Translation of "maritime trade" to German language:


  Dictionary English-German

Maritime - translation : Maritime trade - translation : Trade - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

4.1 Maritime transport forms the backbone of international trade.
4.1 Ein Großteil des internationalen Handels wird über den Seeverkehr abgewickelt.
90 of foreign trade and 43 of intra EU trade take place via maritime routes.
90 des Außenhandels und 43 des EU internen Handels werden über Seeverkehrswege abgewickelt.
Some 90 of foreign trade and 43 of intra EU trade takes place via maritime routes.
90 des Außenhandels und 43 des EU internen Handels werden über Seeverkehrswege abgewickelt.
2.1.1 Maritime transport services are key to the development of the EU economy with maritime transport carrying 90 of the external trade and 43 of the intra EU trade.
2.1.1 Der Seeverkehr hat eine Schlüsselstellung für die wirtschaftliche Entwicklung der EU, wird doch der EU Außenhandel zu 90 und der innereuropäische Warenverkehr zu 43 über den Seeverkehr abgewickelt.
2.5 Most international trade is conducted using maritime transport (90 by weight).
2.5 Der größte Teil des internationalen Handels erfolgt über den Seeverkehr (90 des Volumens in Tonnen).
What authorities claim to control and stamp out trade on the high seas, which is more maritime trafficking than maritime traffic?
Welche Instanzen könnten heute von sich behaupten, dass sie den Handel auf dem Wasser, der sich Seeverkehr nennt, überwachen und unter Kontrolle haben?
In light of the importance of maritime transport for the foreign trade of Morocco, the maritime transport policy aims at improving the efficiency of port services and maritime operations.
Angesichts der Bedeutung des Schiffverkehrs für den Außenhandel Marokkos zielt die Verkehrspolitik auf die Verbesserung der Wirksamkeit der Hafendienste und der Schifffahrt ab.
creation of a Community maritime policy, covering trade, shipping, shipbuilding and port infrastructure, ture,
Maßnahmen zur Sicherstellung einer tatsächlichen Gemeinschaftspräferenz sowie Förderung der Modernisierung der Handelsflotte der Gemeinschaft,
In 531, Justinian suggested that the Axumites of Yemen should cut out the Persians from Indian trade by maritime trade with the Indians.
Justinian sah sich nun gezwungen, den Krieg gegen die Perser wieder aufzunehmen und entsandte seinen magister militum Belisar in den Osten.
Funan's dependence on maritime trade is seen as a cause for the beginning of Funan's downfall.
Die Königin ergab sich, sie heirateten und begründeten die Dynastie der Herrscher von Funan.
With the establishment of Bejaia as a second capital, maritime trade gained importance for the economy.
Mit der Gründung von Bidschaya Bougie als zweite Residenz gewann auch der Seehandel an Bedeutung für die Wirtschaft.
Maritime transport accounts for about 50 of the external trade in goods in terms of weight and about 20 of trade between Member States.
Auf den Seeverkehr entfallen bezogen auf das Gewicht etwa 50 des Außenhandels mit Waren und etwa 20 des Handels zwischen den Mitgliedstaaten.
I need only point out, in order to illustrate just how serious maritime safety is, that 90 of trade between the EU and third countries uses maritime transport.
Um den Ernst der Lage bei der Gewährleistung der Schiffssicherheit zu veranschaulichen, reicht es aus, darauf zu verweisen, dass 90 des Handelsverkehrs zwischen der EU und Drittländern über den Seeweg abgewickelt werden.
The agreement will only act as a substitute for the trade provisions of existing bilateral maritime agreements.
Es ersetzt nur die Handelsbestimmungen der bestehenden bilateralen Seeverkehrsabkommen.
One of the economic foundations of Byzantium was trade, fostered by the maritime character of the Empire.
Die Stadt stellte staatsrechtlich das dar, was vom Römischen Reich im Lauf der Jahrhunderte übrig blieb.
His father Johann Friedrich Steenke and his grandfather, both also from Königsberg, were involved with maritime trade.
Sein Großvater Gottfried Steenke war Hafenlotse in Königsberg.
Maritime transport accounts for 39 of internal goods transport and nearly 90 of the external trade volume.
Auf den Seeverkehr entfallen 39 des Güterverkehrs innerhalb der EU und nahezu 90 des Außenhandels.
1.2 Maritime transport is the backbone of globalisation carrying some 90 of world trade and 90 of the EU s external trade and 45 of the intra EU trade (in terms of volume).
1.2 Der Seeverkehr ist das Rückgrat der Globalisierung, werden doch 90 des Welthandels und 45 des innergemeinschaftlichen Handels (in Bezug auf den Transportumfang) über ihn abgewickelt.
Maritime Passenger Transportation and Maritime Cabotage
Nur Rechtsanwälte mit dänischer Zulassung können Mitglied des Vorstands oder der Leitung einer dänischen Anwaltskanzlei sein.
Maritime transport should include maritime safety.
