Translation of "most needed" to German language:
Dictionary English-German
Most - translation : Most needed - translation : Needed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And that is most sorely needed. | Und das ist auch ganz dringend vonnöten. |
Where was I when I needed myself most? | Wo war ich, als ich mich selbst am meisten gebraucht habe? |
Unfortunately, in most cases the poorest countries, where aid is most needed, are also the most corrupt. | Unglücklicherweise sind die meisten der ärmsten Länder mit dem größten Hilfsbedarf auch die korruptesten. |
h assistance needed by the most affected Member States. | (h) erforderliche Hilfen für die am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten. |
Noise should be reduced where that is needed most. | Der Lärm wird dort verringert, wo der größte Bedarf dazu besteht. |
The night Jesus needed me most, I denied him. | Als Jesus mich am meisten brauchte, habe ich ihn verleugnet. |
Their support, however, remained limited to the most needed things. | Die Beerdigung fand, entgegen islamischer Tradition, erst am 16. |
What is most needed is consistent and stable macroeconomic management. | Was am meisten gebraucht wird, ist ein konsequentes und stabiles makroökonomisches Management. |
That is, after all, where such legislation is most needed. | Dort wird es schließlich am meisten benötigt. |
Relief agencies are blocked from operating where they are needed most. | Hilfsorganisationen werden davon abgehalten, dort zu arbeiten, wo sie am meisten gebraucht werden. |
They should not abdicate these qualities when they are needed most. | Sie dürfen diese Eigenschaften nicht verraten, wenn sie am meisten gebraucht werden. |
After almost 20 years, however, some restyling is most likely needed. | Allerdings ist es ziemlich wahrscheinlich, dass nach 20 Jahren gewisse Retuschen erforderlich sind. |
It is in these cases that European funds are most needed. | An dieser Stelle sind die europäischen Fonds am meisten notwendig. |
But, as we have seen most recently in Darfur, more is needed. | Wie wir jedoch zuletzt in Darfur gesehen haben, muss noch mehr getan werden. |
And not knowing where help was needed always ensured that help was in short supply in the areas that needed it most. | Dass man nicht wusste, wo Hilfe gebraucht wurde, ließ in allen Fällen Hilfe gerade dort knapp werden, wo sie am meisten gebraucht wurde. |
Consolidation is needed in most countries to ensure the sustainability of public finances . | Die meisten Länder müssen ihre Haushalte konsolidieren , um die Tragfähigkeit der Staatsfinanzen sicherzustellen . |
There are new ways of directing aid to where it is most needed. | Es gibt neue Wege, Hilfe dorthin zu lenken, wo sie am meisten gebraucht wird. |
This is often the case and is most needed at smaller, regional airports. | Das ist bei kleineren regionalen Flughäfen oftmals am dringendsten geboten. |
Firstly, new international commitments are needed and, most of all, must be honoured. | Zunächst sind neue internationale Verpflichtungen erforderlich, die vor allem erfüllt werden müssen. |
A mechanism is needed which will also boost prosperity in the most disadvantaged regions. | Wir brauchen einen Mechanismus, der den Wohlstand auch in den benachteiligten Gebieten gewährleistet. |
For what s wrong with the idea of putting resources where they are needed most? | Denn was ist falsch an der Idee, Geldmittel dort einzusetzen, wo sie am dringendsten benötigt werden? |
What is needed most at this point is the strengthening of the nonaligned movement. | Deshalb müssen wir im wesentlichen im politi schen Bereich für die Emanzipation der Frau kämp fen. |
That is no proper alternative to direct aid, directed where it is most needed. | Wir werden auch weiterhin alles tun, damit wir damit durchkommen. |
More information, more public awareness and, most importantly, more research is what is needed. | Wir brauchen mehr Informationen, eine bessere Aufklärung der Öffentlichkeit und vor allem weitere wissenschaftliche Untersuchungen. |
More efforts are needed to integrate the most vulnerable groups in the labour market. | Die Bemühungen zur Integration der am stärksten benachteiligten Gruppen in den Arbeitsmarkt müssen intensiviert werden. |
What is needed most now is for the DPJ government to restore comprehensive economic management. | Was jetzt am dringendsten gebraucht wird, ist eine Wiederaufnahme der umfassenden Konjunktursteuerung seitens der DPJ Regierung. |
