Translation of "lose an opportunity" to German language:
Dictionary English-German
Lose - translation : Lose an opportunity - translation : Opportunity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't lose an inch. | Keinen Meter. |
This is an opportunity! Energy needs it's an opportunity. | Das ist eine Möglichkeit! Energiebedarf eine Möglichkeit! |
It's a good opportunity. An excellent opportunity. | Sie hätten eine Stelle mit besonderen Vorzügen. |
We lose no opportunity to present that advice and we shall continue to do so. | Ein weiteres vorrangiges Problem st die Definition einer gemeinschaftlichen Industriestrategie. |
AN OPPORTUNITY PARLIAMENT | Frauen Wählerinnen oder Gewählte im |
Meanwhile, Bashir, with little to lose, will no doubt take the opportunity to attack his enemies. | Unterdessen wird Bashir, der kaum etwas zu verlieren hat, die Gelegenheit zweifellos für einen Angriff gegen seine Feinde nutzen. |
The Turkish Cypriot would unfortunately lose out because this is a once in a lifetime opportunity. | Die türkischen Zyprer wären dann leider auf der Verliererseite, denn so eine Chance bietet sich kein zweites Mal. |
they lose entitlement to an orphan's pension. | ab dem Datum, zu dem sie den Anspruch auf Waisengeld verliert, |
Hey, Stutters! Did you lose an aunt? | Wiedersehen, Madame Quique. |
They therefore also have the opportunity first of all to lose the debates in their country of origin and then lose them again here, in Brussels or Strasbourg. | So hat er auch die Möglichkeit, zuerst in den Debatten in seinem Herkunftsland zu unterliegen und danach nochmals hier in Brüssel oder Straßburg. |
It's an incredible opportunity. | Es ist eine unglaubliche Gelegenheit. |
Is it an opportunity? | Ist es eine Chance? |
It's an investment opportunity. | Es ist eine Investmentmöglichkeit. |
This is an opportunity! | Das ist eine Möglichkeit! |
It's an ideal opportunity. | Das ist eine gute Gelegenheit. |
In both cases, these workers lose the opportunity for engagement and personal development that most legitimate jobs provide. | In beiden Fällen verlieren diese Arbeitnehmer die Chance auf Mitwirkung und persönliche Entwicklung, die rechtmäßige Beschäftigungsverhältnisse überwiegend bieten. |
Fearing he might lose it again, he seized on the opportunity to read as much as he could. | Aus Angst, erneut zu erblinden, begann er so viel wie möglich zu lesen. |
We have waited for this for a long time and we do not want to lose this opportunity. | Darauf haben wir lange gewartet und wir wollen nicht, dass diese Gelegenheit jetzt vertan wird. |
If opportunity comes at an inopportune time, is it still opportunity? | Ergibt sich eine günstige Gelegenheit zu einem ungünstigen Zeitpunkt, ist dies dann überhaupt eine günstige Gelegenheit? |
Europe faces an historic opportunity. | Europa eröffnet sich eine historische Gelegenheit. |
Every conversation is an opportunity. | Jede Unterhaltung eröffnet neue Möglichkeiten. |
Then what an opportunity today! | Was für eine Gelegenheit ist es dann heute! |
Americans have an unprecedented opportunity. | Amerikaner haben eine einmalige Möglichkeit. |
You just need an opportunity. | Man braucht nur die Gelegenheit. |
So this was an opportunity. | Das war also eine Gelegenheit. |
But we have an opportunity. | Aber wir haben eine Chance. |
Energy needs it's an opportunity. | Energiebedarf eine Möglichkeit! |
It also represents an opportunity. | Sie ist aber auch eine Chance. |
Mr. Correct gave an opportunity. | Er hat immer noch die Chance, das Gegenteil zu beweisen. |
This enlargement presents the European Union with an enormous historical opportunity, an opportunity that we must seize. | Die Europäische Union steht vor einer großen historischen Chance, die mit dieser Erweiterung verbunden ist. |
I'm not an idiot. I don't lose lottery tickets. | Ich verliere keine Lotteriescheine. |
Any crisis is also an opportunity. | Jede Krise ist zugleich eine Chance. |
He seized an opportunity to speak. | Er ergriff eine Gelegenheit zum Sprechen. |
How fantastic. This was an opportunity. | Wie fantastisch. Das war eine Chance. |
The environment as an economic opportunity | Umweltschutz als wirtschaftliche Chance |
The environment as an economic opportunity. | Umweltschutz als wirtschaftliche Chance . |
The meeting provided an opportunity for | Die Tagung bot Gelegenheit zur Diskussion folgender Themen |
In short, an opportunity cost analysis. | Letztendlich also eine Analyse der Kosten und Möglichkeiten. |
Here is an opportunity for action. | Nun besteht die Gelegenheit zum Handeln. |
I sure don't miss an opportunity. | Sie ist so aufopfernd. |
Tom is looking for an easy way to lose weight. | Tom sucht nach einer bequemen Art, um abzunehmen. |
If the citizens of Europe are denied this opportunity for democratic consultation, I believe that in the event of an enlargement that includes Turkey, the European Union will lose all democratic legitimacy. | Wird den Unionsbürgern die Möglichkeit der demokratischen Mitsprache verweigert, so verliert meines Erachtens die Europäische Union im Falle einer Erweiterung auch um die Türkei jegliche demokratische Legitimität. |
Every mistake is an opportunity in jazz. | Jeder Fehler stellt im Jazz eine Gelegenheit dar. |
It's an investment opportunity. Think about that. | Es ist eine Investmentmöglichkeit. Denken Sie darüber nach. |
But we have an opportunity to act. | Aber gerade im Bereich der Wärmeinseln haben wir die Möglichkeit, zu handeln. |
Related searches : An Opportunity - With An Opportunity - Represents An Opportunity - Grasp An Opportunity - Creates An Opportunity - Providing An Opportunity - Sensing An Opportunity - Constitute An Opportunity - Identify An Opportunity - Has An Opportunity - Yield An Opportunity - Seeking An Opportunity - Had An Opportunity