Translation of "may be linked" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
They may be linked to best practice actions. | Sie können mit Maßnahmen im Hinblick auf bewährte Praktiken verknüpft sein. |
They may be linked to best practice actions. | Sie können mit Maßnahmen zu empfehlenswerten Verfahren verknüpft sein. |
Credit cards schemes may be linked to overnight deposits . | Kreditkartenrahmenvereinbarungen können mit täglich fälligen Einlagen verknüpft sein . |
The thematic networks may be linked to best practice actions. | Die thematischen Netze können mit Aktionen in Bezug auf vorbildliche Verfahren verbunden werden. |
That may be linked with an amnesty, or their release may precede the amnesty. | Das kann man mit einer Amnestie koppeln, oder man kann es der Amnestie voranstellen. |
Other crimes that may be linked to on line gambling include | Andere Arten der Kriminalität in Verbindung mit Online Glücksspielen sind u. a. |
Focused reports may be linked to the notion of an expanded core document. | Spezifische Berichte können mit dem Konzept eines erweiterten Basisdokuments verknüpft werden. |
The occurrence of these events may be linked to the patients disease evolution. | Diese können mit dem Verlauf der Grunderkrankung im Zusammenhang stehen. |
I may be linked to something that means a great deal to you. | Vielleicht eine Ideenassoziation. |
But the attack may be linked to a comment that Joarder made in 2012 | Aber der Angriff steht möglicherweise im Zusammenhang mit einem Kommentar, den Joarder 2012 machte |
Where relevant, on board equipment may also be linked to the vehicle's electronic tachograph. | Gegebenenfalls kann das fahrzeugseitige Erfassungsgerät auch mit dem digitalen Fahrtenschreiber des Fahrzeugs verbunden werden. |
Enterprises may be considered to be linked enterprises if they are linked through a natural person and operate in the same relevant market or in adjacent markets. | Unternehmen können als verbundene Unternehmen angesehen werden, wenn sie durch eine natürliche Person verbunden sind und auf dem gleichen Markt oder auf verwandten Märkten tätig sind. |
The coupon may be linked to a change in the rating of the issuer itself . | Die Verzinsung kann auch an eine Änderung des Ratings des Emittenten selbst gebunden sein . |
The coupon may be linked to a change in the rating of the issuer itself . | Die Verzinsung kann auch an die Änderung des Ratings des Emittenten selbst gebunden sein . |
respiratory problems, i. e., difficulty in breathing or coughing which may be linked to infections | Beschwerden, die die Atmungsorgane betreffen wie Atembeschwerden oder Husten aufgrund |
1.3.7 The LEADER approach may also be used for programmes linked to other EU funds. | 1.3.7 Die LEADER Methode wird auch für Programme eingesetzt, die aus anderen EU Fonds finanziert werden. |
2.3.7 The LEADER approach may also be used for programmes linked to other EU funds. | 2.3.7 Die LEADER Methode wird auch für Programme eingesetzt, die aus anderen EU Fonds finanziert werden. |
It may also be constructive to take advantage of transitional provisions linked to Turkey s EU accession. | Es könnte ebenfalls konstruktiv sein, die Übergangsregelungen zu nutzen, die mit dem EU Beitritt der Türkei verbunden sind. |
Optical cards can easily be linked up to any computer and may be combined with other types of card. | Optical cards lassen sich leicht an alle Rechner anschließen und mit Karten anderer Art kombinieren. |
Bondenza treatment may be linked to osteonecrosis of the jaw (collapse of bone tissue in the jaw). | Die Behandlung mit Bondenza kann mit einer Osteonekrose des Kiefers (Abbau der Knochensubstanz im Kiefer) einhergehen. |
Bonviva treatment may be linked to osteonecrosis of the jaw (collapse of bone tissue in the jaw). | Die Behandlung mit Bonviva kann mit einer Osteonekrose des Kiefers (Abbau der Knochensubstanz im Kiefer) einhergehen. |
Some of these side effects may be linked to the patient s depression rather than Thymanax itself. | Einige dieser Nebenwirkungen stehen unter Umständen eher mit der Depression des Patienten in Zusammenhang als mit Thymanax selbst. |
Some of these side effects may be linked to the patient s depression rather than Valdoxan itself. | Einige dieser Nebenwirkungen stehen unter Umständen eher mit der Depression des Patienten in Zusammenhang als mit Valdoxan selbst. |
You may well wonder how these two issues are linked. | Sie werden fragen, was diese Dinge miteinander zu tun haben. |
