Translation of "makes problems" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The scale of the problems makes more elaborate solutions necessary. | Die Reichweite der Probleme verlangt nach komplexeren Lösungen. |
A recent WWF report highlighting the problems in Angola makes for interesting reading. | Ein kürzlich erschienener Bericht des WWF, der die Probleme in Angola herausstreicht, bietet hier interessante Einblicke. |
When problems arise, he makes a quick phone call and gets things settled. | Ergeben sich Probleme, telefoniert er einmal kurz und schon sind die Dinge geregelt . |
This instability also makes it difficult to address other grave problems affecting the global financial system. | Aufgrund dieser Instabilität ist es auch schwierig, andere ernsthafte Probleme des internationalen Finanzsystems in Angriff zu nehmen. |
It only causes more problems, they say. It scares me seeing him, it makes me panic. | Sie meinen Das macht nur noch mehr Probleme. Ich bekomme Angst wenn ich ihn sehe, ich gerate in Panik. |
And of cause, if you tackle those problems in a skillful way, it makes you wiser. | Und natürlich, wenn man diese Probleme geschickt anpackt, macht es einem weiser. |
The diverse nature of the problems makes it impossible to identify one single all embracing policy option. | Aufgrund der unterschiedlichen Art der Probleme ist es nicht möglich, eine einzige alle Aspekte abdeckende Option zu bestimmen. |
This makes no sense, because physicians have all kinds of problems that they don't realize have solutions. | Das ergibt keinen Sinn, denn Ärzte haben alle möglichen Probleme und erkennen nicht, dass es dafür Lösungen gibt. |
Reading the precise and comprehensive explanations in the Theato report makes you realise just how many problems still need to be resolved and what these problems are. | Man braucht nur die exakten und ausführlichen Begründungen in dem Bericht Theato zu lesen, um sich darüber im klaren zu sein, wie viele und welche Probleme noch zu lösen sind. |
This makes men into hirsute and aggressive beings who are the source of all the world' s problems. | Der Mann wäre dann also jenes grobe und kriegerische Wesen, das für die ganze Unordnung der Welt verantwortlich ist. |
Mr President, the rapporteur, Mrs Maij Weggen, makes crystal clear what the real political problems are in Indonesia. | Herr Präsident! Die Berichterstatterin, Frau Maij Weggen, zeigt klar und deutlich auf, wo die politischen Probleme in Indonesien liegen. |
The EU's joint civilian military approach makes us flexible and able to offer tailor made solutions to complex problems. | Der Ansatz der EU, der zivile und militärische Belange gleichzeitig berücksichtigt, macht uns flexibel und befähigt uns, maßgeschneiderte Lösungen für komplexe Probleme anzubieten. |
European legislation can be useful if it makes a vital contribution to solving our joint and cross border problems. | Das Gemeinschaftsrecht kann nützlich sein, wenn es einen unverzichtbaren Beitrag zur Lösung unserer gemeinsamen und grenzübergreifenden Probleme leistet. |
We agree with the motion for a resolution because it makes an effort to address the acute problems of apiculture. | . Wir stimmen dem Entschließungsantrag zu, da er bestrebt ist, sich mit den akuten Problemen der Bienenzucht auseinander zu setzen. |
Consequently, even though the report makes some positive proposals, they are clearly inadequate given the serious problems facing young people today. | Folglich sind selbst die positiven Vorschläge im Bericht angesichts der gravierenden Probleme, vor denen junge Menschen heutzutage stehen, vollkommen unzureichend. |
Confusing the status of these people does not help to solve the problems we are facing, and actually makes them worse. | Ein Vermengen der unterschiedlichen Sachverhalte trägt nicht dazu bei, die Probleme zu lösen, sondern höchstens sie zu vergrößern. |
Vitamin A capsules, which help avoid problems affecting eyesight and immunity, cost just another 0.20. Iron deficiency, one of the most significant micronutrient problems, causes anemia, which makes people weaker and less productive. | Vitamin A Kapseln, die dazu beitragen, Probleme mit dem Sehvermögen und dem Immunsystem zu verhindern, kosten gerade einmal weitere 0,20. Eisenmangel, eines der wichtigsten Mikronährstoff Probleme, verursacht Anämie, wodurch die Menschen schwächer und weniger produktiv werden. |
2.4 The great complexity of agriculture in the Mediterranean makes it impossible to address day to day sector specific problems in depth. | 2.4 Die enorme Komplexität der Agrarthematik im Mittelmeerraum verbietet es, im Einzelnen in die tagtäglichen Probleme einzelner Sektoren einzusteigen. |
It makes no sense to unify education policy at European level if we still have countless problems with arrangements for recognising diplomas. | Es macht keinen Sinn, auf europäischer Ebene die Bildungspolitik zu vereinheitlichen, wenn wir bei der Anerkennung von Berufsabschlüssen in der Ausgestaltung nach wie vor ungezählte Probleme haben. |
