Translation of "has no comments" to German language:
Dictionary English-German
Has no comments - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Pyongyang has made no public comments. | Pjöngjang hat sich nicht öffentlich geäußert. |
The Commission has received no comments from interested parties. | Die Kommission hat keine Stellungnahmen von Beteiligten erhalten. |
Observations The ECB has no specific comments on the proposed Regulation . | Anmerkungen Die EZB hat keine besonderen Anmerkungen zu dem Verordnungsvorschlag . |
No further comments. | No futher comments. |
Comments OJ No. | L 290 of 5.12.95 OJ No. |
Comments List No 6 . | Anmerkungen Listennummer 6 . |
Comments List No. 6 . | Anmerkungen Listennummer 6 . |
There are no comments. | Keine Einwände. |
Comments List No. 6 . | Anmerkungen Listennummer 6 . |
Comments List No 6 . | Anmerkungen Listennummer 6 |
No comments were received. | Die Kommission hat keine Stellungnahmen von Beteiligten erhalten. |
No comments were received. | Hierauf erfolgte keine Reaktion. |
No comments were submitted. | Dieser Aufforderung kam keiner der Beteiligten nach. |
The Commission has received no comments on the aid concerned from interested parties. | Sie hat von den Beteiligten keine Stellungnahme erhalten. |
The draft law contains further technical amendments on which the ECB has no comments . | Der Gesetzentwurf enthält ferner weitere technische Änderungen des Münzgesetzes , zu denen die EZB keine weiteren Anmerkungen hat . |
There are no comments yet. | Es gibt noch keine Kommentare. |
There are no further comments. | Dies ist nicht der Fall. |
No such comments were received. | Bei der Kommission ging keine Stellungnahme von Beteiligten ein. |
No comments have been received. | Es gingen keine Stellungnahmen ein. |
No comments have been received. | Es gingen jedoch keine Sachäußerungen ein. |
The Commission received no comments. | Es sind keine Stellungnahmen bei der Kommission eingegangen. |
However, no comments were received. | Es wurden jedoch keine Stellungnahmen sonstiger Beteiligter übermittelt. |
No other comments were received. | Weitere Stellungnahmen gingen nicht ein. |
No substantive comments where received, | Es wurden keine sachdienlichen Stellungnahmen abgegeben |
The ECB has no comments on the technical specifications laid down in the proposed regulation . | Die EZB hat keine Anmerkungen zu den technischen Spezifikationen des Verordnungsvorschlags . |
Comments List No. 7, 38, 38a. | Anmerkungen Listennummern 7, 38, 38a. |
Those comments are no longer appropriate. | Das sind Anmerkungen, für die kein Grund mehr besteht. |
Comments List No 7, 38, 38a. | Anmerkungen Listennummern 7, 38, 38a |
The Italian authorities submitted no comments. | Hierzu haben sich die italienischen Behörden nicht geäußert. |
The Community industry made no comments. | Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft übermittelte keine Stellungnahme. |
In view of the above , the ECB has no comments on 45 of the draft law . | Im Hinblick auf Vorstehendes hat die EZB keine Anmerkungen zu 45 des Gesetzentwurfs . |
For transparency reasons, the Commission has so far adopted a decision in every case, even where it has no comments. | Aus Transparenzgründen hat die Kommission bisher in sämtlichen Fällen, also auch in den Fällen, in denen sie keine Stellungnahme abgegeben hat, eine Entscheidung getroffen. |
Tom has apologized for his comments. | Tom hat für seine Kommentare um Entschuldigung gebeten. |
Tom has apologized for his comments. | Tom bat für seine Kommentare um Entschuldigung. |
Poland has also submitted written comments. | Auch Polen hat schriftlich Stellung genommen. |
Comments Commission Regulation (EEC) No 1433 96 | 1433 96 |
Sweden made no comments on the submission. | Schweden hat keine Bemerkungen abgegeben. |
No comments from interested parties were received. | Es ist keine Stellungnahme von Beteiligten eingegangen. |
It received no comments from interested parties. | Die Kommission hat keine Stellungnahmen erhalten. |
6.3 Since the regulation deals essentially with procedural matters, the EESC has no particular comments to make. | 6.3 Der Ausschuss möchte sich dazu nicht weiter äußern, da es sich vorwiegend um Verfahrens fragen handelt. |
March 1980, setting out its comments on the matter, but that no account has been taken of these. | Sie hat aber hinsichtlich der Rechts grundlage der Richtlinie einen Vorbehalt, den auch der Berichterstatter, Herr Vié, ausgesprochen hatte. |
In the absence of any comments on the situation concerning the Philippines, no dumping margin has been established. | Da keine Stellungnahmen zur Sachlage bezüglich der Philippinen eingingen, wurde keine Dumpingspanne ermittelt. |
There were no banner headlines or enthusiastic comments. | Es gab keine Balkenüberschriften oder begeisterten Kommentare. |
No comments were received from the interested parties. | Es gingen keine Stellungnahmen der interessierten Parteien ein. |
The Commission received no comments from interested parties. | Keiner der Beteiligten hat eine Stellungnahme abgegeben. |
Related searches : Had No Comments - No Comments Yet - No More Comments - No Additional Comments - No Further Comments - No Comments From - Has No - Has No Precedent - Has No Role - Has No Limits - Has No Doubts - Has No Grounds - Has No Affect - Has No Priority