Translation of "mid cap companies" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
CAP Mid term review | Halbzeitbewertung der GAP |
Mid term review of the CAP | Halbzeitbewertung der GAP |
Building on the success of the SME window, new financial instruments are under development to support a broader spectrum of innovative SMEs and mid cap companies, including an equity product, which will enhance access to equity financing for innovative and fast growing SMEs and mid cap companies. | Aufbauend auf dem Erfolg des Finanzierungsfensters KMU werden derzeit neue Finanzierungsinstrumente entwickelt, die ein breiteres Spektrum innovativer KMU und Midcap Unternehmen unterstützen sollen, darunter auch ein Eigenkapitalprodukt, das innovativen und schnell wachsenden KMU und Midcap Unternehmen den Zugang zur Eigenkapitalfinanzierung erleichtern wird. |
The slight increase in the number of women in German listed companies can be specifically attributed to the positive boost from companies in the mid cap index (MDax). | Der geringfügige Anstieg des Frauenanteils unter den deutschen Börsenunternehmen sei zudem allein auf positive Impulse bei den Unternehmen des Index der mittelgroßen Werte (MDax) zurückzuführen. |
increased access to financing for companies as well as other entities having up to 3000 employees, with a particular focus on small and medium sized enterprises ( SMEs ) and small mid cap companies | einen besseren Zugang zu Finanzmitteln für Unternehmen und sonstige Einrichtungen, die bis zu 3000 Mitarbeiter beschäftigen, wobei der Schwerpunkt auf kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und kleinen Unternehmen mit mittelgroßer Marktkapitalisierung liegt |
Around 25 (EUR 75 billion) of the EFSI funding will be targeted at SMEs and mid cap companies and should be up and running reasonably quickly. | 25 der EFSI Mittel (75 Mrd. EUR) sind für KMU und Mid Cap Unternehmen bestimmt, und diese Mittel sollten relativ rasch zur Verfügung stehen und eingesetzt werden. |
NASDAQ Global Market (mid cap) is made up of stocks that represent the Nasdaq Global Market. | Die Tabelle zeigt die Tage mit den höchsten Volumina aller gehandelten Aktien (Einfachzählung) an der NASDAQ. |
These three Mediterranean products are victims of the mid term reform of the CAP which is strangling farming. | Diese drei mediterranen Produkte sind Opfer der Halbzeitreform der GAP, welche die Landwirtschaft stranguliert. |
However, most of the economy is made up of small and mid sized companies. | Den Hauptanteil ab der Wirtschaft haben aber klein und mittelständische Betriebe. |
It will wipe out even more small and medium sized farms during the mid term review of the CAP. | Mit der Halbzeitbewertung der GAP wird sie weitere kleine und mittlere Landwirte entwurzeln. |
The boom years for founding biopharmaceutical companies were the mid 1980s, and the number of startup companies founded since then has fallen off. | Die Gründerzeit biopharmazeutischer Unternehmen hatte ihren Boom Mitte der 80er Jahre seitdem ist die Zahl der neugegründeten Unternehmen zurückgegangen. |
In particular, the Commission wishes to tackle the mid term review of the CAP and the reform of the CFP. | Insbesondere möchte die Kommission die Halbzeitbewertung der GAP und die Reform der GFP in Angriff nehmen. |
It is made up of 20 of the largest and most liquid Swiss Performance Index (SPI) large and mid cap stocks. | Berechnung Der Swiss Market Index (SMI) bildet die 20 liquidesten und grössten Titel aus dem SPI Large und Mid Cap Segment ab. |
We are all aware that the Commission's proposals for the mid term review of the CAP are due out next week. | Wir alle wissen, dass die Kommission nächste Woche ihre Vorschläge für die Halbzeitüberprüfung der GAP vorstellen wird. |
MT The Companies Act (Cap.386) regulating the supply of services by non residents through the registration of a local company and the External Transactions Act (Cap. | PL Für die Niederlassung einer Gesellschaft mit ausländischer Kapitalbeteiligung ist in folgenden Fällen eine Genehmigung erforderlich |
178,000 (2002), 186,350 (mid 2002 mid 2003), 221,000 (mid 2003 mid 2004) | 178 000 (2002), 186 350 (Mitte 2002 bis Mitte 2003), 221 000 (Mitte 2003 bis Mitte 2004) |
A company can therefore be classified as a small or mid cap for one or more quarters, depending on stock market fluctuations. | Die Einstufung als Gesellschaft mit geringer oder mittlerer Kapitalisierung kann abhängig von den Schwankungen auf den Aktienmärkten für ein Quartal oder für mehrere Quartale erfolgen. |
