Translation of "neither of you" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Neither have you. | Du hast dich nicht verändert. |
And you neither. | Dir auch nicht. |
And you, neither have you! | Und du, du auch nicht! |
So neither of you had an alibi. | Also hatte keiner von Ihnen ein Alibi. |
Neither shall you steal. | Du sollst nicht stehlen. |
And neither have you. | Und du auch nicht. |
Neither have you friends. | Du hast auch keine Freunde. |
neither you nor what you worship | Wahrlich, ihr und das, was ihr verehrt |
neither you nor what you worship | Ihr aber und das, dem ihr dient, |
neither you nor what you worship | Ihr und das, was ihr verehrt, |
you shall not consent to him, nor listen to him neither shall your eye pity him, neither shall you spare, neither shall you conceal him | so willige nicht darein und gehorche ihm nicht. Auch soll dein Auge seiner nicht schonen, und sollst dich seiner nicht erbarmen noch ihn verbergen, |
Come to think of it neither do you. | Kommen Sie, denken Sie nicht daran. |
Now neither one of you are making sense. | Ihr redet jetzt beide Unsinn. |
So neither you nor those you worship | Wahrlich, ihr und das, was ihr verehrt |
So neither you nor those you worship | Ihr aber und das, dem ihr dient, |
So neither you nor those you worship | Ihr und das, was ihr verehrt, |
So neither you nor those you worship | Also ihr und das, wem ihr dient, |
Neither shall you commit adultery. | Du sollst nicht ehebrechen. |
And neither have you either. | Und du auch nicht. |
Neither are you, dumb ass. | Noch bist DU anwesend, (Vollpfosten Trottel) |
Neither have you, I hope. | Sie doch hoffentlich auch nicht? |
Neither did you, Vincent, huh? | Du doch auch nicht, Vincent, ha? |
There is neither high nor low for you, neither inside nor outside. | Für Dich gibt es weder ein Hoch noch ein Tief weder ein Drinnen noch ein Draußen. |
neither will I let you hear any more the shame of the nations, neither shall you bear the reproach of the peoples any more, neither shall you cause your nation to stumble any more, says the Lord Yahweh. | Und ich will dich nicht mehr lassen hören die Schmähung der Heiden, und sollst den Spott der Heiden nicht mehr tragen und sollst dein Volk nicht mehr ohne Erben machen, spricht der HERR HERR. |
Neither you nor I am old. | Weder bin ich alt, noch bist du es. |
You can't be too particular, neither. | Man darf aber auch nicht zu wählerisch sein. |
Can't you leave her alone neither? | Kannst du sie nicht in Ruhe lassen? |
You've got no evidence. Neither you. | Du hast keine Beweise. |
Your Lord has neither left you, nor despises you. | Dein Herr hat dich weder verlassen, noch verabscheut. |
Your Lord has neither left you, nor despises you. | Dein Herr hat sich weder von dir verabschiedet noch haßt Er (dich). |
Your Lord has neither left you, nor despises you. | Dein Herr hat dir nicht den Abschied gegeben und haßt (dich) nicht. |
They neither belong to you nor you to them. | Sie gehören nicht zu euch, und auch nicht zu ihnen. |
Your Lord has neither left you, nor despises you. | Weder verließ dich dein HERR, noch ist ER dir abgeneigt. |
And I warn you, Anthony, and neither will you. | Und ich warne dich, Anthony Dir wird es auch nichts bringen. |
Do you take milk and sugar? Neither, thank you. | Weder noch, danke. |
I can neither kill you nor take you away. | Ich tue dir nichts. Deine Entführer sind gleich da. |
You haven't strengthened the diseased, neither have you healed that which was sick, neither have you bound up that which was broken, neither have you brought back that which was driven away, neither have you sought that which was lost but with force and with rigor you have ruled over them. | Der Schwachen wartet ihr nicht, und die Kranken heilt ihr nicht, das Verwundete verbindet ihr nicht, das Verirrte holt ihr nicht und das Verlorene sucht ihr nicht sondern streng und hart herrschet ihr über sie. |
neither will you worship what I worship. | und ihr seid nicht Diener Dessen, Dem ich diene. |
Neither am I old, nor are you. | Weder bin ich alt, noch bist du es. |
I don't care, and neither should you. | Das ist mir egal, und auch dir sollte es egal sein. |
Neither do I worship what you worship. | Ich diene nicht dem, dem ihr dient |
neither are you serving what I serve | und ihr werdet nicht Diener Dessen sein, Dem ich diene. |
neither will you worship what I worship. | und ihr werdet nicht Diener Dessen sein, Dem ich diene. |
Neither do I worship what you worship. | ich diene nicht dem, dem ihr dient, |
neither are you serving what I serve | Und ihr werdet nicht Dem dienen, Dem ich diene. |
Related searches : Neither You - Neither Neither - Neither Will You - Neither Do You - Neither You Nor - Neither For You - Neither Neither Nor - Neither Of This - Neither Of Both - Neither Of Which - Neither Of Whom - Neither Of Those - Neither Of Them