Translation of "no further comments" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
No further comments. | No futher comments. |
There are no further comments. | Dies ist nicht der Fall. |
(No netizens' comments directly quoted to avoid further controversy) | (Um weitere Debatten zu vermeiden wurde kein Kommentar direkt zitiert) |
If there are no further comments, we shall proceed. | Heute kann ich die britische Regierung nicht verstehen. |
5.5 Further comments | 5.5 Weitere Anmerkungen |
Since there are no further comments, the minutes of proceedings are approved. | Da dort der Grund, weswegen ich das Wort ergriffen habe, nicht genannt wird, möchte ich, daß klargestellt wird, daß dies für einen Verfahrensantrag war. |
Further comments by Mr Wammen | Antworten von Nicolai WAMMEN |
Are there any further comments? | 1. Genehmigung des Protokolls |
Are there any further comments? | Keine weiteren Einwände? |
Are there any further comments? | Keine Einwände? |
Are there any further comments? | Gibt es weitere Bemerkungen? |
Are there any further comments? | Gibt es weitere Einwände? |
The draft law contains further technical amendments on which the ECB has no comments . | Der Gesetzentwurf enthält ferner weitere technische Änderungen des Münzgesetzes , zu denen die EZB keine weiteren Anmerkungen hat . |
GERMANY'S RESPONSE TO THE BDB'S COMMENTS AND FURTHER COMMENTS BY GERMANY | REAKTION DEUTSCHLANDS AUF DIE STELLUNGNAHME DES BDB UND ERNEUTE STELLUNGNAHME DEUTSCHLANDS |
( 5 ) See further comments in paragraph 5 . | ( 5 ) Siehe die weiteren Anmerkungen in Nr. 5 . |
( 6 ) See further comments in paragraph 6 . | ( 6 ) Siehe die weiteren Anmerkungen in Nr. 6 . |
Are there any further comments on the Minutes? | Gibt es weitere Einwände zum Protokoll? |
Let me conclude with two further brief comments. | Lassen Sie mich zum Abschluss noch zwei kurze Anmerkungen machen. |
I would like to make two further comments. | Ich möchte gern zwei zusätzliche Bemerkungen machen. |
Comments OJ No. | L 290 of 5.12.95 OJ No. |
Sadly, there is not enough time for further comments. | Leider fehlt die Zeit, um noch mehr auszuführen. |
Comments List No 6 . | Anmerkungen Listennummer 6 . |
Comments List No. 6 . | Anmerkungen Listennummer 6 . |
There are no comments. | Keine Einwände. |
Comments List No. 6 . | Anmerkungen Listennummer 6 . |
Comments List No 6 . | Anmerkungen Listennummer 6 |
No comments were received. | Die Kommission hat keine Stellungnahmen von Beteiligten erhalten. |
No comments were received. | Hierauf erfolgte keine Reaktion. |
No comments were submitted. | Dieser Aufforderung kam keiner der Beteiligten nach. |
There are no comments yet. | Es gibt noch keine Kommentare. |
No such comments were received. | Bei der Kommission ging keine Stellungnahme von Beteiligten ein. |
No comments have been received. | Es gingen keine Stellungnahmen ein. |
No comments have been received. | Es gingen jedoch keine Sachäußerungen ein. |
The Commission received no comments. | Es sind keine Stellungnahmen bei der Kommission eingegangen. |
However, no comments were received. | Es wurden jedoch keine Stellungnahmen sonstiger Beteiligter übermittelt. |
No other comments were received. | Weitere Stellungnahmen gingen nicht ein. |
No substantive comments where received, | Es wurden keine sachdienlichen Stellungnahmen abgegeben |
Brodkey made some comments that suggested the latter, but no further material was published in his lifetime, or has been since. | 1978 traf Brodkey die Schriftstellerin Ellen Schwamm, die gerade ihr erstes Buch veröffentlicht hatte, 1980 heiratete das Paar. |
There are two further comments that I should like to make. | Nun noch zwei weitere Bemerkungen. |
I have two further comments on what was said this morning. | Ich möchte zwei weitere Bemerkungen zu den heute Vormittag behandelten Fragen machen. |
By letter dated 23 June 2003, Siderúrgica Añón submitted further comments. | Mit Schreiben vom 23. Juni 2003 übermittelte Siderúrgica Añón ergänzende Angaben. |
The absence of comments by unrelated importers further underscores this conclusion. | Diese Schlussfolgerung wird durch die Tatsache, dass keine Stellungnahmen von unabhängigen Einführern eingingen, noch untermauert. |
Following this meeting, Germany submitted further comments on 7 August 2002. | Nach diesem Treffen übermittelte Deutschland am 7. August 2002 weitere Erläuterungen. |
Pyongyang has made no public comments. | Pjöngjang hat sich nicht öffentlich geäußert. |
Comments List No. 7, 38, 38a. | Anmerkungen Listennummern 7, 38, 38a. |
Related searches : Further Comments - No Further - Some Further Comments - Any Further Comments - For Further Comments - Has No Comments - Had No Comments - No Comments Yet - No Comments From - No Further Processing - No Further Progress - No Further Demand