The 15 cap therefore limits any increase that qualifying companies would face on implementation of the reform. | Der Höchstsatz von 15 bedeutet daher eine Begrenzung jeglicher Erhöhung für anerkannte Unternehmen, wenn die Reform umgesetzt wird. |
(CAP mid term review) and R CESE 1068 2002 (CFP reform), which would be adopted by the section on 13 and 14 November 2002 | (Halbzeitbewertung der GAP) und R CESE 1068 2002 (Reform der GFP) im Hinblick auf ihre Annahme in der Fachgruppensitzung am 13. 14. November |
needle cap needle cap | Injektionsnadel |
needle cap needle cap | Schutzlasche |
needle cap needle cap | der der |
needle cap needle cap | Schutzkappe der Innere Hülle der Injektionsnadel Injektionsnadel |
needle cap needle cap | 118 Pflege |
mid dorsal region (mid back, 4), | mittlere Rückenregion (4) |
Inner needle cap Cap scale | Skala der Verschluss kappe |
Inner needle cap Cap scale | Injektions nadel |
178.000 (2002), 186.350 (mid 2002 mid 2003) | 178.000 (2002), 186.350 (Mitte 2002 Mitte 2003) |
This appalling situation will only be turned round if the principles and guidelines of Agenda 2000 are revised during the mid term review of the CAP. | Dieser katastrophale Zustand kann nur überwunden werden, wenn im Zuge der GAP auch die Prinzipien und Leitlinien der Agenda 2000 revidiert werden. |
I have voted against the Daul resolution on the CAP mid term review, which calls for the present European agricultural model to be maintained and reinforced. | (NL) Ich habe gegen den Entschließungsantrag Daul zur Halbzeitbewertung der Gemeinsamen Agrarpolitik gestimmt. In diesem Entschließungsantrag wird für die Beibehaltung und die Stärkung des derzeitigen EU Agrarmodells plädiert. |
Canada Canada relations with the Community Cancer CAP CAP general outline CAP instruments CAP objectives CAP reform Central and Eastern Europe Chemical industry | Binnenmarkt Ziel 1992 Binnenverkehr Wettbewerb |
And my cap, my nice cap... | Und meine Kappe, meine schöne Kappe... |
mid | mid |
Mid | Mid |
Mid autumn Festival (lunar) Usually around mid September. | Siehe auch Semesterwochenstunde Quellen |
New connections between mid Sweden and mid Norway | Neue Verbindungsleitungen Mittelschweden Mittelnorwegen |
Mr President, Minister, the mid term review of the common agricultural policy is certainly innovative, but the debate on the CAP needs to be much more radical. | Herr Präsident, Frau Ministerin, die mittelfristige Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik enthält zweifellos Neuerungen, doch die Diskussion über die GAP muss wesentlich radikaler erfolgen. |
the 15 cap on liability to payroll and property taxes would confer an advantage on those companies to which it applies, | die Begrenzung der Lohnsummensteuer und der Gewerbegrundbenutzungssteuer auf 15 wäre ein Vorteil für die Unternehmen, für die dies gilt |
Furthermore, the cap is not directly linked to the labour or business property costs but rather to the profitability of companies. | Außerdem ist die Begrenzung nicht direkt mit Personal oder Standortkosten verknüpft, sondern vielmehr mit der Ertragskraft eines Unternehmens. |
For mid market companies, usually a primary location in the US or Europe is linked to smaller sales offices or distributors overseas. | Bei einem Unternehmen des mittleren Marktsegments ist im Allgemeinen eine Zentrale in den USA oder Europa mit kleineren Vertriebsbüros oder Zwischenhändlern in anderen Ländern verbunden. |
4.22 New connections between Mid Sweden and Mid Norway | 4.22 Neue Verbindungsleitungen Mittelschweden Mittelnorwegen |
The mid term review of the CAP was approved, reducing and uncoupling subsidies from production, with disastrous consequences for small and medium sized farmers, quality and the environment. | Angenommen wurde ferner die Halbzeitbewertung der GAP, welche die Beihilfen reduziert und sie von der Produktion abkoppelt, was katastrophale Folgen für die kleinen und mittleren Landwirte sowie für die Qualität und die Umwelt hat. |
the GBP 500000 cap on liability to payroll and property taxes would confer an advantage on those companies to which it applies, | die Begrenzung auf 500000 GBP bei der Lohnsummensteuer und der Gewerbegrundbenutzungssteuer wäre ein Vorteil für die Unternehmen, für die dies gilt |
Cap | Ende |
Cap | 3 letters Zodiac sign |
Related searches : Mid-cap Stocks - Mid-cap Market - Mid Cap Equities - Mid-market Companies - Mid-size Companies - Mid-sized Companies - Small Cap Companies - Large Cap Companies - Cap - Mid Calf - Mid Price - Mid August - Mid Age