In the latter case, and on most changes to the Statute, Parliament's assent is needed. | Im letztgenannten Fall und bei den meisten Satzungsänderungen ist die Zustimmung des Parlaments erforderlich. |
In the latter case, and on most changes to the Statute, Parliament's 'assent' is needed. | Im letztgenannten Fall und bei den meisten Satzungsänderungen ist die Zustimmung des Parlaments erforderlich. |
This is unusual, but most of these amendments are desperately needed to plug the holes. | Obgleich das nicht üblich ist, benötigen wir die meisten Änderungsanträge dringend, um die Lecks zu stopfen. |
The EU's common foreign and security policy has foundered when it has been most needed. | Die jetzt so dringend benötigte Gemeinsame Außen und Sicherheitspolitik der Europäischen Union ist gescheitert. |
His plan this year, he added, was to share love with those who needed encouragement most. | Er plane, erzählte er weiter, in diesem Jahr seine Liebe mit Menschen zu teilen, die am dringendsten Zuspruch brauchten. |
No incentives to this end are needed, since fraud is the most worrying problem for issuers. | Anreize sind in diesem Bereich nicht erforderlich, denn die Fragen des Betrugs stellen bereits jetzt das größte Problem der Emittenten dar. |
The most essential issue, i.e. the switch from vetos to majority decisions, was not applied to the very areas where it was most needed. | Das wichtigste Ziel, nämlich der Übergang vom Vetorecht zu Mehrheitsentscheidungen, ist gerade bei den wesentlichen Themen nicht erreicht worden. |
You can simplify the Solaris install process by using pkgadd to install most of your needed components. | Sie können den Installationsprozess auf Solaris vereinfachen, indem Sie zur Installation der meisten benötigten Komponenten pkgadd verwenden. |
Warren is now bringing this expertise to bear where it is needed most directly on senior regulators. | Jetzt bringt Elizabeth Warren ihren Sachverstand dort zum Tragen, wo er am dringendsten gebraucht wird unmittelbar gegenüber den führenden Aufsichtsbehörden. |
The liquidity that they apparently offer proved unreliable under stress that is, when it is most needed. | Die von ihnen scheinbar gebotene Liquidität erwies sich unter Druck also dann, wenn sie am dringendsten benötigt wird als unzuverlässig. |
The problem, of course is that the most urgently needed reforms will hurt a lot of people. | Das Problem ist natürlich, dass die am dringendsten gebrauchten Reformen vielen Menschen wehtun werden. |
But most lack the funds, equipment, and qualified personnel needed to provide basic care for cancer patients. | Doch den meisten fehlt es an Geld, medizinischem Gerät und geschultem Personal, die nötig sind, um Krebspatienten eine grundlegende Betreuung zu bieten. |
Those are fighting words, creating resentment and division just when unity and burden sharing are most needed. | Dies sind Kampfbegriffe, die Ablehnung und Spaltung hervorrufen, und dies zu einer Zeit, in der Einigkeit und die gemeinsame Übernahme von Lasten besonders wichtig sind. |
He gave entertainment, pleasure and relief to so many human beings when they needed it the most. | Er hat Unterhaltung, Spaß und Erleichterung so vielen Menschen gebracht, als sie es am meisten brauchten. |
Money is needed if that is to be done, but money is not the most important thing. | Und dazu möchte ich uns auffordern! Dazu braucht man Geld, aber Geld ist nicht das Wichtigste. |
The one time when I'm most needed, all that I know, all that I've learned, is nothing. | Wenn ich am meisten gebraucht Werde, ist alles, Was ich Weiß, Was ich gelernt habe, nichts Wert. |
Inconsistencies and weaknesses in the self evaluation exercises carried out by most of the regional commissions needed to be corrected, and the resulting recommendations needed to be more systematically monitored. | Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden. |
Most important, they achieved the kind of sustained engagement that is badly needed on the Korean Peninsula today. | Am wichtigsten war, dass es damals zu dauerhaften Bemühungen von der Art führte, die heute auf der koreanischen Halbinsel dringend benötigt werden. |
Ensuring that adaptive capacity is expanded and exploited where it is most needed is thus a key challenge. | Eine zentrale Herausforderung besteht daher darin, unsere Anpassungsfähigkeit dort zu erweitern und zu nutzen, wo dies am wichtigsten ist. |
Related searches : Needed Most - Most Urgently Needed - Necessarily Needed - Was Needed - Needed Time - Highly Needed - Sorely Needed - Improvement Needed - Have Needed - Input Needed - Update Needed - Needed Quantity - Resources Needed