The maximum quantity of virus that may be blended (which should be linked to what has been shown safe) should be specified. | Die maximale Virusmenge, die eingemischt werden darf (die abhängig davon sein sollte, was als sicher eingestuft wurde), sollte spezifiziert werden. |
be linked to future production | an die künftige Produktion gebunden sein |
Gender selection may be clinically justified in order to prevent transmission of a sex linked disease, such as hemophilia. | Die Auswahl des Geschlechts lässt sich klinisch rechtfertigen, um die Übertragung einer geschlechtsgebundenen Krankheit, wie Hämophilie, auszuschließen. |
it may carry out any other financial operation linked with its objectives. | sie kann alle sonstigen in ihren Aufgabenbereich fallenden Finanzgeschäfte vornehmen. |
Hospitality costs and costs linked to premises (e.g. rent, heating, building maintenance) may not be paid from the Tempus grant. | Der Tempus Zuschuß darf nicht für Kosten für Bewirtung und Räumlichkeiten (wie Miete, Heizung, Gebäudeinstandhaltung) verwendet werden. |
Both should be treated as inextricably linked. | Beide sind als untrennbar voneinander zu betrachten. |
This could possibly be linked to ESPRIT. | Dieses Programm könnte dem ESPRIT Programm angegliedert werden. |
You may continue to develop infections or other illnesses linked to HIV infection. | Sie können auch weiterhin Infektionen oder andere Erkrankungen entwickeln, die mit der HIV Infektion einhergehen. |
Vehicle crime may also be linked internationally to other forms of crime, such as trafficking in drugs, firearms and human beings. | Außerdem kann Kfz Kriminalität auf internationaler Ebene mit anderen Formen von Kriminalität wie dem Handel mit Betäubungsmitteln und Feuerwaffen sowie dem Menschenhandel verbunden sein. |
as the case may be, the risk factors linked to the issuer and the type of security covered by the issue | ggf. Angabe der Risikofaktoren, die mit dem Emittenten und dem Wertpapiertyp einhergehen, der von der Emission abgedeckt ist, |
During your treatment, other infections linked to your weakened immunity (opportunistic infections) may arise. | Während Ihrer Behandlung können aufgrund Ihres geschwächten Immunsystems andere Infektionen (opportunistische Infektionen) auftreten. |
During your treatment, other infections, linked to your weakened immunity (opportunistic infections) may arise. | Während Ihrer Behandlung können aufgrund Ihres geschwächten Immunsystems andere Infektionen (opportunistische Infektionen) auftreten. |
(4) The Committee may examine any issue linked with the application of this Directive. | (4) Der Ausschuss kann jede Frage im Zusammenhang mit der Durchführung dieser Richtlinie prüfen. |
Remedy should be linked to the problem identified | Abhilfemaßnahmen müssen dem festgestellten Problem entsprechen |
The one must be linked to the other. | Das eine muss an das andere gekoppelt sein. |
Generally, the cards must be of the same model to be linked, and most low power cards are not able to be linked in this way. | Es existieren auch einige Karten mit vorinstallierter Wasserkühlung mit dem Vorteil, dass die Garantie erhalten bleibt. |
This Section may be extended to take account of any further development of exclusive Sami rights linked to their traditional means of livelihood. | Dieser Abschnitt kann erweitert werden, um einer weiteren Entfaltung ausschließlicher Rechte der Samen in Verbindung mit ihren traditionellen Lebensgrundlagen Rechnung zu tragen. |
In turn , these data may be linked to the national statistical business register . This approach should be made possible at the discretion of each national b.o.p. compiler . | zu speichern sind ( z. B. zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung ) , wie z. B. die Adresse der Kontoinhaber . Diese Daten können wiederum an das inländische statistische Unternehmensregister angeschlossen werden . |
As such, it should be directly linked with conditionality. | Als solche sollte sie unmittelbar an die Konditionalität gekoppelt werden. |
This means that investment should be linked to reforms. | Wieczorek Zeul flikte oft, nur. |
This should be linked to the issue of immigration. | Es wäre zweckmäßig, diesen Aspekt mit dem Zuwanderungsthema zu verbinden. |
Related searches : Shall Be Linked - Might Be Linked - Should Be Linked - To Be Linked - May Be Envisaged - May Be Postponed - May Be Worthwhile - May Be Problematic - May Be Improved - May That Be - May Be Created - May Be Contingent - May Be Prosecuted