Translation of "limited lifetime guarantee" to German language:


  Dictionary English-German

Guarantee - translation : Lifetime - translation : Limited - translation : Limited lifetime guarantee - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The State guarantee was thus in operation only for about half of the lifetime of the KfW loan.
Dadurch wurde die staatlich Bürgschaft tatsächlich nur für etwa die Hälfte der Laufzeit des KfW Kredits in Anspruch genommen.
3.6.2.1 Charges incurred by making insolvency guarantee scheme compulsory must be limited.
3.6.2.1 Die Belastungen durch die Insolvenzsicherungspflicht müssen begrenzt werden.
Nor is this guarantee is neither limited in scope nor in time.
Diese Garantie ist weder sachlich noch zeitlich beschränkt.
The limited lifetime of mRNA enables a cell to alter protein synthesis rapidly in response to its changing needs.
In der Regel lagern sich mehrere Ribosomen an eine mRNA an und synthetisieren das in ihr codierte Protein.
We therefore ask the Commissioner can the Commission guarantee a truly limited transitional period?
Deshalb fragen wir den Kommissar Kann die Kommission wirklich eine zeitlich begrenzte Übergangsperiode garantieren?
A lifetime.
Ein Leben lang.
Lifetime extension
Verlängerung der lebensdauer
In my lifetime?
In meinem ganzen Leben?
That's a lifetime.
Ein ganzes Leben ist das!
A lifetime, María.
Ein ganzes Leben.
Vaccination s Lifetime of Blessings
Der Segen des Impfens
Never in a lifetime!
Nie und nimmer!
Never in a lifetime!
Nie im Leben!
It's an entire lifetime.
Stell sich das einer vor. Ein ganzes Leben.
Yes, a lifetime experience.
Ja, ein Erlebnis furs Leben.
At least a lifetime.
Mindestens ein Leben lang.
All through a lifetime
Ein ganzes Leben lang
For a lifetime, then.
Von mir aus ein Leben lang.
A lifetime, Mr. Bush.
So lang wie ein ganzes Leben, Mr. Bush.
Companies need to do a lot of research to guarantee the lifetime of a product and at present they do not do enough, Mr Haber observes.
Die Unternehmen müssen mehr Forschung betreiben, um die Gebrauchsdauer eines Produkts garantieren zu können, doch derzeit tun sie nicht genug , meint Jean Pierre Haber.
'India s opportunity of a lifetime'
'Indiens einmalige Chance'
What do you mean lifetime?!
Was bedeutet das? Auf Lebenszeit?!
It was a lifetime ago.
Ein Leben lang her.
A lifetime, I tell you.
Ein Leben lang, sage ich Ihnen.
The chance of a lifetime.
Das ist eine einmalige Gelegenheit.
The chance of a lifetime!
Die Chance seines Lebens!
The chance of a lifetime?
Die Chance deines Lebens.
Lifetime provide the following information
Angabe der Laufzeit mit folgenden Informationen
Companies need to do a lot of research in order to guarantee the lifetime of a product, and at present they do not do enough, Mr Haber observes.
Die Unternehmen müssen mehr Forschung betreiben, um die Gebrauchsdauer eines Produkts garantieren zu können, doch derzeit tun sie nicht genug , meint Haber.
Admittedly, the guarantee function was not limited in time or tied to a specific transaction in BayernLB's case either.
Zwar war auch bei der BayernLB die Haftungsfunktion nicht befristet oder mit einer bestimmten Transaktion verknüpft.
Lloyd always said that in the theatre a lifetime was a season and a season a lifetime.
Lloyd sagte immer, am Theater sei ein Leben eine Saison und eine Saison ein Leben.
Vaccines protect people for a lifetime.
Impfungen schützen die Menschen ein Leben lang.
It's half a human lifetime away.
Es ist ein halbes Menschenleben entfernt.
A once in a lifetime fate.
Überall auf der Welt eine einmalige Verbindung (Schicksal)
Oh, the dream of a lifetime.
Oh, der Lebenstraum.
It's the thrill of a lifetime.
Eine einmalige Chance. Eine lange Seereise.
That's honor enough for a lifetime.
Genug Ehre für's ganze Leben.
But it was a lifetime, really.
Aber es war wie ein ganzes Leben.
It's the chance of your lifetime.
Das ist Ihre Chance!
expected date of project termination (lifetime),
erwartetes Abschlussdatum (Laufzeit)
(12) To ensure that the guarantee thresholds are observed, a processing quota system must be instituted for a limited period.
(12) Um die Einhaltung der Garantieschwellen zu gewährleisten, ist für eine begrenzte Zeit eine Verarbeitungsquotenregelung einzuführen.
3.6.2.1 Financial contributions to the insolvency guarantee scheme must be limited, as CEIOPS has also called for in its opinion.
3.6.2.1 Die finanziellen Aufwendungen für die Sicherungssysteme sollten begrenzt werden, wie es auch CEIOPS in seiner Stellungnahme fordert.
In order to guarantee safety against derailment and running stability the forces between wheel and rail have to be limited.
Um die Entgleisungssicherheit und ein stabiles Fahrverhalten gewährleisten zu können, sind die Kräfte zwischen Rad und Schiene zu begrenzen.
Admittedly, in the case of HLB, the guarantee function was not of limited duration or tied to a particular transaction.
Allerdings war auch bei der HLB die Haftungsfunktion nicht befristet oder mit einer bestimmten Transaktion verknüpft.
A lifetime is short, but feels long.
Das Leben ist kurz, aber es fühlt sich lang an.

 

Related searches : Lifetime Guarantee - Limited Lifetime - Limited Guarantee - Lifetime Limited Warranty - Limited Lifetime Warranty - Time Limited Guarantee - Limited By Guarantee - Lifetime Earnings - Operational Lifetime - Lifetime Employment - Lifetime Achievement