Translation of "may rather have" to German language:


  Dictionary English-German

Have - translation : May rather have - translation : Rather - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is why the word I used may have appeared rather strong.
Deshalb habe ich ein Adjektiv benutzt, das vielleicht etwas stark war.
Rather the combined effect of several events may have caused the impairment.
Vielmehr könnte ein Zusammentreffen mehrerer Ereignisse die Wertminderung verursacht haben.
The number of monks, rather than the number of monasteries, may have reached 7000.
Sie regelt das Zusammenleben der Mönche in der Gemeinschaft, weniger die Glaubensgrundlagen und die Liturgie.
Third quarter GDP properly corrected for these factors may have been 2 rather than 3.5 .
Das BIP im dritten Quartal dürfte ordnungsgemäß um diese Faktoren korrigiert eher 2  als 3,5  betragen haben.
There they may really have drunk rather too much, as always happens at farewell dinners.
Da trinken sie tüchtig, vielleicht auch etwas zuviel, wie das ja bei einem Abschiedsdiner immer so zugeht.
Third quarter GDP properly corrected for these factors may have been 2 rather than 3.5 .
Das BIP im dritten Quartal dürfte ordnungsgemäß um diese Faktoren korrigiert eher 2 als 3,5 betragen haben.
Said he, Rather, their chief may have done it so question them, if they can speak.
Er sagte Nein, dieser da, der größte von ihnen, hat es getan. Fragt sie doch, wenn sie reden können.
Said he, Rather, their chief may have done it so question them, if they can speak.
Er sagte Nein! Vielmehr hat das dieser Große unter ihnen getan. Fragt sie doch, wenn sie reden können.
Said he, Rather, their chief may have done it so question them, if they can speak.
Er sagte Nein, getan hat das dieser da, der Größte unter ihnen. Fragt sie, so sie reden können.
Said he, Rather, their chief may have done it so question them, if they can speak.
Er sagte Nein, sondern dies tat die Große (Statue) von ihnen, diese! Also fragt sie doch, sollten sie sprechen können!
Stabilisation is the goal rather than progression to abstinence, though in practice services may have mixed goals.
Ziel ist es, die Patienten zu stabilisieren, ohne daß damit lelztendlich eine Abstinenz angestrebt wird. In der Praxis kann es jedoch durchaus zu einer Vermischung beider Ziele kommen.
I'm afraid the end may be rather terrible.
Das Ende wird schrecklich sein.
I'd rather have schnapps.
Ich möchte lieber einen Schnaps.
The amendments to directives have improved some, if I may say so, rather poor proposals by the Commission.
Durch die Änderungen der Richtlinien sind einige der mit Verlaub schlechten Vorschläge der Kommission verbessert worden.
Rather, we have been prevented'
Nein, sondern es wurde uns vorenthalten.
Rather, we have been deprived.
Nein, sondern es wurde uns vorenthalten.
Rather, we have been deprived.
Nein, sondern wir sind Ausgeschlossene.
Rather, they have no faith!
Nein, aber sie wollen es nicht glauben.
Rather, they have no certainty!
Nein, aber sie haben keine Gewißheit.
Rather, we have been prevented'
Nein, wir sind beraubt.
Rather, we have been deprived.
Nein, wir sind beraubt.
Rather, they have no faith!
Nein! Vielmehr glauben sie nicht.
Rather, they have no certainty!
Nein! Vielmehr sind sie nicht überzeugt.
Rather, we have been prevented'
Nein! Vielmehr ist uns alles verwehrt worden.
Rather, we have been deprived.
Nein! Vielmehr ist uns alles verwehrt worden.
Rather, we have been deprived.
Nein! Vielmehr entbehren wir alles.
Rather, they have no faith!
Nein, vielmehr glauben sie nicht.
Rather, they have no certainty!
Nein, vielmehr hegen sie keine Gewißheit.
Rather, we have been prevented'
Nein, wir entbehren viel mehr alles.
Rather, we have been deprived.
Nein, wir entbehren viel mehr alles.
Rather, we have been deprived.
Nein, wir entbehren vielmehr alles.
Rather, they have no faith!
Nein, sondern sie verinnerlichen den Iman nicht.
Rather, they have no certainty!
Nein, sondern sie verfügen über keine Gewißheit.
We'd rather have 500.000 cars!
Wir hätten lieber 500.000 Autos!
I'd rather have Mandrake Falls.
Ich wäre lieber in Mandrake Falls.
I'd rather have the Spaniards.
Die Spanier wären mir lieber.
I have rather unusual eyes.
Ich habe ganz ungewöhnliche Augen.
Which would you rather have?
Was ist dir lieber?
Would you rather have whisky?
Möchten Sie Whiskey?
All in all, though, the village as a whole may have been rather big for the circumstances of that time.
Mai 2014 in einer personalisierten Verhältniswahl gewählt wurden, und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden.
No, rather, we have been prevented'
Nein, sondern wir sind Ausgeschlossene.
I have some rather bad news.
Ich habe ein paar eher schlechte Neuigkeiten.
Rather they do not have faith.
Nein, aber sie wollen es nicht glauben.
nay, rather we have been robbed!'
Nein, wir sind beraubt.
No, rather, we have been prevented'
Nein, wir sind beraubt.

 

Related searches : May Have Rather - May Rather - Rather Have - May Have - Should Rather Have - Would Rather Have - I Rather Have - May Have Against - May Have Read - Will May Have - Who May Have - May Have Failed - She May Have - May Still Have