Translation of "most serious problem" to German language:
Dictionary English-German
Most - translation : Most serious problem - translation : Problem - translation : Serious - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Climatic change is the most serious problem in our history and its most serious threat. | Der Klimawandel ist das schwerwiegendste Problem, mit dem wir jemals konfrontiert worden sind, und eine Bedrohung für die Menschheit. |
Oil is a problem, and coal is the most serious problem. | Öl ist ein Problem, und Kohle ist das gleichwohl grösste Problem. |
The cost of insurance may be the most serious problem. | Die Versicherungskosten sind wahrscheinlich das gravierendste Problem. |
Mr President, unemployment is the most serious problem facing our European national economies. | Herr Präsident! Arbeitslosigkeit ist das gravierendste Problem unserer europäischen Volkswirtschaften. |
This concerns the most serious political problem we have had to face in recent times the problem of Austria. | Sie hat mit dem gravierendsten politischen Problem zu tun, vor dem wir in der jüngsten Vergangenheit standen dem Problem Österreichs. |
The most serious problem of Central Europe's political right is a lack of identity. | Das größte Problem der politischen Rechten in Zentraleuropa ist ihre fehlende Identität. |
Honduras, the country with the most serious gang problem, never had a civil war. | In Honduras, dem Land mit dem gravierendsten Bandenproblem, gab es nie einen Bürgerkrieg. |
Do you not know that the most serious problem is fishing in breeding areas? | Wissen Sie nicht, dass der gravierende Punkt darin besteht, dass in Brut und Laichgebieten gefischt wird? |
As for cereals, substitute cereals should, of course, be seen as the most serious problem. | Der Präsident. Nach der Tagesordnung folgt die Fortsetzung des Berichtes (Dok. |
The third problem, which was the most serious and which we have encountered on several occasions, was the problem of majority. | Das dritte und schwierigste Problem, das mehrmals auftrat, betraf die Mehrheit. |
There's a serious problem. | Es gibt da ein ernsthaftes Problem. |
There's a serious problem. | Es besteht ein gravierendes Problem. |
There's a serious problem. | Da gibt es eine ernstzunehmende Schwierigkeit. |
I would be very interested in this, because it is by far our most serious problem. | Ich wäre sehr daran interessiert, denn das ist das allergrößte Problem. |
The most serious problem in administering the EU budget is outstanding commitments and unused payment appropriations. | Das größte Problem bei der Haushaltsführung der EU sind die nicht zahlbar gemachten Verpflichtungsermächtigungen und die nicht ausgeschöpften Zahlungsmittel. |
It is a serious problem. | Das ist ein beträchtliches Problem. |
It is a serious problem. | Das ist ein ernstes Problem. |
There is a serious problem. | Es gibt da ein ernsthaftes Problem. |
There is a serious problem. | Es besteht ein gravierendes Problem. |
There is a serious problem. | Da gibt es eine ernstzunehmende Schwierigkeit. |
We have a serious problem. | Wir haben ein schwerwiegendes Problem. |
I have a serious problem. | Ich habe ein schwerwiegendes Problem. |
Obesity is a serious problem. | Fettleibigkeit ist ein ernstzunehmendes Problem. |
This is a serious problem. | Dies ist ein ernstes Problem. |
This is a serious problem. | Der Gedanke einer Mindestreservepflicht wird gegenwärtig geprüft. |
That is a serious problem. | Das ist ein ernstes Problem. |
This is a serious problem. | Das ist ein ernstes Problem. |
This great belt of social depression which has existed in Southern Italy for thirty years constitutes the most serious social and economic problem, and hence the most serious problem of civilization ami morale, which concerns and sometimes troubles the Italian people. | Der Agrarsektor fiel bis jetzt ganz unter die Kategorie der obligatorischen Ausgaben, d. h. Ausgaben, bei denen der Rat die echte Exekutive, das letzte Wort hat. |
This is an unsolved problem which is getting more and more serious and which is the most disturbing and explosive problem of our time. | Man kann heute durchaus von einer politischen Gemeinschaft träumen, die die drei derzeitigen Gemeinschaften einbeziehen und über diese hin ausgehen würde. |
Ladies and gentlemen, we see the position of the Palestinian refugees as being a most particularly serious problem. | Meine Damen und Herren, wir sehen ein ganz besonders schwieriges Problem, nämlich die Lage der palästinensischen Flüchtlinge. |
Attribution is, indeed, a serious problem. | Die Zuordnung ist tatsächlich ein ernstes Problem. |
The second problem was more serious. | Das zweite Problem war gravierender. |
I have a serious skin problem. | Ich habe ein ernstzunehmendes Hautproblem. |
Drunken driving is a serious problem. | Autofahren unter Alkoholeinfluss ist ein schwerwiegendes Problem. |
Drunk driving is a serious problem. | Trunkenheit am Steuer ist ein ernstzunehmendes Problem. |
Tom has a serious health problem. | Toms Gesundheit ist schwer angeschlagen. |
Illegal immigration is a serious problem. | Illegale Einwanderung ist ein ernstes Problem. |
Underage drinking is a serious problem. | Alkoholkonsum Minderjähriger ist ein ernstzunehmendes Problem. |
Light pollution is a serious problem. | Lichtverschmutzung ist ein ernst zu nehmendes Problem. |
Light pollution is a serious problem. | Lichtverschmutzung ist ein ernstzunehmendes Problem. |
You have a serious liver problem. | Sie haben eine schwere Lebererkrankung. |
Now that's a really serious problem. | Das ist wirklich ein sehr ernstes Problem. |
But collision is a serious problem. | Die Kollision stellt aber ein ernstes Problem dar. |
It is an extremely serious problem. | Es handelt sich hier um ein ausgesprochen schwerwiegendes Problem. |
The problem is cultural and serious. | Es handelt sich um ein kulturelles und ein gravierendes Problem. |
Related searches : Serious Problem - Most Serious - More Serious Problem - A Serious Problem - Most Serious Concern - Most Serious Form - Most Serious Cases - Most Serious Threat - Most Serious Crimes - Most Serious Violations - Most Serious Complications - Serious Nature