Translation of "mess hall" to German language:


  Dictionary English-German

Hall - translation : Mess - translation : Mess hall - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom is in the mess hall.
Tom ist in der Messe.
Tom is in the mess hall.
Tom ist im Kasino.
We are not going to the mess hall.
Wir gehen nicht in den Speisesaal!
Well, do your conferring down at the mess hall.
Konferiert im Speisesaal!
Why did you fire like that in the mess hall?
Warum hast du den Schuss abgefeuert?
Now I'm goin' to the mess hall to get you some breakfast.
Ich besorg dir was zum Frühstücken.
Yeah, remember? The first time we seen him was in the mess hall.
Wir sahen ihn das erste Mal in der Kantine.
This is a mess, mess, mess, Brownian loop.
Dies hier bildet ein heilloses Durcheinander ab eine Brownsche Schleife .
It was the filing of the signal shots in the mess hall that saved us from a disaster of cataclysmic dimensions.
Durch das Abfeuern der SignalSchüsse im Speisesaal... wurde uns ein katastrophales Unglück erspart.
Oh what a mess, what a mess
Oh was für ein Chaos, was für ein Chaos
MESS
MESS
I will mess you up! Mess me up?
Sprungschanze.
Whole Mess
Richtiges ChaosName
Mess call.
Futterruf.
Mess call? !
Futterruf?
Mess call!
Futterruf!
To pretend they're not a mess when they are a mess.
Vorzutäuschen, dass sie nicht durcheinander sind, wenn sie es sind.
Argentina s Monetary Mess
Argentiniens Währungsdurcheinander
Don't mess around!
Mach keinen Quatsch!
What a mess!
Was für ein Durcheinander!
He's a mess.
Ihm geht es grässlich.
What a mess.
Was für ein Durcheinander.
A pretty mess!
Ein ziemlicher Schlamassel.
What a mess!
Sauerei!
Mess I made?
Ich? Ja, du.
What a mess.
Dumm gelaufen.
It's a mess.
Das ist widerlich.
What a mess!
Wir blamieren uns.
Mess me up!
Schlagen Sie mich zusammen!
What a mess!
Was für ein Jammer.
Only mess yourself.
Du machst es nur schlimmer.
See also Canteen bottle Military canteen Field ration Mess Mess kit Chuckwagon References
Ausgemusterte Feldkochherde werden teilweise von Privatpersonen zur Existenzgründung genutzt.
No, it looks like a mess. It looks like a mess with a guy there, who's got his hands around that mess, OK.
Nein, es schaut aus wie ein Durcheinander. Es sieht aus wie ein Durcheinander mit einem Typen der seine Hände total durcheinander gebracht hat. Ok.
Financial Regulators Fine Mess
Das schöne Schlamassel der Finanzaufsicht
Another Fine Italian Mess
Schon wieder ein italienisches Schlamassel
His room's a mess.
Sein Zimmer ist unordentlich.
Don't mess everything up!
Bring nicht alles durcheinander!
Don't mess with Tom.
Leg dich nicht mit Tom an.
Don't mess with Tom.
Legt euch nicht mit Tom an.
Don't mess with Tom.
Legen Sie sich nicht mit Tom an.
Don't mess with me!
Leg dich nicht mit mir an!
Don't mess with me.
Leg dich nicht mit mir an!
Sorry about the mess.
Entschuldige das Durcheinander!
Don't mess with me!
Legen Sie sich nicht mit mir an!
Don't mess with us.
Leg dich nicht mit uns an!

 

Related searches : Total Mess - Mess Jacket - Mess Kit - Officer's Mess - Dog Mess - Huge Mess - Real Mess - Mess-up - Crew Mess - Less Mess - Critical Mess - Jumbled Mess