Translation of "move forward quickly" to German language:


  Dictionary English-German

Forward - translation : Move - translation : Move forward quickly - translation : Quickly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Environmentally speaking, I want us to move forward quickly but I am conscious that lemmings can move forward quickly and I do not want European industry to have to emulate them.
Bezogen auf die Umwelt möchte ich, dass wir schnell vorankommen. Ich weiß aber auch, dass sich Lemminge sehr schnell fortbewegen können, und ich will nicht, dass die europäische Industrie ihnen folgen muss.
When the political will is strong enough, Europe can move forward quickly and effectively.
Wenn der politische Wille stark genug ist, kann Europa rasch und gut vorankommen.
We urge you to move forward quickly with the Internal Market for Services strategy.
Wir dringen auf schnelle Fortschritte bei der Strategie des Binnenmarktes für Dienstleistungen.
Squirrels move quickly.
Eichhörnchen bewegen sich schnell.
I suggest that is too long, and we really must move forward much more quickly than that.
Ich denke, das ist eine zu lange Zeit, und wir sollten uns wirklich bemühen, schneller als geplant voranzukommen.
Seek quickly forward
Media time description
Move forward.
Ein Schritt vorwärts.
You must move quickly.
Du musst dich schnell bewegen.
We must move quickly.
Wir müssen schnell machen.
Let's move forward.
Lasst uns vorwärts gehen.
Move it forward.
Etwas nach vorne.
Move or resize windows quickly
Schnelles Verschieben oder Ver xE4ndern der Gr xF6 xDFe von Fenstern
and the mountains quickly move.
und die Berge in Fortbewegung sich fortbewegten.
and the mountains quickly move.
und die Berge sich von der Stelle bewegen.
and the mountains quickly move.
und die Berge sich in der Tat bewegen werden,
and the mountains quickly move.
Und die Berge sich fortbewegen,
Move or resize windows quickly
Schnelles Verschieben oder Verändern der Größe von Fenstern
Things never move so quickly.
Es geht nicht so schnell im Leben.
With Parliament's help, I am sure that we will be able to move forward more quickly towards our shared vision.
Ich bin sicher, dass wir mit Hilfe des Parlaments das Tempo auf dem Wege zu unserem gemeinsamen Ziel beschleunigen können.
Move Forward one space
Ein Zeichen nach rechts
Nevertheless, people move forward.
Nichtsdestotrotz machen sie weiter.
So let's move forward.
Also, fahren wir fort.
Move on. Forward, men.
Vorwärts, Männer.
He can move quietly and quickly.
Er kann sich geräuschlos und schnell bewegen.
If we can move quickly enough...
Wenn wir sofort... Berlin, Exzellenz.
The car industry states that the framework allows it to move forward more quickly, that a directive will slow down implementation.
Die Autoindustrie stellt fest, dass ihr das Rahmenwerk ein schnelleres Vorankommen erlaubt, dass eine Richtlinie die Umsetzung verlangsamen würde.
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together.
O ihr, die ihr glaubt, seid auf eurer Hut! Dann zieht entweder truppweise aus oder alle zusammen.
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together.
O die ihr glaubt, seid auf eurer Hut. Und rückt dann in Trupps aus oder rückt alle aus.
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together.
O ihr, die ihr glaubt, seid auf eurer Hut, und rückt in Trupps aus oder rückt zusammen aus.
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together.
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Nehmt euch in Acht, so folgt dem Aufruf der Mobilmachung in Gruppen oder alle gemeinsam!
We have to move forward.
Wir müssen vorankommen.
We need to move forward.
Es muss weiter gehen.
Forward, don't move the wrist.
Nach vorne das Handgelenk bleibt still.
The parties must move forward.
Die Parteien müssen sich aufeinander zu bewegen.
Move the 90th forward here.
Die 90. und Trento rücken vor.
Move forward through the page history
Vorwärts im Seiten Verlauf bewegen
Well, let's move forward in time.
Jetzt reisen wir weiter in der Zeit.
Now we move forward 380,000 years.
Wir bewegen uns jetzt 380,000 Jahre vorwärts.
We really have to move forward.
Wir müssen eine andere Lösung finden.
It is an important move forward.
Sie ist ein wichtiger Schritt nach vorn.
I can't move as quickly as Tom can.
Ich kann mich nicht so schnell wie Tom bewegen.
Firstly, there is the need to move quickly.
Erstens geht es um das Tempo des Vorgehens.
Let us concentrate on the dumping of oil, on which we have data and certain factors which will allow us to move forward quickly.
Konzentrieren wir uns auf die Ölverschmutzungen, zu denen uns Daten und Elemente vorliegen, die uns einen zügigen Fortschritt gestatten.
The report offers a definition and I am confident that this will help in building the consensus we need in order to move forward quickly.
In diesem Bericht wird eine solche Definition vorgeschlagen, und ich bin zuversichtlich, dass dies bei der Herbeiführung des Konsenses hilfreich sein wird, den wir benötigen, um rasch voranzukommen.
They quickly wind them up and watch them move.
Nur Swanilda kann sich unbemerkt verstecken.

 

Related searches : Move Quickly - Move Forward - Move Something Forward - Will Move Forward - Move Forward Towards - Can Move Forward - Move Things Forward - We Move Forward - Move It Forward - Move Forward Together - Move Straight Forward - Please Move Forward - Move Forward With - Help Move Forward