Translation of "levels of expression" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Patients with low expression levels of UGT1A1 or genetic glucuronidation disorders (e.g. | Patienten mit geringen Expressionsspiegeln von UGT1A1 oder genetischen Glucuronisierungsstörungen (z.B. |
Patients with low expression levels of UGT1A1 or genetic glucuronidation disorders (e. g. | Patienten mit geringen Expressionsspiegeln von UGT1A1 oder genetischen Glucuronisierungsstörungen (z.B. |
2.2.8 Social dialogue, at all levels, has become a vital expression of the European Social Model. | 2.2.8 Der soziale Dialog auf allen Ebenen hat sich zu einer wesentlichen Ausdrucksform des euro päischen Sozialmodells entwickelt. |
2.2.9 Social dialogue, at all levels, has become a vital expression of the European Social Model. | 2.2.9 Der soziale Dialog auf allen Ebenen hat sich zu einer wesentlichen Ausdrucksform des euro päischen Sozialmodells entwickelt. |
2.3.12 Social dialogue, at all levels, has become a vital expression of the European Social Model. | 2.3.12 Der soziale Dialog auf allen Ebenen hat sich zu einer wesentlichen Ausdrucksform des euro päischen Sozialmodells entwickelt. |
2.3.6 Social dialogue, at all levels, has become a vital expression of the European social model. | 2.3.6 Der soziale Dialog auf allen Ebenen hat sich zu einer wesentlichen Ausdrucksform des euro päischen Sozialmodells entwickelt. |
In general, however, higher levels of resistance resulted from the co expression of greater numbers of substitutions at the eleven identified positions. | Im Allgemeinen resultierten jedoch aus der Co Expression einer größeren Anzahl von Substitutionen an den 11 identifizierten Positionen höhere Resistenzgrade. |
Expression of results | Angaben der Ergebnisse |
Freedom of expression | Menschenrechte und Grundfreiheiten |
Freedom of expression | Meinungsfreiheit |
EXPRESSION OF RESULTS | ANGABE DER ERGEBNISSE |
Evaluate expression Shows the value of the expression under the cursor. | Ausdruck auswerten Zeigt den Wert des Ausdrucks unter dem Mauszeiger an. |
In hybrid plants, most miRNAs have non additive expression (it might be higher or lower than the levels in the parents). | Es ist nicht so, dass reinrassige (reinerbige) Eltern weniger gute , dominante Allele tragen müssen als ihre Hybride. |
Not every expression that kformula is capable of translates into a valid C expression. For example the superscript expression | Nicht jeder Ausdruck, den kformula verarbeiten kann, ist ein gültiger C Ausdruck. Der folgende Ausdruck mit Indizes oben zum Beispiel ist keiner |
And yet, I believe it is the expression expression of the city, expression of our own space that gives meaning to architecture. | Jedoch glaube ich, dass es der Ausdruck ist der Ausdruck der Stadt und der Ausdruck unseres Raums der Architektur Bedeutung verleiht. |
Example of expression value | Beispiel für Ausdruckswerte |
Remarkable freedom of expression. | Wunderbare freie Meinungsäußerung. |
Additional forms of expression | Andere Formen der Angabe |
EXPRESSION OF THE RESULT | ANGABE DER ERGEBNISSE |
Expression of the result | Angabe des Ergebnisses |
(( expression )) | (( Ausdruck )) |
expression | Ausdruck |
Expression | Entfernt das gewählte Profil. |
Expression | Ausdruck |
Expression | Ausdruck |
Expression | Anwenden ohne zu fragen |
Self expression is as important as free expression. | Selbstentfaltung ist ebenso wichtig wie freie Meinungsäußerung |
Your regular expression is invalid. 'Look Ahead 'regular expression must be the last sub expression. | Der reguläre Ausdruck ist ungültig. Ein Vorausschauender regulärer Ausdruck muss der letzte Unterausdruck sein.Translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard ), also feel free to add a section saying Translators. Kind regards, and thanks for your work Jesper. |
Expression of results the results are to be expressed on the basis on which the maximum levels have been established (Council Regulation (EC) No 2375 2001). | Angabe der Ergebnisse Die Ergebnisse sind auf der Basis (Fettgehalt, Frischgewicht) der Höchstgehaltregelung (Verordnung (EG) Nr. 2375 2001 des Rates) anzugeben. |
Freedom of expression and information | Freiheit der Meinungsäußerung und Informationsfreiheit |
Purim an expression of fertility | Diese Purim Fruchtbarkeit Sprache |
It's an expression of love. | Es ist ein Ausdruck von Liebe. Es ist ein Ausdruck von ... |
7.2.3.2 Expression of the result | 7.2.3.2 Angabe des Ergebnisses |
Expression of the result (a) | Angabe der Ergebnisse (a) |
Freedom of expression in Pakistan | Meinungsfreiheit in Pakistan |
Freedom of expression is limited. | Die Redefreiheit ist eingeschränkt. |
Freedoms of expression and association | Meinungs und Vereinigungsfreiheit |
Now this expression is equal to this other expression. | Nun ergibt also dieser Ausdruck genau das gleiche wie dieser Ausdruck. |
Over expression of any one of these miRNAs can cause reduced expression of its target DNA repair gene. | Die microRNA 145 vermindert die Expression von Oct 4, einem stammzelltypischen Gen. Ihr Ausfall fördert daher die Entstehung von Krebsstammzellen . |
expression expected | Ausdruck erwartet. |
Search Expression | Suchausdruck |
Search Expression | Suchausdruck |
Add expression | Ausdruck hinzufügen |
Search Expression | Suchausdruck |
Regular expression | Regulärer Ausdruckthe search expression |
Related searches : Range Of Expression - Expression Of Solidarity - Expression Of Time - Expression Of Protest - Liberty Of Expression - Expression Of Life - Ability Of Expression - Expression Of Support - Ways Of Expression - Expression Of Violence - Fluency Of Expression - Expression Of Nature - Loss Of Expression