Translation of "live on air" to German language:


  Dictionary English-German

Live - translation : Live on air - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We cannot live without air.
Wir können nicht ohne Luft leben.
Without air, nothing could live.
Ohne Luft gäbe es kein Leben.
To live without air is impossible.
Ohne Luft zu leben ist unmöglich.
But for air, nothing could live.
Ohne Luft könnte nichts leben.
No creature can live without air.
Kein Wesen kann ohne Luft leben.
Without air and water, nothing could live.
Ohne Luft und Wasser könnte nichts leben.
If it were not for air, we could not live on the earth.
Ohne Luft könnten wir nicht auf der Erde leben.
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.
Heutzutage können die Leute nicht mehr ohne Klimaanlage leben.
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.
Heutzutage können die Leute nicht leben ohne Klimaanlage.
Were it not for air, no creatures could live.
Kein Wesen kann ohne Luft leben.
It is clear that we cannot live without air.
Es ist klar, dass wir nicht ohne Luft leben können.
They made it big quickly, landing their first one man live on August 21, 2000 at Shibuya on Air West.
Due'le quartz' erstes One man Live fand im Shibuya On Air West am 21.
Without air and water, we would not be able to live.
Ohne Luft und Wasser könnten wir nicht leben.
I want to live in a quiet city where the air is clean.
Ich will in einer ruhigen Stadt mit reiner Luft leben.
If there was no air, man could not live for even ten minutes.
Gäbe es keine Luft, so könnte der Mensch nicht einmal zehn Minuten leben.
International Air Transport Association (IATA) live animals regulations 31st Edition, 1 October 2004.
Vorschriften der International Air Transport Association (IATA) für Lebendtiertransporte, 31. Ausgabe vom 1. Oktober 2004.
Nuclear power does not really meet the needs of people, who also want to live in heated or air conditioned homes, depending on the climatic zones in which they live.
Die Kernenergie entspricht nicht wirklich dem Bedarf der Menschen, die je nach der Klimazone, in der sie leben, ebenfalls in heizbaren oder klimatisierten Häusern wohnen wollen.
As I'm sensitive to heat, I can't live comfortably without air conditioning in summer.
Da ich hitzeempfindlich bin, kann ich im Sommer nicht ohne Klimatisierung komfortabel leben.
INTERNATIONAL STANDARDS FOR CONTAINERS, PENS OR STALLS APPROPRIATE FOR TRANSPORTING LIVE ANIMALS BY AIR
INTERNATIONALE NORMEN FÜR TRANSPORTBEHÄLTER, BUCHTEN ODER STÄNDE FÜR LEBENDTIERTRANSPORTE AUF DEM LUFTWEG
on Air.
Am 16.
Al Jazeera's live Egypt service have been taken off air along with several other TV channels.
Al Jazeeras Live Programm aus Ägypten wurde mit weiteren Fernsehsendern abgeschaltet.
Children live on things. They live under things.
Kindern leben auf Dingen. Sie leben unter Dingen.
As it happens, our groups cannot live on air, and if they do not receive support from general resources, where does that support originate from?
Nun können unsere Parteien nicht von der Luft leben, und wenn sie nicht mit allgemeinen Mitteln unterstützt werden, woher kommen diese Gelder wohl dann?
A live album recorded on the tour, titled Priest...Live!
Unter anderem spielten Judas Priest 1985 im Rahmen des Live Aid Benefizkonzerts.
Air flow depends on the pressure changes of the air sacs.
Die größte Formenvielfalt findet sich von Südasien bis Australien.
On June 14, 1949, a second V 2 flight carrying a live Air Force Aeromedical Laboratory monkey, Albert II, attained an altitude of 83 miles. The monkey died on impact.
Am 14. Juli 1949 erreichte eine zweite V 2 mit einem lebenden Affen des Labors für Raumfahrtmedizin der Luftwaffe ( Air Force Aeromedical Laboratory ), Albert II, an Bord, eine Höhe von 134 Kilometern. Der Affe starb beim Einschlag.
I'll live on welfare.
Ich werde von Sozialhilfe leben.
What'll you live on?
Wovon wirst du leben?
I live on Azad.
Ik woon in Azad.
Children live on things.
Kindern leben auf Dingen.
Live on my salary.
Leben mit meinem Gehalt.
Their memories live on
Ihr Andenken lebt weiter
Enough to live on.
Ich hoffe, dass das wahr ist.
Meanwhile, Gale has persuaded Mickey to agree to a live interview that will air immediately after the Super Bowl.
Gale fühlt sich inzwischen als Komplize des Paares, erschießt selbst Sicherheitskräfte und beschließt ein neues Leben anzufangen.
You are on the air!
Sie sind auf Sendung!
You are on the air!
Du bist auf Sendung!
You are on the air!
Ihr seid auf Sendung!
Turn on the air conditioner.
Schalte die Klimaanlage ein!
Are we on the air?
Sind wir auf Sendung?
I was walking on air.
Ich lief wie auf einer Wolke.
Depends on the air supply.
Hängt von der Luftversorgung ab.
Am I on the air?
Kann man mich hören?
There's more air on them.
Sie sind luftiger.
The continuing growth of air travel is causing pressure on air travel safety.
Durch die ständige Zunahme des Luftverkehrs gerät seine Sicherheit unter Druck.
Your legacy shall live on!
Möge dein Vermächtnis fortbestehen!

 

Related searches : On Live - Live On - Air On - On Air - Live On Purpose - Live On Benefits - Live On Concert - Live On Agriculture - Live On Earth - I Live On - Live On Welfare - Live On Site - Live On Campus - Live On Stage