Translation of "modest recovery" to German language:
Dictionary English-German
Modest - translation : Modest recovery - translation : Recovery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Russia has staged a modest recovery from the recession. | Russland hat eine bescheidene Erholung von der Rezession hingelegt. |
The likely modest recovery will not be strong enough to outpace productivity. | Die voraussichtlich bescheidene Erholung wird nicht stark genug sein, um bei der Produktivität verlorenes Terrain wieder aufzuholen. |
2.3.1 The AGS notes that there is an incipient and still modest recovery. | 2.3.1 Der JWB geht von den noch zaghaften Anzeichen einer Erholung aus. |
2.3.1 The AGS notes that there is an incipient and still modest recovery. | 2.3.1 Im JWB werden die noch zaghaften Anzeichen einer Erholung betont. |
Indeed, the modest economic recovery that should benefit many countries in 2013 seems to be eluding Italy. | Tatsächlich wird die bescheidene wirtschaftliche Erholung, von der im Jahr 2013 viele Länder profitieren werden, an Italien wohl vorübergehen. |
The first is that stimulus packages around the world arrested the slide into depression, and may have started a modest recovery. | Die erste ist, dass die weltweiten Konjunkturpakete das Abrutschen in die Depression verhindert und möglicherweise eine bescheidene Erholung eingeleitet haben. |
PALO ALTO Early signs of a manufacturing rebound, already strong in Asia, lend hope for some modest recovery from today s deep global recession. | PALO ALTO Erste Anzeichen eines in Asien bereits stark ausgeprägten Aufschwungs im Produktionsbereich geben Hoffnung auf eine bescheidene Erholung von der tiefen weltweiten Rezession dieser Tage. |
(7) The labour market has experienced a modest recovery but remaining weaknesses continue to hinder growth and limit the adjustment capacity of the economy. | (7) Der Arbeitsmarkt hat eine bescheidene Erholung zu verzeichnen, die bestehenden Schwächen behindern jedoch weiterhin das Wachstum und beschränken die Anpassungsfähigkeit der Wirtschaft. |
But it now lags behind the recovery of output (which is itself modest), because the kind of global political order hospitable to globalization is disappearing. | Diese bleibt nun aber hinter der Erholung der Produktion zurück (die ihrerseits bescheiden ausfällt), weil die für die Globalisierung vorteilhafte globale politische Ordnung verschwindet. |
This , in turn , is projected to allow a strong recovery in profit margins from the substantial contraction experienced in 2009 , with more modest growth thereafter . | Dies wiederum dürfte dazu führen , dass sich die Gewinnspannen , nach der starken Kontraktion im Jahr 2009 , deutlich erholen und anschließend moderat ausweiten . |
Even with a modest economic recovery, employment growth may be limited since it can be assumed that enterprises have hoarded labour in the recent slowdown. | Auch bei einer bescheidenen Zunahme der Wirtschaftstätigkeit dürfte sich das Beschäftigungswachstum in Grenzen halten, da davon ausgegangen werden kann, dass die Unternehmen während der letzten Flaute Arbeitskräfte gehortet haben. |
I have made a very modest 10 increase in the rate of recovery, because in the foreseeable future we can expect a ban on landfill. | Ich habe die Verwertungsquoten ganz bescheiden um 10 angehoben, weil wir in absehbarerer Zeit ein Deponieverbot bekommen. |
You're modest. | Du bist bescheiden. |
You're modest. | Ihr seid bescheiden. |
You're modest. | Sie sind bescheiden. |
Modest fellow. | Er ist so bescheiden. |
Be modest. | Sei bescheidener. |
So very modest. | Also sehr bescheiden. |
Your modest home? | Euer schlichtes Haus? |
How charmingly modest! | Reizend bescheiden! |
He's just modest. | Er ist nur bescheiden. |
You modest violet. | Sie bescheidenes Veilchen. |
Recovery Bankruptcy Recovery Restructuring | Abgeltung der Forderungen bei Umstrukturierung in |
Eilidh is slightly modest. | Eilidh ist ziemlich bescheiden. |
1983 were relatively modest. | Sie ist aber nicht so schlecht, wie Sir Fred sie machen wollte. |
Europe u0027s Modest Mission | Europas bescheidene Mission |
It is too modest. | Sie ist zu dürftig. |
Don't be so modest. | Sei nicht so bescheiden! |
Don't be so modest. | Seien Sie nicht so bescheiden! |
Don't be so modest. | Seid nicht so bescheiden! |
Tom is very modest. | Tom ist sehr bescheiden. |
My goals are modest. | Ich habe bescheidene Ziele. |
Un modest thoughts, yuck. | Humble Gedanken, igitt. |
That's our modest role. | Das ist unsere kleine Rolle. |
It is not modest. | Es ist nicht bescheiden. |
Modest, but really unconditional. | Bescheiden, aber wirklich bedingungslos. |
Oh, you're too modest. | Sie sind zu bescheiden. |
He was too modest. | Er traute sich nicht. |
I'm not modest, sir. | Ich bin nicht bescheiden. |
How modest! How chaste! | Wie bescheiden und zurückhaltend! |
Imagine, a modest American! | Nicht zu fassen, eine bescheidene Amerikanerin. |
Eve was incredibly modest. | Eve war unglaublich bescheiden. |
You're more than modest. | Sie sind mehr als bescheiden. |
Don't be modest, general. | Nicht so bescheiden, General. |
And I'm being modest. | Ich bin bescheiden. |
Related searches : Modest Scale - Modest Effect - Quite Modest - Rather Modest - Relatively Modest - Modest Value - Modest Means - Modest Amount - Very Modest - Modest Sum - Modest Share - Modest Effort - Modest Background