Translation of "not sure whether" to German language:


  Dictionary English-German

Not sure whether - translation : Sure - translation : Whether - translation :
Ob

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm not sure whether Tom heard it or not.
Ich bin mir nicht sicher, ob Tom das gehört hat oder nicht.
I am not sure whether I want that.
Ich weiß nicht so recht, ob mir das passt.
I'm not sure whether I really want that.
Ich bin mir nicht sicher, ob ich das wirklich will.
I'm not even sure whether Tom will come or not.
Ich bin mir nicht einmal sicher, ob Tom kommt oder nicht.
I'm not even sure whether Tom will come or not.
Ich bin mir nicht einmal sicher, ob Tom überhaupt aufkreuzt.
Tom isn't sure yet whether he'll go or not.
Tom ist sich noch nicht sicher, ob er geht oder nicht.
Mary wasn't sure whether she should sing or not.
Maria war sich unsicher, ob sie nun singen sollte oder nicht.
Can't you be sure whether you did or not?
Sind Sie nicht sicher, was Sie gesehen haben?
Whether they have or not, they sure are pretty.
Mit oder ohne Namen, sie sind sehr hübsch.
I'm not sure whether it's happening the way we thought, or not.
Ich weiss nicht so genau, ob es so stattfinden wird, wie wir dachten, oder nicht.
I am not sure whether I comprehend the situation fully.
Ich bin mir nicht sicher, ob ich die ganzen Details richtig verstanden habe.
I'm not sure whether to stay home or go out.
Ich bin mir nicht sicher, ob ich zu Hause bleiben oder ausgehen soll.
I'm not sure whether your words correspond to the truth.
Ich bin mir nicht sicher, ob deine Worte der Wahrheit entsprechen.
I'm not sure whether Tom wants to talk to me.
Ich bin mir nicht sicher, ob Tom mit mir reden will.
I'm not sure whether Lenny can do the car crash.
Ich bin nicht sicher, ob Lenny dazu den Autounfall machen kann.
Whether or not you would be suitable for it, I'm not yet sure.
Ob Sie ihr entsprechen, weiß ich noch nicht so genau.
Mary isn't sure whether she made the right decision or not.
Maria ist sich nicht sicher, ob sie die richtige Entscheidung getroffen hat.
She wasn't really sure whether she was seeing herself or not.
Sie war sich nicht ganz sicher, ob sie sich selbst gesehen hat oder nicht.
I'm not sure whether I should go study abroad in Australia or Canada.
Ich überlege, ob ich zum Auslandsstudium nach Australien oder nach Kanada sollte.
Tom wasn't sure whether he should kiss Mary or not, so he didn't.
Tom war sich nicht sicher, ob er Maria küssen sollte oder nicht, also ließ er s bleiben.
As a result, I am not sure whether it will be voted on.
Ich weiß deshalb nicht, ob über diesen Entschließungsantrag abgestimmt wird.
I am not sure whether he is not, by this very means, creating areas which would be unprotected, and I am not sure whether he is not thereby creating divisions which might very well be regretted later.
Ich möchte im Namen der Kommission hervorheben, daß dieser Konferenz der zweiten auf Ministerebene mit der ASEAN Gruppe innerhalb von wenig mehr als einem Jahr ungeheure politische Bedeutung zukommt.
So I am not sure whether you will permit me to speak on it.
Deshalb weiß ich nicht, ob Sie erlauben, daß ich. darüber spreche.
We are not sure whether it is expedient for reports to be presented annually.
(Beifall von einigen Bänken der Linken)
But I am not sure whether the Minister was thinking along such constitutional lines.
Ich weiß jedoch nicht, ob der Minister wohl so staatsrechtlich reflektiert hat.
I am not quite sure whether all Chinese policymakers are good students of modern economics.
Ich bin mir nicht ganz sicher, ob die chinesischen Politiker sämtlich gute Schüler der modernen Volkswirtschaft sind.
Tom isn't sure whether he locked the door.
Tom ist sich nicht sicher, ob er die Tür abgeschlossen hat.
What I am not sure about is whether, over that period, legislation has improved or worsened.
Allerdings bin ich mir nicht sicher, ob sich die Gesetzgebung in dieser Zeit verbessert oder verschlechtert hat.
The IDF says it is not sure whether it has hit the UNRWA school or Hamas!
Das israelische Militär sagte, es sei nicht sicher, ob es selbst die Schule der UNRWA getroffen habe oder die Hamas!
I am not quite sure whether I have just spoken for the whole of the Council.
Weitere Abkommen werden folgen.
I wasn't sure whether killing Prentice was my fault,
Ich war mir nicht sicher, ob ich am Tod von Prentice unschuldig war oder ob doch irgedwas Böses tief in mir drin war.
Then Miss Montag, her head unusually erect as always, said, I'm not sure whether you know me.
Dann sagte Fräulein Montag, wie immer den Kopf ungewöhnlich aufgerichtet Ich weiß nicht, ob Sie mich kennen.
And to be frank, I'm not sure whether e stands for elementary or e stands for electron.
Und um ehrlich zu sein, ich bin nicht sicher, ob das e für Elementarteilchen oder für Elektron steht.
I'm not sure whether Coca Cola followed us, or we followed Coca Cola, but we're good friends.
Ich bin nicht sicher ob Coca Cola uns gefolgt ist, oder wir Coca Cola, aber wir sind gute Freunde.
It is difficult to say for sure at this stage whether or not a dialogue is possible.
Ich heiße den Kollegen Deschamps herzlich willkom men.
This House is rather doubtful about this and I am not sure whether you share this doubt.
Ich glaube, daß dieses Parlament einige Zweifel in dieser Hinsicht hegt ich weiß nicht, ob Sie diese teilen.
If you are not sure whether you are taking one of those medicines ask your doctor or pharmacist.
Wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie eines dieser Arzneimittel einnehmen, fragen Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker.
If you are not sure whether you are taking one of those medicines ask your doctor or pharmacist.
Ihr Blutzuckerspiegel kann sowohl ansteigen als auch abfallen, wenn Sie folgende Mittel nehmen
If you are not sure whether you are taking one of those medicines ask your doctor or pharmacist.
Betablocker (zur Behandlung eines hohen Blutdrucks),
If you are not sure whether you are taking one of those medicines ask your doctor or pharmacist.
Pentamidin (zur Behandlung bestimmter Infektionen durch Parasiten) kann eine Unterzuckerung auslösen, die manchmal in eine Überzuckerung übergeht.
If you are not sure whether you are taking one of those medicines ask your doctor or pharmacist.
Acetylsalicylsäure, zur Schmerzlinderung und zur
You're not sure whether you know something or you just imagine or you think and things are so...
Du bist nicht sicher, ob du etwas weißt, oder ob du es dir nur vorstellst und denkst, und die Dinge sind so ...
In view of the agreed procedure, I am not therefore quite sure whether this question is in order.
wort auf die Frage von Herrn Irmer zu finden.
Mr Genscher. (DE) I am not quite sure whether this question really comes under the heading of EPC.
Es folgt die Anfrage Nr. 3 von Herrn Lomas (H 664 82)
There were mushrooms for dinner, and so I asked her whether she was sure they were not poisonous.
Ich fragte sie Können wir auch sicher sein, dass die Pilze nicht giftig sind?

 

Related searches : Sure Whether - Make Sure Whether - Sure Not - Not Sure - Not Whether - I'm Not Sure - Not Totally Sure - Not Sure Which - Am Not Sure - Not Being Sure - Not Sure How - Is Not Sure - Not Really Sure - Not Sure That