Translation of "move forward with" to German language:
Dictionary English-German
Forward - translation : Move - translation : Move forward with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We should move forward with this amendment. | Die Arbeiten an den Änderungen sollten wir rasch zu Ende bringen. |
Move forward. | Ein Schritt vorwärts. |
Let's move forward. | Lasst uns vorwärts gehen. |
Move it forward. | Etwas nach vorne. |
Move Forward one space | Ein Zeichen nach rechts |
Nevertheless, people move forward. | Nichtsdestotrotz machen sie weiter. |
So let's move forward. | Also, fahren wir fort. |
Move on. Forward, men. | Vorwärts, Männer. |
I proposed that we should move forward with this amendment. | Ich habe vorgeschlagen, diese Änderung voranzutreiben. |
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together. | O ihr, die ihr glaubt, seid auf eurer Hut! Dann zieht entweder truppweise aus oder alle zusammen. |
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together. | O die ihr glaubt, seid auf eurer Hut. Und rückt dann in Trupps aus oder rückt alle aus. |
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together. | O ihr, die ihr glaubt, seid auf eurer Hut, und rückt in Trupps aus oder rückt zusammen aus. |
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together. | Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Nehmt euch in Acht, so folgt dem Aufruf der Mobilmachung in Gruppen oder alle gemeinsam! |
We have to move forward. | Wir müssen vorankommen. |
We need to move forward. | Es muss weiter gehen. |
Forward, don't move the wrist. | Nach vorne das Handgelenk bleibt still. |
The parties must move forward. | Die Parteien müssen sich aufeinander zu bewegen. |
Move the 90th forward here. | Die 90. und Trento rücken vor. |
We need to move that agenda forward with great urgency now. | Hier besteht jetzt dringender Handlungsbedarf. |
Move forward through the page history | Vorwärts im Seiten Verlauf bewegen |
Well, let's move forward in time. | Jetzt reisen wir weiter in der Zeit. |
Now we move forward 380,000 years. | Wir bewegen uns jetzt 380,000 Jahre vorwärts. |
We really have to move forward. | Wir müssen eine andere Lösung finden. |
It is an important move forward. | Sie ist ein wichtiger Schritt nach vorn. |
But I think with the vision to do that, we can move forward. | Aber ich denke, wenn man diese Vision hat, kann man Fortschritte machen. |
The Community's achievements have always been associated with a determination to move forward. | Die heutige Mandatsdebatte gibt mir deshalb Anlaß, einige grundsätzliche Bemerkungen zur Gemeinschaft zu machen. |
It is necessary to move forward swiftly and with flexibility in these matters. | Es gilt jetzt, die Angelegenheiten flexibel und zügig voranzutreiben. |
I am satisfied with the outlines and I believe we can move forward. | Mit den Leitlinien bin ich zufrieden, und meines Erachtens bewegen wir uns vorwärts. |
It is past time to move forward. | Wir müssen uns eingestehen, dass 15 Saudis bei der Ausübung der Angriffe auf Amerika am 11. September geholfen haben und dass Hunderte anderer Saudis, fern der Heimat in den Bergen und Dörfern Afghanistans, sinnlos ums Leben gekommen sind. Wir müssen herausfinden, warum das Taliban regierte Afghanistan in den Jahren vor dem 11. September auf eine erhebliche Anzahl saudischer Jugendlicher eine solche Anziehungskraft ausübte. |
It is past time to move forward. | Es ist längst an der Zeit weiterzukommen. |
Look here when I move them forward. | Schauen Sie, hier, wenn ich sie vorrücke. |
We want the Commission to move forward. | Wir wollen, dass die Kommission den Weg weist. |
We have to move the debate forward. | Wir müssen nach vorn blicken. |
forward to sitting down with Governor Romney to talk about where we can work together to move this country forward. | Weiterleiten Sie an sitzen mit Gouverneur Romney zu sprechen, wo wir auf zusammenarbeiten können Dieses Land vorwärts. |
The economic front has got to move forward the fiscal front and, indeed, political cooperation have also got to move forward. | Die Wirtschaftsfront muß vorankommen auch die Währungsfront und natürlich auch die politische Zusammenarbeit müssen vorankommen. |
These matters call for coordination as we move forward with the development of Europe. | Diese Dinge verlangen mit der fortschreitenden Entwicklung Europas nach Koordinierung. |
We urge you to move forward quickly with the Internal Market for Services strategy. | Wir dringen auf schnelle Fortschritte bei der Strategie des Binnenmarktes für Dienstleistungen. |
So, how do we move forward on trade? | Wie also kommen wir jetzt in der Handelsfrage voran? |
Move forward one step in the browsing history | Einen Schritt im Verlaufsspeicher nach vorne gehen |
Move forward one ste pin the browsing history. | Vorwärts |
So, we'll move forward to a different idea. | Schauen wir uns eine andere Sache an. |
We move forward, and we get wiped out | Wir greifen an, und wir werden vernichtet. |
derable willingness to move forward from previous positions. | Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Moreland. |
Tell us how you intend to move forward. | Sagen Sie uns, wie Sie voranzukommen gedenken. |
We must, therefore, move forward on this occasion. | Deshalb müssen wir die Richtlinie annehmen. |
Related searches : Move Forward - Move Something Forward - Will Move Forward - Move Forward Towards - Can Move Forward - Move Things Forward - We Move Forward - Move It Forward - Move Forward Together - Move Forward Quickly - Move Straight Forward - Please Move Forward - Help Move Forward - Move Forward Through