Translation of "made out for" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
What arrangements have been made for getting out? | Wie kommt ihr da raus? |
Allah has made the earth spread out for you | Und ALLAH machte euch die Erde wie das Entfaltete, |
Allah has made the earth spread out for you | Und Allah hat die Erde für euch zu einer ausgelegten Fläche gemacht |
Allah has made the earth spread out for you | Und Allah hat euch die Erde zu einer ausgebreiteten Unterlage gemacht, |
Allah has made the earth spread out for you | Und Gott hat euch die Erde zu einer ausgebreiteten Unterlage gemacht, |
What made it difficult for you to carry out the plan? | Was hat dir Schwierigkeiten bereitet, den Plan auszuführen? |
Made out of oak. | Ein Schrank, eben. |
It's made up. Out! | Raus! |
)Koma for Jiuta are made out of a few select materials, i.e. | Der untere Steg ( koma ), aus Holz bzw. |
But this was for a tenner, and made out to the hotel. | Aber das war für einen Zehner und machte sich auf das Hotel. |
It's made out of ice. | Es besteht aus Eis. |
'And Allah has made the earth for you as a carpet (spread out), | Und Allah hat die Erde für euch zu einer ausgelegten Fläche gemacht |
'And Allah has made the earth for you as a carpet (spread out), | Und Allah hat euch die Erde zu einer ausgebreiteten Unterlage gemacht, |
'And Allah has made the earth for you as a carpet (spread out), | Und Gott hat euch die Erde zu einer ausgebreiteten Unterlage gemacht, |
I made a break for the door, and the lights went out again. | Ich wurde wieder niedergeschlagen. |
The conclusions were divided into two parts, drawing out the general points made and listing out some of the specific suggestions made for the working group to pursue. | Die Schlussfolgerungen bestanden aus zwei Teilen einer Darstellung der allgemeinen Bemerkungen und einer Aufzählung einiger der spezifischen Vorschläge, die zur Weiterverfolgung durch die Arbeitsgruppe unterbreitet wurden. |
What made Mir speak out now? | Warum äußerte sich Mir dieses Mal? |
We made it out of there. | Wir haben es geschafft, von dort rauszukommen. |
They'd made fuel out of it. | Sie hatten Kraftstoff daraus gemacht haben. |
It is made out of silicon. | Es besteht aus Silikon. |
You made money out of it. | Sie haben daran verdient. |
A man made out of tin! | Ein Mann aus Blech. |
What made you ship out again? | Was zog dich wieder aufs Meer? |
I made out that check myself. | Ich schrieb den Scheck selbst aus. |
You made nothing out of me. | Du hast nichts aus mir gemacht. |
It wasn't made out of water. | Er wurde nicht aus Wasser gemacht. |
Then they made us stand for six hours out there until von Scherbach came out and gave us his ultimatum. | Dann ließen sie uns sechs Stunden lang draußen stehen, bis von Scherbach herauskam und uns sein Ultimatum nannte. |
Until recently, most migrants setting out for Italy made the crossing on small vessels. | Früher fuhren die meisten Migranten mit kleinen Booten nach Italien. |
Louis Vuitton and Prada have been swapped out for Putin and made in Russia. | Louis Vuitton und Prada sind ausgelagert worden, um für Putin und Made in Russia Platz zu machen. |
The check's just made out to the company, so it could be for anything. | Der Scheck ist nur auf meine Firma ausgestellt. |
The production process is similar for castings made out of grey or ductile iron. | Die Herstellungsverfahren von Gusserzeugnissen aus grauem Eisen und jenen aus duktilem Eisen ähneln sich. |
It was made out of resin, which wasn't a common material for movie props about the time the movie was made. | Er war aus Harz, was zu der Zeit, als der Film gemacht wurde, kein übliches Material für Filmrequisiten war. |
The old man made out his will. | Der alte Mann verfasste sein Testament. |
These boxes are made out of plastic. | Diese Schachteln sind aus Plastik. |
The children made sculptures out of wire. | Die Kinder machten Skulpturen aus Draht. |
The children made sculptures out of wire. | Die Kinder haben Skulpturen aus Draht gemacht. |
This wallet is made out of paper. | Dieses Portemonnaie ist aus Papier. |
Tom's house is made out of concrete. | Toms Haus ist aus Beton. |
This castle is made out of wood. | Dieses Schloss besteht aus Holz. |
The stock was made out of wood. | Dennoch setzte sich die Bezeichnung Muskete durch. |
I made a computer out of people. | Ich habe einen Computer aus Menschen gemacht. |
And you made it out of what? | Und woraus hast du es gemacht? |
Frankenstein made him out of dead bodies. | Frankenstein hat ihn aus Leichen gemacht. |
This bill is made out to me. | Diese Rechnung ist auf mich ausgestellt. |
A monkey you made out of him. | Zum Gespött gemacht. |
Related searches : Made For - We Made Out - Made Out With - Made Out From - Check Made Out - Made It Out - Made Out Of - I Made Out - He Made Out - Out For - Made Provision For - Provision Made For - Made Exclusively For - Made For Consideration