Translation of "my taking part" to German language:


  Dictionary English-German

My taking part - translation : Part - translation : Taking - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Somebody who was taking part?
Einer, der teilnahm?
Entities taking part in Disjoint Specialization
Entitäten in einer Zerlegungs Spezialisierung
Entities taking part in Overlapping Specialization
Entitäten in einer Überschneidungs Spezialisierung
I'm taking my bike.
Aber lass mich in Ruhe. Was beweist, dass du es nicht geklaut hast lt i gt ? lt i gt Sehen wir mal, wer der Stärkere ist.
Nevertheless, for my part, obviously the procedural motion which I tabled this morning bars me from taking any part in the final vote on this report.
Pannella. (FR) Frau Präsidentin, Artikel 84 sieht die Möglichkeit vor, die Aussprache wegen Unzulässigkeit abzulehnen.
Entities taking part in a Category relationship
Entitäten in einer Kategorien Beziehung
My hobby is taking pictures.
Mein Hobby ist das Fotografieren.
But you're taking my ship!
Ihr nehmt mein Schiff!
I'm taking back my freedom.
Ich will wieder frei sein.
My brother's taking them sightseeing.
Mein Bruder kümmert sich heute um sie.
In my view, this is also the reason why the European Commission funded most of those taking part in the forum.
Übrigens war dies meines Erachtens auch der Grund, warum die Europäische Kommission die Finanzierung für einen Großteil der Teilnehmer an diesem Forum übernommen hatte.
My party is involved in organizing the forthcoming demonstration, and I too shall be taking part whole heartedly alongside many thousands of other members of my party.
Aber wir haben auch eine politische Krise, und nicht nur innerhalb der Gemeinschaft.
Sami started taking my clothes off.
Sami fing an, mir die Kleider auszuziehen.
I'm not taking my vacation, captain.
Ich nehme keinen Urlaub, Captain.
How about taking my order, Red?
Kann ich jetzt bestellen?
Well, I'm taking my promise back!
Ich nehme es zurück.
I believe that my fellow German Members who are taking no part whatsoever in this debate have good reasons for their absence.
Ich glaube, meine deutschen Kolleginnen und Kollegen, die heute nicht da sind und überhaupt nicht an dieser Debatte teilnehmen, haben hierfür einen guten Grund.
But are Arab citizens taking part in this discussion?
Nehmen aber arabische Bürger an dieser Diskussion teil?
He was disqualified from taking part in the contest.
Er wurde vom Wettbewerb disqualifiziert.
Do you like taking part in this dangerous experiment?
Willst du an diesem riskanten Experiment teilnehmen?
Having an experience is taking part in the world.
Etwas zu erfahren, bedeutet an der Welt teilzunehmen.
I'm not taking part in any fucking press conference.
Ich werde an keiner scheiß Pressekonferenz teilnehmen.
The European actors taking part in the Programme are
An dem Programm sind folgende europäische Akteure beteiligt
Authorities taking part in the procedures relating to applications
An den Antragsverfahren beteiligte Behörden
Persons taking part in the work of the Convention
Personen, die an den Arbeiten im Rahmen des Abkommens teilnehmen
students in higher education institutions taking part in placements.
Studierende an Hochschulen, die Praxis Aufenthalte absolvieren.
I am just so tired of being accused of not wanting to do my job because I am taking part in this action.
Ich bin es einfach leid, mir vorwerfen zu lassen, ich würde meine Arbeit nicht tun, weil ich an dieser Aktion teilnehme.
Madam President, I would like to declare my economic interest and for this reason I will not be taking part in the vote.
Frau Präsidentin, viele Mitglieder werden in irgendeiner Weise ein direktes oder indirektes, wenn auch in den meisten Fällen nicht sehr weit reichendes Interesse an diesem Bereich haben.
Alright, my favorite part.
Okay, jetzt kommt mein liebster Teil.
My part ends there.
Nicht mehr und nicht weniger.
Cora is my part.
Cora ist meine Rolle.
My uncle is taking English at university.
Mein Onkel studiert Englisch an der Uni.
I remember taking my son's school class.
Ich nahm einmal die Klasse meines Sohns mit.
Most of my friends were taking Japanese.
Die meisten meiner Freunde wählten Japanisch.
Taking my arm, leaning lightly against me.
Nimmt sie meinen Arm, lehnt sich leicht an mich.
Taking my money out of the bank.
Mein Geld abzuheben!
l was taking presents for my brother.
Das ist für meinen Bruder.
Well, I mean, fancy taking my picture.
Einfach fotografiert haben die mich.
I'm taking my bride up to Sitka.
Ich bringen meine Braut hoch nach Sitka.
The number of places corresponds to the number taking part.
Die DTM startete 1994 unter der Leitung von Claudio Maniglio.
Taking part in the world is really about sharing responsibility.
Und Teilnahme an der Welt geht darum, Verantwortung zu teilen.
klamm is taking part in the competition Achieve more together .
klamm nimmt am Wettbewerb Gemeinsam mehr erreichen! der Volksbank teil.
Taking part in what one investor has called the largest
Als Teil in etwas, was ein Investor die größte,
I've been taking part in the revolution since day one.
Ich war von Anfang an bei dieser Revolution dabei.
In 1972, the first world environment conference took place and I had the pleasure of taking part in it on behalf of my country.
1972 wurde in Stockholm die erste internationale Umweltkonferenz durchgeführt, an der ich als Ver treter meines Landes teilnehmen konnte.

 

Related searches : Taking Part - My Part - Actively Taking Part - After Taking Part - For Taking Part - By Taking Part - Is Taking Part - Are Taking Part - In Taking Part - While Taking Part - Not Taking Part - Countries Taking Part - My Favourite Part - My Part Was