Translation of "mind me" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Don't mind me. | Beachte mich gar nicht! |
Don't mind me. | Beachten Sie mich gar nicht! |
Don't mind me. | Beachtet mich gar nicht! |
Don't mind me. | Acht nicht auf mich. |
Never mind me. | Kümmert euch nicht um mich. |
Never mind me. | Beachte mich nicht. |
What, me mind? | Was, mich, stören? |
Don't mind me. | Ignorieren Sie mich. |
Never mind me. | Keine Sorge. |
Don't mind me. | Beachten Sie mich nicht. |
Don't mind me. | Lassen Sie sich nicht stören. |
Don't mind me. | Nimm mich nicht so ernst. |
Please don't mind me. | Lass dich von meiner Anwesenheit nicht irritieren. |
Mind was telling me, | Der Verstand sagte mir |
'My mind', not me. | Mein Verstand nicht ich. |
Don't mind me, boys. | Kümmert euch nicht um mich, Jungs. |
Never mind about me. | Kümmern Sie sich nicht um mich. |
Never mind about me. | Keine Sorge. |
Don't mind me, son. | Kümmere dich nicht um mich. |
Never mind. Tell me. | Das macht nichts. |
Mind me. Come along. | Komm jetzt! |
Well, don't mind me. | Bitte lass dich nicht stören. |
Not me, but my mind. | Nicht ich, aber mein Verstand. |
Do you mind telling me? | Würden Sie mir das sagen? |
Never mind about loving me. | Egal, ob du mich liebst oder nicht. |
Never mind who told me. | Das ist doch egal. |
Never mind. Just pinch me. | Nur mal zwicken sollst du mich. |
Don't mind me. I'm broadminded. | Macht nur weiter, ich bin großzügig. |
Mind giving me a reason? | Nennst du mir den Grund dafür? |
Mind walking with me, fella? | Gehen Sie mit mir, Kumpel? |
Never mind about me, bud. | Mach dir keine Sorgen. |
Don't mind me, Miss Doyle. | Nehmen Sie's mir nicht übel, Miss Doyle. |
You made me lose my mind. | Du hast mich um den Verstand gebracht. |
You made me lose my mind. | Du hast mir den Kopf verdreht. |
Would you mind coming with me? | Würde es dir etwas ausmachen, mit mir zu kommen? |
Would you mind coming with me? | Würde es Ihnen etwas ausmachen, mit mir zu kommen? |
That made me change my mind. | Das brachte mich dazu, meine Meinung zu ändern. |
Thus did my mind prompt me. | So habe ich es mir selber eingeredet. |
Thus did my mind prompt me. | So habe ich es mir selbst eingeredet. |
Thus did my mind prompt me. | Auf diese Weise hat es mir meine Seele eingeredet. |
Thus did my mind prompt me. | Und solcherart machte es mir meine Seele leicht. |
That, to me, is mind blowing. | Für mich ist das überwältigend. |
You mind passing me the pie? | Sie dagegen an mir vorbei die Torte? |
Don't mind me, they're old memories. | Meine Herren, lassen Sie die Finger von ihm. Er ist mein Sohn. |
Never mind. Give me that phone. | Das werden Sie nicht... |
Related searches : Mind Me Asking - Mind To Mind - Me - Bright Mind - Mind Reader - Mind Changing - Positive Mind - You Mind - Your Mind - Unsound Mind - Mind Change - Dirty Mind - Brilliant Mind