Translation of "normal office hours" to German language:
Dictionary English-German
Hours - translation : Normal - translation : Normal office hours - translation : Office - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
attendance, where requested, by customs staff outside normal office hours or at premises other than customs premises | Anwesenheit von Zollbediensteten außerhalb der üblichen Öffnungszeiten oder an einem anderen Ort als den Zolldienststellen auf Antrag |
The cost pr hour, normal hours | Zeitpunkt, an dem die Aufgabe tatsächlich begonnen wurde |
hours worked during normal periods of work, | während der normalen Arbeitszeit geleistete Arbeitsstunden |
Share of a full timer s normal hours | Anteil an der normalen Arbeitszeit eines vollzeitbeschäftigten Arbeitnehmers |
Listen, it's after office hours. | Die Praxis ist geschlossen. |
If applicable, any specific conditions related to transit arrangements carried out beyond normal working hours of the customs office(s) of departure. | Beabsichtigt ein zugelassener Versender, Waren in das gemeinsame Versandverfahren zu überführen, so reicht er bei der Abgangszollstelle eine Versandanmeldung ein. |
If applicable, any specific conditions related to transit arrangements carried out beyond normal working hours of the customs office(s) of destination. | Auf Verlangen des Beförderers stellt der zugelassene Empfänger die Bescheinigung aus, mit der das Eintreffen der Waren an einem in der Bewilligung gemäß Artikel 55 Buchstabe d dieser Anlage zugelassenen Ort bestätigt wird und die eine Bezugnahme auf die MRN des Vorgangs des gemeinsamen Versandverfahrens enthält. |
Number of working hours in a normal day. | Vom |
Number of working hours in a normal week. | Stundensatz |
Number of working hours in a normal month. | ResourcesPanelBase |
Number of working hours in a normal year. | Diese Werte werden verwendet, wenn Sie den benötigten Aufwand schätzen, um eine Aufgabe abzuschließen. |
normal and overtime hours remunerated during the year, | im Laufe des Jahres vergütete normale Arbeitszeit und Überstunden |
The normal working hours of a member of temporary staff on shiftwork must not exceed the annual total of normal working hours. | Die normale Arbeitszeit eines Bediensteten auf Zeit im Schichtdienst darf die normale jährliche Gesamtarbeitszeit nicht überschreiten. |
What are the doctor's office hours? | Wann hat der Doktor Sprechstunde? |
normal and overtime hours remunerated during the reference period, | im Laufe des Berichtszeitraums vergütete normale Arbeitszeit und Überstunden, |
My office hours are worse than yours. | Meine Bürozeiten sind schlimmer als Ihre. |
His office hours are in the morning. | Er hat morgens Sprechstunde. |
They know when the office hours are. | Die wissen doch, wann Sprechstunde ist. |
Imiquimod cream should be applied prior to normal sleeping hours. | Imiquimod Creme wird vor dem Zubettgehen aufgetragen. |
All Bond related business conducted outside normal London office hours will be automatically covered by the Underwriter to be dealt with during the next London working day. | In der Anlage erhalten die Mitglieder einen von International Petroleum Exchange of London Limited ausgearbeiteten Beitrag für den Nichtständigen Untersuchungsausschuß des Europäischen Parlaments für das gemeinschaftliche Versandverfahren. |
Monday to Friday) prior to normal sleeping hours, and leave on the skin for approximately 8 hours. | 8 Stunden lang auf der Haut zu belassen. |
The normal working hours for staff members shall be 40 hours per week, to be completed between 09.00 hours on Monday and 17.00 hours on Friday. | Die normale Arbeitszeit für alle Mitglieder des Personals beträgt 40 Wochenstunden. Diese Arbeitsstunden sind zwischen Montag, 9 Uhr, und Freitag, 17 Uhr, abzuleisten. |
After office hours, I occasionally make an exception. | Nach der Sprechstunde mache ich gelegentlich eine Ausnahme. |
Thank you, old man, not during office hours. | Danke, ich bin im Dienst. |
Part time employees are those who work fewer hours than the normal working hours of full time employees. | Teilzeitbeschäftigte Arbeitnehmer sind Arbeitnehmer, deren Arbeitszeit kürzer als die normale Arbeitszeit von vollzeitbeschäftigten Arbeitnehmern ist. |
Hours actually paid include all normal and overtime hours worked and remunerated by the employer during the month. | Tatsächlich bezahlte Arbeitsstunden sind alle im Berichtsmonat geleisteten und vom Arbeitgeber vergüteten normalen Arbeitsstunden sowie Überstunden. |
It may be late, possibly after your office hours. | Es könnte später werden, auch nach Büroschluss. |