Health problems and unpleasant experiences of noise are, however, both very individual matters, which makes the issue of noise a difficult one. | Aber sowohl die gesundheitlichen Schäden als auch die unangenehmen Lärmempfindungen sind äußerst individuell, was die Lärmfrage so kompliziert macht. |
To a certain extent it was their own, and the report makes very clear that failure to adapt was one of the problems. | Der Bericht sagt deutlich, daß mangelnde Anpassungsfähigkeit dafür teilweise verantwortlich zu machen ist. |
But a visit to Africa s villages makes clear that the problems have more to do with the struggle for survival under difficult physical conditions than with any special problems that are unique to African societies. | Wer allerdings Afrikas Dörfer besucht, der erkennt, dass die Probleme mehr mit dem Kampf ums Überleben unter schwierigen natürlichen Bedingungen zu tun haben als mit irgendwelchen besonderen Problemen, wie allein afrikanische Gesellschaften sie haben. |
He who makes no mistakes makes nothing. | Wer nichts macht, macht nichts verkehrt. |
What makes you happy makes me happy. | Was dich glücklich macht, das macht auch mich glücklich. |
What makes you happy makes me happy. | Dein Glück ist auch das meine. |
Whatever makes you happy makes me happy. | Alles, was dich glücklich macht, das macht auch mich glücklich. |
There are major problems, minor problems, organisational problems, problems with people, comprehension problems. | Es gibt große und kleine Probleme, organisatorische, menschliche und Verständigungsprobleme. |
The Belgian Presidency has faced a large number of problems, but the fact that it has brought the Convention to a conclusion ultimately makes me think positively about a Presidency that has been dogged by many problems. | Herr Präsident, der belgische Vorsitz hatte sehr viele Schwierigkeiten, aber die Tatsache, dass er die Einberufung dieses Konvents zustande gebracht hat, stimmt mich jedoch letztendlich auch gegenüber einer vor große Probleme gestellten Ratspräsidentschaft zuversichtlich. |
And it makes anything possible, makes anything rationalizable. | Und es ermöglicht alles. Es lässt alles logisch erscheinen. |
The draft agenda for these negotiations, which is currently under discussion in New York, already makes specific provision, under the item on 'energy problems', for discussion of the particular problems of the developing countries without their own oil | Aber schließlich, glaube ich, liegt die treffendste Typisierung wohl in der Selbsterkenntnis, die Minister van der Klaauw heute vormittag zu er kennen gab, als er sich zuerst fragte, was der niederländische Vorsitz denn wohl tun solle, und sich un mittelbar darauf selbst die Antwort buchstäblich gab |
There are no negro problems, or Polish problems, or Jewish problems, or Greek problems or Women's problems... they're human problems. | Es gibt keine Schwarzenprobleme, Polenprobleme, Judenprobleme, Griechenprobleme oder Frauenprobleme. Es gibt nur menschliche Probleme. |
There are no Negro problems, Polish problems or Jewish problems or Greek problems or women's problems. | Es gibt kein Rassenproblem, keine Probleme der Polen oder jüdische Probleme oder griechische Probleme oder Frauenprobleme. |
Everything makes it hard getting older makes it hard. | Alles macht es schwierig älter werden macht es schwierig. |
Love makes time pass and time makes love pass. | Die Liebe lässt die Zeit vergehen. Und die Zeit lässt die Liebe vergehen. |
I do not think that it makes any sense to dub the problems in current relations with the USA as 'cowardice in the face of amity'. | Ich denke, dass es keinen Sinn macht, mit Feigheit vor dem Freund die Probleme in den gegenwärtigen Beziehungen zu den USA zu verwischen. |
That makes sense because a European Public Prosecutor working separately would otherwise have to confront the same problems as national public prosecutors in cross border prosecutions. | Dies macht auch Sinn, denn ein europäischer Staatsanwalt, der losgelöst davon arbeiten würde, hätte sonst mit demselben Problem zu kämpfen wie nationale Staatsanwälte bei der grenzüberschreitenden Verfolgung. |
There are no Negro problems, or Polish problems, or Jewish problems, or Greek problems, or women's problems. | Es gibt keine Schwarzenprobleme, oder polnische Probleme, oder jüdische Probleme, oder griechische Probleme, oder Frauenprobleme. |
Makes sense? | Macht das Sinn? |
Makes sense. | Ergibt Sinn. |
Makes sense. | PageRank Publikation, dass beide Links den PageRank weitergeben würden. |
Makes sense. | Logisch. |
That makes... | dann macht das... 87.500. |
Makes sense. | Leuchtet mir ein. |
Power makes money, money makes power, this is not unusual. | Macht macht Geld, Geld macht Macht, das ist nicht weiter ungewöhnlich. |
At least that it makes intuition for you, makes sense. | Zumindest, dass du es ins Gespür kriegst, so das es für dich Sinn ergibt. |
Related searches : Makes Reference - Makes Available - Makes It - Makes Visible - Makes Good - Makes Unnecessary - Makes Profit - Makes Work - Makes Sound - Makes Money - Makes Noise - Makes Accessible - Other Makes