Translation of "make acquaintance with" to German language:


  Dictionary English-German

Acquaintance - translation : Make - translation : Make acquaintance with - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

Charming to make your acquaintance.
Freut mich, Sie kennen zu lernen.
'There, Kitty, your great wish to make acquaintance with Mlle...'
Nun, siehst du, Kitty, dein heißer Wunsch, die Bekanntschaft von Mademoiselle ...
I'm delighted to make your acquaintance.
Ich bin hocherfreut, Ihre Bekanntschaft zu machen!
Happy to make Mr Vogler's acquaintance.
Es freut uns, Herrn Voglers Bekanntschaft zu machen.
I'm very happy to make your acquaintance.
Es freut mich sehr, Sie kennenzulernen!
I was fortunate to make his acquaintance.
Ich war so glücklich, seine Bekanntschaft zu machen.
I was fortunate to make his acquaintance.
Ich hatte das Glück, ihn kennenzulernen.
It's an honor to make your acquaintance.
Es ist mir eine Ehre, Ihre Bekanntschaft zu machen.
I'm very happy to make your acquaintance.
Es freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.
An honour, Doctor, to make your acquaintance.
Es ist mir eine Ehre, Sie kennen zu lernen.
Then I'm glad to make your acquaintance.
Erfreut, Sie kennenzulernen.
Mr. Wilson, mighty glad to make your acquaintance.
Mr. Wilson, sehr erfreut, Sie kennen zu lernen.
We gotta make Hartley's acquaintance in legitimate fashion.
Wir müssen Hartley... beiläufig kennen lernen.
If you like I will make Madame Stahl's acquaintance.
Wenn du es gern möchtest, will ich mich mit Madame Stahl bekannt machen.
You'll make the acquaintance of Krantz and its thunderstorms.
Lernen Sie Krantz und seine Gewitter kennen.
Trey Wilson of San Francisco. Pleased to make your acquaintance.
Sehr erfreut, Sie kennen zu lernen.
Then I prefer not to make her acquaintance. No. I'm curious.
Ich verzichte auf die Bekanntschaft.
My acquaintance with Esperanto enabled me to look deeper into the make up and function of language.
Meine Bekanntschaft mit Esperanto ermöglichte es mir, einen tieferen Einblick in die Struktur und Funktion von Sprache zu gewinnen.
'How glad I am that you will make her acquaintance,' said he.
Wie freue ich mich , begann er, daß du sie kennenlernen wirst.
I have an acquaintance with the law.
Vielleicht wird es der Anfang der großen Karriere.
Good acquaintance?
Sicher. Eine gute Bekannte?
An acquaintance.
Ja.
In that case I shall be glad to make the acquaintance of your friends.
In diesem Fall werde ich mich freuen, die Bekanntschaft Ihre Freunde zu machen.
Glad to see you. And this is another nephew, Jonathan. Pleased to make your acquaintance.
Und das ein anderer Neffe, Jonathan.
No previous acquaintance.
Ja.
Should auld acquaintance
Should auld acquaintance
An acquaintance of yours.
Von einem Bekannten von dir.
Is he an acquaintance?
Ein Bekannter? Freund?
Christine, Claudio ever seek more than a casual acquaintance with you?
Christine, wollte Claudin je mehr als eine flüchtige Bekanntschaft?
Should auld acquaintance be forgot
Falls alte Freunde vergessen sind
Should auld acquaintance be forgot
Should auld acquaintance be forgot
Should old acquaintance be forgot
Alte Bekanntschaften sind vergessen
So a very quick acquaintance?
Also eine sehr flüchtige Bekanntschaft?
Should old acquaintance be forgot.
Alte Freunde vergisst man oft.
I have a nodding acquaintance with geography, geometry... astronomy, philosophy, and botany.
Ich habe Kenntnisse in Geographie, Astronomie, Philosophie und Botanik.
Any time it suited Miss Singer to call, said the uncle, he would be delighted to make her acquaintance.
Jedes Mal, wenn sie geeignet Fräulein Singer zu nennen, sagte der Onkel, er würde sich sehr freuen machen sie Bekanntschaft.
I hope that you will permit me a less superficial acquaintance with you.
Ich hoffe, Sie erlauben mir eine weniger oberflächliche Bekanntschaft.
This is just a first acquaintance.
Ich möchte daher vorschlagen, die Frist zu verlängern.
(THEYSING ) Should auld acquaintance be forgot
(SIE SINGEN) Falls alte Freunde vergessen sind
Glad to have made your acquaintance.
Auf Wiedersehen. War mir ein Vergnügen.
He was an acquaintance of Thursby's.
Ein Freund von Thursby.
'Certainly, I will collect subscriptions. I say, did you make the acquaintance of my friend Levin last night?' asked Oblonsky.
Unzweifelhaft. Ich sammle Unterschriften dazu. Da fällt mir ein hast du gestern meinen Freund Ljewin kennengelernt? fragte Stepan Arkadjewitsch.
I have an acquaintance who works in a jewelry store and he's coming... to make an appraisal of that stuff.
Ich habe einen Bekannten, der arbeitet bei einem Juwelier, ich werde ihn das schätzen lassen.
Happy New Year! Should auld acquaintance be forgot, and never brought to mind? Should auld acquaintance...
Frohes neues Jahr! Nehmt Abschied, Brüder, ungewiss ist alle Wiederkehr, Die Zukunft liegt in Finsternis...
Mr Smith is an acquaintance of hers.
Herr Schmidt ist ein Bekannter von ihr.

 

Related searches : Make Acquaintance - Acquaintance With - Mutual Acquaintance - Nodding Acquaintance - Casual Acquaintance - Distant Acquaintance - Become Acquaintance - Business Acquaintance - An Acquaintance - Close Acquaintance - Old Acquaintance - Professional Acquaintance - First Acquaintance