Translation of "most demanding market" to German language:


  Dictionary English-German

Demanding - translation : Market - translation : Most - translation : Most demanding market - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This could allow drivers to avoid the most demanding rules.
Das könnte den Fahrern die Möglichkeit öffnen, Bestimmungen mit höheren Anforderungen aus dem Wege zu gehen.
Of the three fronts, the latter will be the most demanding.
Letztere wird dabei die anspruchvollste Front.
Of all shooting disciplines, this is the most demanding equipment wise.
Bei diesen Disziplinen kommen nur die sechs besten Schützen weiter.
The design case(s) shall be based on the most demanding applications.
Lastkombinationen
The design case(s) shall be based on the most demanding applications.
Die Konstruktionsfälle sind auf die anspruchsvollsten Anwendungen auszurichten.
So one of the most cognitively demanding things we do is buy furniture.
Eine der wahrnehmungstechnisch am anspruchsvollsten Aktivitäten ist der Kauf von Möbeln.
Clinics are modern facilities that meet the most demanding hygienic and procedural requirements.
Die tschechischen Kliniken sind moderne Einrichtungen, die höchsten Anforderungen an Hygiene und Arbeitsabläufe gerecht werden.
Others are demanding reciprocal market access, even though this contradicts the very notion of the large market and stirs up ill feeling.
Andere fordern Gegenseitigkeit beim Marktzugang, die jedoch im Widerspruch zum Begriff des Binnenmarktes steht und zu Streit führt.
They challenge existing perspectives at the edges of science and under the most demanding of conditions.
Sie fordern existierende Perspektiven heraus, an den Grenzen der Wissenschaft und unter den anspruchsvollsten Bedingungen.
The most demanding tasks were obtaining data on the noise sources, topography, surrounding buildings and population.
Am anspruchsvollsten war die Erhebung von Daten über Lärmquellen, Topografie, umliegende Gebäude und die Bevölkerung.
Very demanding.
Sehr anspruchsvoll.
I'm demanding.
Ich bitte euch nicht mehr.
And Iranians aren't demanding Western ideals, we are demanding choice.
Und die Iraner verlangen keine westlichen Ideale, wir wollen Entscheidungsfreiheit.
Therefore , the most demanding challenge is to develop long term plans for crisis prevention and crisis resolution .
Daher besteht die größte Herausforderung für uns darin , langfristige Konzepte zur Krisenprävention und zur Krisenbewältigung zu erarbeiten .
2.3.1 The motor insurance market is the most important and most competitive non life insurance market in most of Europe.
2.3.1 Der Kfz Versicherungsmarkt ist in weiten Teilen Europas der wichtigste und am stärksten wettbewerbsorientierte Schadensversicherungsmarkt.
Tom is demanding.
Tom ist anspruchsvoll.
Tom was demanding.
Tom war anspruchsvoll.
implementing demanding standards
Anwendung verbindlicher Normen
Implementing demanding standards
Anwendung verbindlicher Normen
Aileron or lamellar gratings with the so called multi torsion suspension are intended for the most demanding customers.
Für anspruchsvollste Kunden sind punktelastische Flügelfedersysteme (Lattoflex) oder Roste mit punktelastischen Kontakt Pads mit sog. Multitorsionsfederung bestimmt.
If you're so demanding of others, you should also be demanding of yourself.
Wer an andere hohe Ansprüche stellt, sollte auch an sich selbst hohe Ansprüche stellen.
If you're so demanding of others, you should also be demanding of yourself.
Wer von anderen viel fordert, sollte auch von sich selbst viel fordern.
If you're so demanding of others, you should also be demanding of yourself.
Wer anderen viel abverlangt, sollte auch sich selbst viel abverlangen.
However, the investment community is demanding a coherent and consistent market framework across Europe and greater collaboration between Member States.
Allerdings fordert die Investitionsgemein schaft einen kohärenten und konsistenten Marktrahmen in ganz Europa und eine stärkere Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten.
Most importantly, if market conditions prevail.
Vor allem, wenn sich die Marktbedingungen zuspitzen.
Activate Window Demanding Attention
Fenster aktivieren, das Aufmerksamkeit erfordert
He started demanding it.
Dann verlangte er mehr davon.
Don't be so demanding.
Sei nicht so anspruchsvoll.
United Nations operations in East Timor and in Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia, are the most complex, and in some ways the most demanding, in the Organization's history.
Die Einsätze in Osttimor und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) sind die komplexesten und in mancher Hinsicht anspruchsvollsten, die es in der Geschichte der Vereinten Nationen jemals gegeben hat.
The most demanding task for us within the European Union is to work out common positions for the fifteen Member States.
Die Erarbeitung gemeinsamer Standpunkte der 15 Mitgliedstaaten ist für uns in der Union die schwerste Aufgabe.
Linz demanding a better allocation
Linz fordert eine bessere Aufteilung
The consumer is demanding it.
Der Verbraucher verlangt es.
Two demanding professions 37.000 PS
Two demanding professions 37.000 PS
People are demanding a retrial.
Die Leute fordern eine neuen Prozess.
He's a very demanding person.
Er ist sehr fordernd.
Alone... ...with my demanding imaginations.
Alone... ...with my demanding imaginations.
Farmers themselves are demanding them.
Die Landwirte selbst stellen diese Forderung.
If it's difficult, I'm demanding.
Wenn es schwierig ist, bin ich anspruchsvoll.
It is this group that is today presenting you with an initiative demanding the further development of the internal market as it is today into a true European home market.
Diese Gruppe stellt Ihnen heute eine Initiative vor, die fordert, den heutigen Binnenmarkt in einer neuen Etappe zu einem wirklichen europäischen Heimatmarkt weiter zu entwickeln.
You are, though, a natural heir to the tradition of the Lisbon decisions, which are framed in very demanding terms the most dynamic, most competitive and most sustainable economic area is to come into being.
Aber Sie stehen natürlich auch in der Tradition der Beschlüsse von Lissabon, und da hat es ja sehr anspruchsvolle Formulierungen gegeben Der dynamischste, der wettbewerbsfähigste und der nachhaltigste Wirtschaftsraum soll entstehen.
Of course, some market participants might not be rational, demanding a higher risk premium following a short term deterioration of the debt ratio.
Natürlich kann es passieren, dass einige Marktteilnehmer in irrationaler Weise nach einer kurzfristigen Verschlechterung der Schuldenquote einen höheren Risikoaufschlag verlangen.
Labour market liberalization is the most necessary reform.
Die Liberalisierung des Arbeitsmarktes ist die wichtigste Reform überhaupt.
Re use also generates most internal market problems.
In Verbindung mit der Wiederverwendung treten auch die meisten Binnenmarktprobleme auf.
its agenda is demanding and challenging .
Seine Aufgabenstellung ist sehr anspruchsvoll .
The job was demanding but thrilling.
Der Job war anspruchsvoll, aber spannend.

 

Related searches : Most Demanding - Demanding Market - Most Demanding Needs - Most Demanding Customers - Most Demanding Projects - Most Demanding Standards - Most Demanding Applications - Most Demanding Conditions - Most Demanding Environments - Most Demanding Requirements - Most Demanding Workloads - Most Demanding Specifications - Most Advanced Market