Translation of "make things better" to German language:
Dictionary English-German
Better - translation : Make - translation : Make things better - translation : Things - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Getting drunk won't make things better. | Sich zu betrinken hilft auch nicht. |
But that didn't make things better. | Aber das ließ die Dinge nicht besser werden. |
But we can make things better | Aber wir können zumindest eine Verbesserung der Situation herbeiführen! |
Maybe we can make you understand things better upstairs. | Vielleicht verstehen Sie uns oben besser. |
But everything I've done was to make things better for us | Ich mache es für uns beide, damit es uns später besser geht. |
Argentina now has just as good a chance to make things worse as to make them better. | In der jetzigen Situation kann Argentinien genauso viel richtig wie falsch machen. |
Yes, you young teachers always want to make things better... and you will! | Ja, ihr Jungen wollt immer alles besser machen und das macht ihr auch. |
It's just the things you try out to kind of make it work better. | Das sind einfach Dinge, die man ausprobiert um es besser zu machen. |
All you do is study and do your own things To make things better for us and the little girl | Ich bin dir egal, du kümmerst dich nur um dein Studium. |
Things are better now. Much better. | Ich versichere Ihnen, Tante, es geht mir jetzt sehr gut. |
Things are going wrong which will call for resolve in India to make them better. | Dinge laufen schief, die in Indien nach einer Lösung zum Besseren verlangen. |
That does not make things any better, for commercialising water distribution will make it impossible to guarantee proper water management. | Damit wird das Problem nicht gelöst, denn die Kommerzialisierung der Wasserversorgung hat den Verlust des Einflusses auf eine angemessene Wasserbewirtschaftung zur Folge. |
We make things grow. We make things glow. | Wir lassen Dinge sprießen und glühen. |
We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse. | Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben. |
Distribute availabe things better. | Vorhandenes besser verteilen. |
Things will get better. | Ach, wird ja alles wieder gut. |
Things will be better. | Wird sicher bald besser. |
Things might get better. | Das wird schon noch. |
I started to learn classic ballet, jazz dance, acrobatics and other things to make my performance better. | Ich begann unter anderem Ballett, Jazztanz und Akrobatik zu lernen, um meine Vorstellung zu perfektionieren. |
They're more likely to choose things that make them less satisfied, even when they do objectively better. | Sie entscheiden sich eher für Dinge, die sie selbst weniger zufrieden stellen, selbst, wenn sie es objektive besser machen. |
And if you think about how we to try to make things better, what do we do? | Und... denken Sie mal drüber nach, was wir unternehmen, um Dinge zu verbessern. |
But are these proposals going to help us? Furthermore, are Parliament's amendments going to make things better? | Doch werden uns diese Vorschläge dabei helfen, und stellen die Änderungsanträge des Parlaments eine weitere Verbesserung dar? |
We like to make things. It's fun to make things. | Wir machen gerne Sachen. Es macht Spass. |
Things were better long ago. | Vor sehr langer Zeit war die Situation besser. |
Things just couldn't be better. | Es könnte nicht besser sein. Ich kann es nur einfach nicht ertragen. |
Things may get better now. | Jetzt wird es vielleicht besser werden. |
You better get your things. | Du packst jetzt besser. |
Better get these things off. | Besser diese Sachen ablegen. |
TG I'm passionate about that the things I do are going to make the world a better place. | TG Ich habe Leidenschaft dafür, dass die Dinge, die ich mache, die Welt verbessern. |
TG I'm passionate about that the things I do are going to make the world a better place. | Ich habe Leidenschaft dafür, dass die Dinge, die ich mache, die Welt verbessern. |
I make better. | Meine sind besser. |
And what happened was we started creating these fancy cushioned things, which can make running better, called running shoes. | Und was ist geschehen, als wir angefangen haben, diese modischen, gepolsterten Dinge zu erfinden, die das Laufen verbessern, genannt Schuhe. |
Things are no better in Europe. | In Europa sieht es nicht besser aus. |
We have better things to do. | Wir haben Besseres zu tun. |
I have better things to do. | Ich habe Besseres zu tun. |
I've got better things to do. | Ich habe Besseres zu tun. |
Some things are better not said. | Manche Dinge bleiben besser ungesagt. |
Certain things are better left unsaid. | Manches bleibt besser ungesagt. |
Some things are better left unsaid. | Manches bleibt besser ungesagt. |
Things were better then than now. | Damals war alles besser als jetzt. |
Are things getting better in Chile? | von der Vring. Herr Präsident! |
Are things getting better in Chile? | Dieses Mißverhältnis sollte heute das Thema sein. |
Are things getting better in Chile? | Dies ist die Kehrseite Europas. |
You'd better get your things together. | Hier sind Sie. Wir sollten unsere Sachen packen. |
No, things have never been better. | Im Gegenteil, ging nie besser. |
Related searches : Make Better - Things Are Better - Things Look Better - Things Getting Better - Things Get Better - Do Things Better - Making Things Better - Put Things Better - Make Things Difficult - Make Things Move - Make Things Simple - Make Things Right - Make Things Clear - Make Things Up