The cream should be applied prior to normal sleeping hours and remain on the skin for approximately 8 hours. | Die Creme vor dem Zubettgehen auftragen und etwa 8 Stunden auf der Haut belassen. |
The cream should be applied prior to normal sleeping hours and remain on the skin for approximately 8 hours. | Die Creme soll vor dem Zubettgehen aufgetragen werden und etwa 8 Stunden auf der Haut verbleiben. |
Standard working hours (or normal working hours) refers to the legislation to limit the working hours per day, per week, per month or per year. | Beispiel ArbZG ordnet an, dass die werktägliche Arbeitszeit der Arbeitnehmer grundsätzlich acht Stunden nicht überschreiten darf (maximale Höchstdauer). |
However, the normal working week shall not exceed 37,5 hours, the hours of the normal working day being determined in accordance with the internal implementing rules laid down by the Director. | Die normale wöchentliche Arbeitszeit beträgt jedoch höchstens siebenunddreißigeinhalb Stunden, die normale tägliche Arbeitszeit wird in den vom Direktor erlassenen internen Durchführungsvorschriften festgelegt. |
finally in order to permit transit vehicles to cross the borders outside normal office hours, it has been decided to build a special lane for these vehicles to prevent them finding their route blocked by vehicles undergoing the normal customs clearance. ' | Wäre die Rückkehr zur früheren Nutzung, einschließlich des MAC Systems an Dienstagen und Donnerstagen möglich, ohne daß zusätzliche Anlagen angeschafft werden müßten? |
If you have questions, please come to my office hours. | Wenn Sie Fragen haben, kommen Sie bitte in meine Sprechstunde. |
the number of hours worked in a normal week, i.e., with no vacation. | und von der Anzahl der Arbeitsstunden in einer normalen Woche, als ohne Urlaubstage. |
Monday, Wednesday and Friday) for four weeks prior to normal sleeping hours, and left on the skin for approximately 8 hours. | 8 Stunden lang auf der Haut belassen werden. |
However, the normal working week shall not exceed 42 hours, the hours of the working day to be determined by the AACC. | Die regelmäßige Arbeitszeit darf jedoch wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten, die nach einem von der Anstellungsbehörde festgelegten Zeitplan abgeleistet werden. |
Now, look here. I'm tired of being annoyed after office hours. | Ich habe es satt, nach Feierabend schikaniert zu werden. |
Twelve hours after serum calcium levels have returned to normal, treatment can be discontinued. | 12 Stunden nach der Normalisierung des Serum Kalzium Spiegels kann die Behandlung beendet werden. |
However, the normal working week shall not exceed thirty seven and a half hours, the hours of the normal working day being determined in accordance with the internal implementing rules laid down by the Director. | Die normale wöchentliche Arbeitszeit beträgt jedoch höchstens siebenunddreißigeinhalb Stunden, die normale tägliche Arbeitszeit wird gemäß den vom Direktor erlassenen internen Durchführungsvorschriften festgelegt. |
Time to first confirmation of normal levels of uric acid in hyperuricaemic patients is four hours for Fasturtec and 24 hours for allopurinol. | Die Zeit bis zur ersten nachgewiesenen Normalisierung des Harnsäurespiegels bei Vorliegen einer Hyperurikämie beträgt für Fasturtec vier Stunden und für Allopurinol 24 Stunden. |
If more than 12 hours have gone by, start again as normal the next day. | Wenn bereits mehr als 12 Stunden vergangen sind, setzen Sie die Behandlung wie gewohnt am nächsten Tag fort. |
On 4 and 5 January the normal banking hours will be extended until 16 00. | Am 4. und 5. Januar werden die normalen Banköffnungszeiten bis 16.00 Uhr verlängert. |
The usual business hours in this office are from nine to five. | In diesem Büro sind die üblichen Geschäftszeiten von neun bis fünf Uhr. |
There are people who want to work more than the eight hours which many regard as normal, while others prefer to work fewer hours. | Manche würden gerne länger als die acht Stunden, die für viele normal sind, arbeiten, andere würden gerne weniger arbeiten. |
Heparin should be administered for at least 24 hours, preferably for 48 72 hours, aiming to keep aPTT values 1.5 to 2 times normal. | Heparin sollte über mindestens 24 Stunden, vorzugsweise über 48 bis 72 Stunden, verabreicht werden, wobei aPTT Werte um das 1,5 bis 2fache des Normwertes anzustreben sind. |
Related searches : Normal Hours - Office Hours - Normal Trading Hours - Normal Operating Hours - Normal Opening Hours - Normal Working Hours - Normal Business Hours - Normal Work Hours - Within Office Hours - Standard Office Hours - No Office Hours - Visit Office Hours - Office Opening Hours - Our Office Hours