Im Bereich des Seeverkehrs sollte auch auf die Sicherheit im Seeverkehr abgestellt werden.
2.1.3 Piracy starts as a maritime problem, evolving into a humanitarian, trade and global economic problem, affecting world consumers.
2.1.3 Piraterie beginnt als maritimes Problem, das sich zu einem humanitären Problem und einem Problem für den Handel und die Weltwirtschaft entwickelt, das die Verbraucher auf der ganzen Welt in Mitleidenschaft zieht.
2.1.3 Piracy starts as a maritime problem, evolving into a humanitarian, trade and global economic problem, affecting world consumers2.
2.1.3 Piraterie beginnt als maritimes Problem, das sich zu einem humanitären Problem und einem Problem für den Handel und die Weltwirtschaft entwickelt, das die Verbraucher auf der ganzen Welt in Mitleidenschaft zieht2.
2.1.3 Piracy starts as a maritime problem, evolving into a humanitarian, trade and global economic problem, affecting world consumers.
2.1.3 Piraterie beginnt als maritimes Problem, das sich zu einem humanitären Problem und einem Problem für den Handel und die Weltwirtschaft entwickelt, das die Verbraucher auf der gan zen Welt in Mitleidenschaft zieht.
As you know, about four years ago the system of surveillance for maritime transport was laid down, which covers the maritime trade routes to Central America and Southern Africa, and this system was later, last year, extended to maritime transport to the Far East.
Darf ich kurz ein paar Worte zum Hintergrund des Kommissionsberichts sagen.
Reclaiming Europe s Maritime Heritage and Reaffirming Europe s Maritime Identity
Aufwertung des europäischen maritimen Erbes und Festigung der europäischen maritimen Identität
Free movement in maritime transport services (maritime cabotage) (SEC3)
Anwendung des Grundsatzes des freien Dienstleistungsverkehrs auf den Seeverkehr (Seekabotage) (TEN DEZ)
The growth of trade with China constitutes both an important boost to employment and an opportunity to further develop the maritime sector to ensure even more trade is by sea.
Der wachsende Handel mit China gibt der Beschäftigung enormen Auftrieb und ist eine Möglichkeit, den Seeverkehr weiterzuentwickeln, damit die Abwicklung eines noch größeren Handelsvolumens auf dem Seeweg gesichert wird.
the goals of unrestricted access to the international maritime markets and trade based on fair competition on a commercial basis and
Verwirklichung des ungehinderten Zugangs zu den internationalen Seeverkehrsmärkten und zum internationalen Seehandel auf der Grundlage fairen Wettbewerbs und auf kommerzieller Basis, und
Charente Maritime
Charente Maritimefrance.kgm
Seine Maritime
Seine Maritimefrance.kgm
Maritime safety
SCHIFFSSICHERHEIT
Maritime strategy
SEEVERKEHRSSTRATEGIE
Maritime activities
Aktivitäten auf See
Maritime transport
Straßen 5.000
Maritime transport?
I nein nein nein nein
Maritime safety
Schiffssicherheit
Maritime traffic
Seeverkehr
Maritime Transport
Zusammenarbeit im Hinblick auf die Erhaltung der Fischfanggebiete und der Fischerei auf der Grundlage der geltenden Praxis sowie von derzeitigen und künftigen Abkommen, insbesondere im Ostseebecken.
Maritime policy
Unter Berücksichtigung ihrer Zusammenarbeit in den Bereichen Fischerei, Verkehr, Umwelt und anderen Politikbereichen, die das Meer betreffen, entwickeln die Vertragsparteien ferner eine Zusammenarbeit und gegenseitige Unterstützung in maritimen Fragen, soweit angemessen, indem sie vor allem in den einschlägigen internationalen maritimen Gremien einen integrierten Ansatz für maritime Angelegenheiten und für das verantwortungsvolle Handeln in der Schwarzmeerregion unterstützen.
Maritime transport
Artikel 14
Maritime policy
EU L 102 vom 11.4.2006, S. 35).
Maritime security
Abmessungen und Gewichte von Fahrzeugen
Maritime transport
Zeitplan Die Bestimmungen der Richtlinie 2009 15 EG werden innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten dieses Abkommens umgesetzt.
Maritime affairs
die Rechtsstaatlichkeit auf diesem Gebiet, einschließlich der Freiheiten der Schifffahrt und des Überflugs und der anderen Freiheiten der Hohen See nach Artikel 87 des SRÜ, und
3.3 The maritime dimension is a key feature of this area, whose shared economic, technological and cultural heritage includes activities such as fishing, shipbuilding, the metallurgical industry, engineering, research and science, ports, trade and maritime transport.
3.3 Die maritime Dimension ist ein wesentliches Merkmal des Atlantikraums, zu dessen wirtschaft lichen, technischen und kulturellen Gemeinsamkeiten Aktivitäten wie Fischerei, Schiff bau, Metallverarbeitung, Ingenieurwesen, Forschung und Wissenschaft, Häfen, Handel und Seeverkehr gehören.

 

Related searches : Maritime Trade Fair - Maritime Trade Unions - Maritime Environment - Maritime Services - Maritime Affairs - Maritime Policy - Maritime Surveillance - Maritime Business - Maritime Boundary - Maritime Terminal - Maritime Nation - Maritime Policies - Maritime Supremacy