermahne , wenn die Ermahnung nützt. |
Therefore give admonition in case the admonition profits (the hearer). | Ermahne nun, so die Ermahnung etwas nützt. |
By the Qur'an full of admonition. | Beim Quran mit der Ermahnung! |
By the Quran, full of admonition! | Beim Quran mit der Ermahnung! |
By the Qur'an full of admonition. | Beim Qur'an, voll der Ermahnung! |
By the Quran, full of admonition! | Beim Qur'an, voll der Ermahnung! |
By the Qur'an full of admonition. | Beim Koran, der die Ermahnung enthält! |
By the Quran, full of admonition! | Beim Koran, der die Ermahnung enthält! |
By the Qur'an full of admonition. | Bei dem Quran mit der Ermahnung! |
Or that he might receive admonition, and that the admonition might profit him? | oder daß er Ermahnung suchte und ihm somit die Lehre nützlich würde? |
Or that he might receive admonition, and that the admonition might profit him? | oder bedenkt, so daß ihm die Ermahnung nützt. |
Or that he might receive admonition, and that the admonition might profit him? | Oder bedenken, so daß ihm die Ermahnung nützt. |
Or that he might receive admonition, and that the admonition might profit him? | oder sich erinnern, so dann die Erinnerung ihm nützt. |
Little it is ye remember of admonition. | Wie wenig seid ihr (dessen) eingedenk! |
Little it is ye remember of admonition. | Wie wenig ihr bedenkt! |
Little it is ye remember of admonition. | Ihr laßt euch wenig ermahnen. |
Nay, We have sent them their admonition, but they turn away from their admonition. | Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. |
Nay, We have sent them their admonition, but they turn away from their admonition. | Wir kamen zu ihnen mit ihrer Ermahnung, sie aber wenden sich von ihrer Ermahnung ab. |
Nay, We have sent them their admonition, but they turn away from their admonition. | Nein, Wir kamen zu ihnen mit ihrer Ermahnung, sie aber wenden sich von ihrer Ermahnung ab. |
And none receiveth admonition save men of understanding. | Alles ist von unserem Herrn. Doch niemand bedenkt dies außer den Einsichtigen. |
And none receiveth admonition save men of understanding. | Aber nur diejenigen bedenken, die Verstand besitzen. |
And none receiveth admonition save men of understanding. | Jedoch bedenken (es) nur die Einsichtigen. |
And none receiveth admonition save men of understanding. | Doch nicht erinnern lassen sich außer diejenigen mit Verstand. |
Article 21(1), point (iii) of letter (a), letter (b) and letter (c), | Artikel 21 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii, Buchstabe b und Buchstabe c, |
Verily it is an admonition. | Wahrlich, dies ist eine Ermahnung |
This, surely, is an admonition. | Dies ist wahrlich eine Ermahnung. |
Will ye not receive admonition? | Wollt ihr euch nicht ermahnen lassen? |
Verily it is an admonition. | Gewiß, es ist eine Erinnerung. |
Will ye not receive admonition? | Bedenkt ihr denn nicht? |
This, surely, is an admonition. | Dies ist nur eine Erinnerung. |
Will ye not receive admonition? | Wollt ihr es nicht bedenken? |
Verily it is an admonition. | Gewiß, es ist eine Ermahnung |
Suad, I swear by the Quran, full of admonition. | Sad. Bei dem Quran mit der Ermahnung! |
It is only men of understanding who receive admonition. | Allein nur diejenigen lassen sich warnen, die verständig sind. |
Verily herein is an admonition for men of understanding. | Hierin liegt wahrlich eine Mahnung für Leute von Verstand. |
Suad, I swear by the Quran, full of admonition. | Sad. Beim Quran mit der Ermahnung! |
a guide and an admonition to men of understanding. | einer Führung und Ermahnung für die Verständigen. |
It is only men of understanding who receive admonition. | Doch bedenken nur diejenigen, die Verstand besitzen. |
Verily herein is an admonition for men of understanding. | Darin ist wahrlich eine Ermahnung für diejenigen, die Verstand besitzen. |
Suad, I swear by the Quran, full of admonition. | Sad. Beim Qur'an, voll der Ermahnung! |
Related searches : Admonition Letter - Letter Of Jeremiah - Letter Of Marque - Letter Of Intent - Letter Of Record - Letter Of Clarification - Letter Of Verification - Letter Of Contract - Type Of Letter - Letter Of Confession - Letter Of March - Letter Of Enrolment